Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с эстонского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 57 58 59 60  61 62 63 64 65 ... 151 152 153 154 155 156 Вперед →
Модератор: MARIR
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7761
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1398

Mzng написал:
[q]
дочь Яна Мосенберга
[/q]


Фамилия Мозенберг. Буква "s" между гласными произносится как "з".
Mzng

Санкт-Петербург
Сообщений: 767
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 425

Ampel написал:
[q]
Фамилия Мозенберг. Буква "s" между гласными произносится как "з".
[/q]

В немецком да, а в "немецко-эстонском" может оказаться "с" 101.gif

Ampel написал:
[q]
Нет, везде чётко написано Моозберг.
[/q]

Это Вы про ревизию или про метрику? В метрике не все так четко - там одна буква "о" и есть буква между "е" и "b" - мне кажется более вероятно "n", но может и "u".
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7761
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1398

Mzng написал:
[q]
В метрике не все так четко
[/q]


Не знаю, почему Вам так показалось, для меня всё чётко. К тому же, вариант Мозеуберг с трудом произносится. Нет такой фамилии.


Mzng написал:
[q]
Ampel написал:
[q]

Фамилия Мозенберг. Буква "s" между гласными произносится как "з".
[/q]


В немецком да, а в "немецко-эстонском" может оказаться "с"
[/q]


Простите, конечно, но немецко-эстонского нет. Запись на чисто немецком. Вариант Мосенберг должен быть записан как Mossenberg. Вот тогда это, действительно, будет Мосенберг на русском. Именно с одной -с-, потому что в данном случае удвоенная согласная в оригинале использовалась бы просто для приглушения звука, а потому на русском передавалась бы одной -с-. Но здесь не тот случай. Навязывать не буду ничего. Мне приходилось сталкиваться с таким чудовищным переводом немецких фамилий на русский, когда человек, никогда не соприкасавшийся с немецким, изучавший в школе английский, записывал такие варианты фамилий, что ого-го. И близко не хотел прислушиваться к моим убеждениям. Поэтому давно уже решила: кто что хочет. пускай то и пишет. Моё дело подсказать, а там хоть Вася Пупкин пусть будет. Не примите на свой счёт, просто пример из практики привела.
Mzng

Санкт-Петербург
Сообщений: 767
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 425
Подскажите, пожалуйста, Павел Эрнестович Мазинг умер в 1927 г.? или куда выбыл?
http://www.ra.ee/aadresslehed/...7mIjU%253D

ссылка еще раз: Address in Tallinn
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7761
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1398
У меня ссылка не открывается.
zaraisabelle

Helsinki / Tallinn
Сообщений: 616
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 448


Mzng написал:
[q]
Мазинг умер в 1927 г.? или куда выбыл?
[/q]

Он переселился в Таллинне с ул. Соо Soo tn. 22, k 2. на улицу Палдиски шоссе Paldiski mnt. maja 17 k. 3
---
Пауков, Бочкарев, Тюрин, Медников, Хирвонен, Сойкконен, Титов, Осипов, Потоцкая
sofytim

sofytim

Частный специалист

Москва
Сообщений: 1092
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 1036
Здравствуйте,
снова прошу помощи в переводе. Нашла такой документ - http://www.ra.ee/vau/index.php...A.31.1.910. По заголовку судя - это ходатайство Максимилиана Сосаара о выдаче разрешения на въезд его сыну Александру. Верно ли я поняла? И если можно - расскажите вкратце, о чем там на двух страницах идет речь?
---
Ионины, Мурзины; Лидеман, Сосаар;
Кнышевы/Кныш, Лаврищевы, Прилепские, Костюшины, Левченко, Колобаевы, Пестрецовы - другие фамилии см. в темах
Nick_Kourpan

Nick_Kourpan

Частный специалист

Санкт-Петербург
Сообщений: 562
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1333
Поясните, пожалуйста, что это за степень родства (не знаю ни немецкого вообще)? Алена Савельева появляется в семье внезапно и у нее сразу еще и двое детей, судя по всему там написано, что они незаконнорожденные. Вот страница РС: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.2.129/1:125 (Алена справа снизу в 158 семье). Спасибо!

Прикрепленный файл: slice1740-1575__eaa1865_002_129-1-1_00125_m.png
---
Помогу в РГИА и архивах СПб (в т.ч., в архиве ФСБ). Также помогу с молоканами и с т.н. Смоленской шляхтой в Закамье; проект "Великія описи": https://inv.velikie.org
Mzng

Санкт-Петербург
Сообщений: 767
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 425
на мой взгляд родство не указано... - Магдалена Савелевна.
в 1834 году ее нет... Saaga EAA.1865.2.128/8:105?88,520,2444,676,0

или Магд. Алонна Савелевна
а слева двое ее внебрачных детей...
Дон Карлос

Nick_Kourpan написал:
[q]
Поясните, пожалуйста, что это за степень родства (не знаю ни немецкого вообще)? Алена Савельева появляется в семье внезапно и у нее сразу еще и двое детей, судя по всему там написано, что они незаконнорожденные.
[/q]



Mzng написал:
[q]
на мой взгляд родство не указано... - Магдалена Савелевна.
[/q]



Mzng написал:
[q]
или Магд. Алонна Савелевна
[/q]


Magd = прислуга, служанка, девка. И дети, действительно, незаконнорожденные.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 57 58 59 60  61 62 63 64 65 ... 151 152 153 154 155 156 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈