Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Уличные фамилии\\ Прозвища

В.К. Чичагов: «Среди фамилий, или прозваний, различаются: собственно-фамилии (официальные) и уличные фамилии, или прозвища» (1959, с.6).

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 8 9 10 11  12 13 14 15 16 ... 96 97 98 99 100 101 Вперед →
Модератор: valcha
lerika22
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 8
Из Википедии:

Про́звище — вид антропонима. Дополнитель­ное имя, данное человеку окружающими людьми в соответствии с его характерной чертой, сопутствующим его жизни обстоятельством или по какой-либо аналогии.

В отличие от имени, прозвище, как правило, отражает не желательные, а реальные свойства и качества носителя, происхождение их носителей и прочее, а также фиксирует, таким образом, особый смысл, который имели эти свойства и качества для окружающих. Прозвища могут даваться в разные периоды жизни и во многих случаях могут быть известны довольно ограниченному кругу лиц.




---
Наталья.
Лайк (2)
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3943

livza написал:
[q]
мародер, шкуродер
[/q]


в даному випадку справу маємо зі складним словом: "шкуру дерти" - "шкуродер"
а слово мародер - французького походження і означає "грабіжник"
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1168
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1295

livza написал:
[q]

Штудер, Бліндер... Якщо продовжити звуковий ряд, наприклад, - мародер, шкуродер і т.п.? Тоді закінчення слова вказує на "професію".
[/q]

Але якщо взяти до уваги регіон виникнення прізвиськ, то слова мародер, шкуродер тут не вживаються, та зрештою і відомі тільки з книжок...
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
МЕТЯ

МЕТЯ

Київ
Сообщений: 2207
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 208
Чемер – “головная боль” родителей! Шалопай – если на русском языке. biggrin1.gif
Ведь “чемер” на украинском, польском, чешском языках (от древнего славянского обозначения) – и есть головная боль. Еще словом “чемер” называли тошноту, понос, что также “клеится” до шалопая… yahoo.gif А если это так, то в пору образования фамилий, - украинских шалопаев было очень много. Ведь в “Базе…” с основой ‘чемер” насчитывается 12 фамилий с разными украинскими суффиксами.
Если же встретить современное такое прозвище, - попробуй догадаться о его значении! Поэтому воспринимаю раздел “Прозвища” как “высший пилотаж” ономастики. Отсюда и следует: Валентину большое спасибо за инициативу.
---
тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3943

livza написал:
[q]
Отсюда и следует: Валентину большое спасибо за инициативу.
[/q]

101.gif 101.gif 101.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11420
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7344

livza написал:
[q]
Ведь “чемер” на украинском, польском, чешском языках (от древнего славянского обозначения) – и есть головная боль.
[/q]

ЧЕМЕРА, -и, ж. Те саме, що чемерка
ЧЕМЕРКА, -и, ж. Старовинний чоловічий верхній одяг, пошитий у талію з фалдами ззаду.
Вот как одевались предки украинцев, поляков и чехов когда говорили на старославянском? М-да! Вот так вырядишься з фалдами ззаду и будет у тебя головная боль! Хорошо ещё, что только головная, могли и бока намять! biggrin1.gif
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11420
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7344

Tino написал:
[q]
а слово мародер - французького походження і означає "грабіжник"
[/q]

maraudeu||r m, -se f
1) мародёр, -ка, грабитель, -ница; вор, -овка
2) шофёр такси, ищущий клиентов не на стоянках.
Интересно второе значение в современном французском. 101.gif
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3943

Stan_is_love написал:
[q]
Интересно второе значение в современном французском.
[/q]

у нас такие подвизаются в аэропорту и на вокзале biggrin1.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11420
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7344

Tino написал:
[q]
Balymba написал:
[q]

БЛІНДЕР
[/q]

blind - сліпий англійською.
[/q]

blinders ['blaɪndəz] n pl
амер. шоры
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11420
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7344

livza написал:
[q]
Штудер,
[/q]

Studierte sub m, f разг. устарев.
человек с высшим образованием.
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3943

Stan_is_love написал:
[q]
C тем же именованием?
[/q]
с такой же сущностью a_003.gif

Stan_is_love написал:
[q]
blinders ['blaɪndəz] n pl
амер. шоры
[/q]
точно так! blink.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 8 9 10 11  12 13 14 15 16 ... 96 97 98 99 100 101 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈