Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
AlexeyIgn Сообщений: 775 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 650 | Наверх ##
9 апреля 2021 9:24 NastyaRu написал: [q] Здравствуйте!
Может глупый вопрос Вам покажется, извините заранее!
Я ищу в польских архивах метрики о рождении прадеда и его брата и вот вопрос: По-русски они записаны, как Андриян и Иван Стафурские, а отчество Васильевичи. Правильно ли я ищу их, как Андржеан, Ян с именем отца Wojciech? Просто больше ничего не нахожу созвучного и похожего на имя Василий... Стафурских с буквой "ф" ну совсем единица найдена, а с "х" Стахурских много поисковик выдаёт... Может быть так,что их в России не правильно записали?[/q]
Вполне возможно. А почему именно Войцех? Василию соответствует Bazyli | | Лайк (1) |
| NastyaRu Участник
Сообщений: 67 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 842 | Наверх ##
9 апреля 2021 10:08 >> Ответ на сообщение пользователя AlexeyIgn от 9 апреля 2021 9:24 Не знала о таком польском имени! Учту при поиске. Благодарю! | | |
Geo Z LT Сообщений: 19957 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13271 | Наверх ##
9 апреля 2021 10:23 Это христианское имя, но у поляков используется редко. | | Лайк (1) |
Olsing Здолбунов Сообщений: 296 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 108 | Наверх ##
9 апреля 2021 11:07 Czernichowski написал: [q] Olsing
Состоялось в деревне Спасе дня 30 июля 1840 года в шестом часу вечера. Явился Лукаш Уланюк 50 лет, и Петр Бабичук 80 лет, оба господари рольники, в Вересцах проживающие, и сообщили, что в день 28 текущего месяца в третьем часу пополудни умер Абрахам Дзябка, господарь рольник, в Вересцах проживавший, 50 лет, сын Анджея и Юстины, супругов Дзябков из Вересцов, оставив по себе овдовевшую Параскевию из Бабичуков. После очного удостоверения в смерти Дзябки этот акт, явившимся свидетелям прочитанный, нами подписан, поскольку свидетели писать не умеют. Подпись.
[/q]
Значит Абрахам на свадьбе у дочери Пелагеи в 1843 уже отсутствовал по причине смерти в 1840. Спасибо за помощь. --- Ищу сведения о Савочка, Saweczko, Приходько, Карпюк, Karpiuk, Павлусь, Лаба, Марчук, Marczuk, Капка, Kapka, Джабка, Онищук, Onyszczuk, Potockа, Potocki, Lekan, Iwanacha, Иванаха, Скибинская, Скибинский, Pogorzelec, Muzyka, Litwiniuk, Pietrowska, Pietrowsk | | |
AlexeyIgn Сообщений: 775 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 650 | Наверх ##
9 апреля 2021 11:07 NastyaRu написал: [q] >> Ответ на сообщение пользователя AlexeyIgn от 9 апреля 2021 9:24
Не знала о таком польском имени! Учту при поиске. Благодарю![/q]
Еще как вариант - Вацлав. Кстати, в ГА РФ имеются два дела: ф.102. ДЕПАРТАМЕНТ ПОЛИЦИИ МИНИСТЕРСТВА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ. оп.204. 7-е делопроизводство. 1907 г. Д. 8372 О дворянине Вацлаве Стахурском оп.217. 8-е делопроизводство. 1910 г. д. 25ч10 О жителе г. Остроленки Ломжинской губернии Вацлаве Игнатьеве Стахурском. | | Лайк (1) |
| Galina Lwowna Ростовская область г.Сальск Сообщений: 141 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 218
| Наверх ##
9 апреля 2021 11:16 Помогите пожалуйста перевести п.16
 --- Ищем сведения о священниках Васильчиковых ( Новооскольский уезд.), Михальчук(Грубешевский уезд), Могильницкие(Ошмянский уезд),Трофимовы (Чертковский юрт, х.Верне(Нижне)- Парамонов | | |
| Galina Lwowna Ростовская область г.Сальск Сообщений: 141 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 218
| Наверх ##
9 апреля 2021 11:19 И в догонку, пожалуйста , п.3
 --- Ищем сведения о священниках Васильчиковых ( Новооскольский уезд.), Михальчук(Грубешевский уезд), Могильницкие(Ошмянский уезд),Трофимовы (Чертковский юрт, х.Верне(Нижне)- Парамонов | | |
| NastyaRu Участник
Сообщений: 67 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 842 | Наверх ##
9 апреля 2021 13:22 AlexeyIgn написал: [q] NastyaRu написал:
[q] >> Ответ на сообщение пользователя AlexeyIgn от 9 апреля 2021 9:24
Не знала о таком польском имени! Учту при поиске. Благодарю!
[/q]
Еще как вариант - Вацлав. Кстати, в ГА РФ имеются два дела:
ф.102. ДЕПАРТАМЕНТ ПОЛИЦИИ МИНИСТЕРСТВА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ. оп.204. 7-е делопроизводство. 1907 г. Д. 8372 О дворянине Вацлаве Стахурском
оп.217. 8-е делопроизводство. 1910 г. д. 25ч10 О жителе г. Остроленки Ломжинской губернии Вацлаве Игнатьеве Стахурском.
[/q]
ммм интересно! Спасибо! Чтобы узнать подробности этих дел, надо запрос писать ГА РФ? | | |
| pink_carrot Сообщений: 385 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 239
| Наверх ##
9 апреля 2021 16:20 Помогите разобрать имя
 | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1111
| Наверх ##
9 апреля 2021 16:30 pink_carrot написал: [q] Помогите разобрать имя
[/q]
Stefana | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change