Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| smal Минск, Беларусь Сообщений: 449 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 368
| Наверх ##
14 апреля 2016 15:41 mihabor написал: [q] как много поляков принадлежит к какому-то Гербу, есть ли такие, которые ни к какому Гербу не принадлежат или это вообще было давно и теперь этого нет? [/q]
Попробуйте заменить слово поляк на слово русский. Герб - это атрибут благородного сословия - шляхты (в Речи Посполитой) или дворян (в Российской Империи). Хотя процент шляхты в РП был больше чем дворян в РИ, как вы понимаете, большинство людей к благородному сословию не принадлежали, а были крестьянами, мещанам и т.п. В современных странах гербы не значат ничего, сейчас ведь нет сословий, это просто память о предках. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19957 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13272 | Наверх ##
14 апреля 2016 15:43 mihabor написал: [q] А почему у одних Гербов один род, а у других сотни?[/q]
Это как спрашивать, почему в одних городах несколько тысяч жителей, а вдругих несколько миллионов. mihabor написал: [q] Что более круто, престижно, сильнее: быть единственным родом в гербе или когда их много?[/q]
Самое крутое, это свой герб своего рода. Каким бы малочисленным не был. mihabor написал: [q] как много поляков принадлежит к какому-то Гербу, есть ли такие, которые ни к какому Гербу не принадлежат или это вообще было давно и теперь этого нет?[/q]
К гербам принадлежали не поляки как таковые, национальность дело десятое, а шляхетские роды разных национальностей. Владели гербами далеко не все, и о многих просто нет сведений. Обладание гербом было не обязательно и ничем не регулировалось, это отличительный знак рода. В Польше сословия были отменены в 1918 году и принадлежность к шляхте после тогго осталась что-то вроде семейной реликвии. | | |
| MikSa Минск, Беларусь Сообщений: 336 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 134
| Наверх ##
16 апреля 2016 13:46 Подскажите по фразе "Był synem Jarosława oraz Elżbiety z Grochowskich", пожалуйста. В частности "z Grochowskich" к чему относится? Это относится только к Елизавете, типа "Елизавета из Гроховских" или это пара из местности с таким названием?
--- Ищу Соколовских, проживавших в Самаре в начале 20-го века.
I2-M423-CTS10228-S17250-...-FT42350 | | |
| reenactor Сообщений: 211 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 138
| Наверх ##
16 апреля 2016 14:48 Это то, что по российски называется "девичья фамилия". Elżbieta Grochowska - так ее звали до свадьбы. --- Ищу сведения о Гинтовтах (Gintowt), Голубицких (Hołubicki) и Гриневичах (Gryniewicz) из Дисненского уезда Виленской губернии. | | |
| reenactor Сообщений: 211 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 138
| Наверх ##
16 апреля 2016 15:49 mihabor написал: [q] как много поляков принадлежит к какому-то Гербу, есть ли такие, которые ни к какому Гербу не принадлежат или это вообще было давно и теперь этого нет?[/q]
Традиция причисления к Гербу при зачислении в шляхту - это действительно особая Польская традиция, отличная от других государств, в которых было рыцарское сословие. Однако эта традиция распространялась не только на поляков, но и на другие народы, вошедшие в состав Rzeczypospolitej Polskiej - шляхты жмудскую, полоцкую и все прочие. Сколько фамилий принадлежит к конкретному Гербу - можно посмотреть в книгах - Herbarzach. Например, есть Herbarz Niesieckiego, Bonieckiego, Uruskiego, Herbarz Szlachty Żmudzkiej etc. Принадлежность к Гербу передавалась pо mieczy, то есть мужской линии. Если например отец принадлежал Гербу Корсак, и у него была только дочь, то дочь была последней в этом роду, кто мог написать после фамилии слова "Герба Корсак". Ее дети уже писали Герб своего отца, если он его имел. Если он Герба не имел, то все, дальше семья не принадлежала никакому Гербу. Описана и другая традиция, существовавшая в некоторых парафиях. Детей - подкидышей при крещении называли звучными именами и фамилиями, считалось, что это может помочь им в дальнейшей жизни. Ребенок - подкидыш мог получить фамилию известного рода, но естественно, он не мог употреблять с фамилией название Герба этого рода. --- Ищу сведения о Гинтовтах (Gintowt), Голубицких (Hołubicki) и Гриневичах (Gryniewicz) из Дисненского уезда Виленской губернии. | | |
| MikSa Минск, Беларусь Сообщений: 336 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 134
| Наверх ##
16 апреля 2016 18:16 Большое спасибо за помощь. Но текстов на польском прибывает.  В этом тексте мне не понятно имеет ли отношение фраза со слов "Kwitnelo takze trzech braci..." к более раннему тексту? Т.е. потомки они Микалая и Ядвиги или нет? --- Ищу Соколовских, проживавших в Самаре в начале 20-го века.
I2-M423-CTS10228-S17250-...-FT42350 | | |
| reenactor Сообщений: 211 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 138
| Наверх ##
17 апреля 2016 20:34 Ну тут старопольский, bardzo отличный от современного :-) Я не могу на основе этого отрывка точно сказать, потомки они или нет. "Процветали также трое братьев Помянов Соколовских" я бы понял так - речь идет о трех братьях Соколовских из Помян (Pomiany). Братья в смысле родственники или монахи одного ордена - из контекста однозначно не определю. ("zakon" - я перевожу на русский как "монашеский орден") "Войчех преподавал девять лет теологию в нашем ордене" склоняет меня к мысли не о родственниках. "Александр был также в том же ордене, но потом стал бискупом Киевским..." Так как Александра нет в перечислении детей Миколая и Ядвиги, то можно предположить, что в целом текст о братьях - монахах.
Кстсти, moim zdaniem в этом фрагменте в тексте "Jadwiga z Wrzący Sokołowska żona Stanisława z Proświc Gostynowskiego" фрагмент "z Wrzący" означает местность Wrząca, а "Sokołowska" - девичью фамилию Ядвиги. А Станислав по фамилии Gostynowski из местности Proświcy. | | |
| MikSa Минск, Беларусь Сообщений: 336 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 134
| Наверх ##
17 апреля 2016 20:51 17 апреля 2016 20:55 Спасибо большое. Речь о 3-х реальных братьях. В вики и родители их указаны. Думал может здесь точнее о родителях будет. А тут получается вообще о них ничего не сказано. Самое интересное, что эти братья также с Wrzący. И после них без всякого перехода идут имена детей Микалая. Сумбурно как-то все.   А вообще это из книги https://books.google.by/books?...mp;f=falseстраница 448-451 --- Ищу Соколовских, проживавших в Самаре в начале 20-го века.
I2-M423-CTS10228-S17250-...-FT42350 | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2628
| Наверх ##
17 апреля 2016 22:29 17 апреля 2016 22:52 MikSa
Здесь надо внести ясность. Wrząca это селение, древнее родовое гнездо будущего рода Соколовских герба Помян. Поскольку Pomian это герб, то не "Соколовские из Помян", а Соколовские герба Помян. По гербовнику Несецкого далеко не всегда можно выстроить линии родства, у него самого такой полной информации не было. Совершенно очевидно, что указанные трое братьев из этого же рода Соколовских, которые из Wrzący, но неизвестно, в какой они степени родства с указанными детьми Миколая и Ядвиги. Возможно весьма далекие. Один из самых знатных польских родов древних владельцев Wrzący известен минимум с 14 века. Один из них, основатель рода Соколовских герба Помян, получил во владение Соколов еще в начале 15 века. Но поскольку фамилия в Польше исключительно популярна, придомок "из Wrzący", указывающий на принадлежность к аристократическому роду, писался еще не одну сотню лет. За 200 лет род мог разветвиться очень сильно. | | |
| MikSa Минск, Беларусь Сообщений: 336 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 134
| Наверх ##
17 апреля 2016 23:32 Спасибо. В вики в качестве родителей этих 3-х братьев указан Ярослав 1560- и Елизавета Гроховская 1560- Если сын писался SOKOŁOWSKI Stanisław z Wrzący Wielkiej h. Pomian, то можно ли считать, что Ярослав тоже был из Wrzący Wielkiej?
--- Ищу Соколовских, проживавших в Самаре в начале 20-го века.
I2-M423-CTS10228-S17250-...-FT42350 | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change