Учимся читать и переводить с идиш на иврит вместе
Просьбы о помощи в прочтении и переводе старых документов, писем и надписей сделанных на иврите и идиш и оказание оной ;)
Мурманчанин Сообщений: 1248 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1068 | Наверх ##
21 мая 2008 8:40 21 мая 2008 8:41 Kaaskop[q] В конце эпитафии обычно использовалась аббревиатура - Да будет душа его вплетена в цепь жизни[/q]
Так оно и есть, посмотрел, имеющуюся под рукой литературу: תנצבה - да будет душа его/ее завязана в узле жизни פנ в начале эпитафии - здесь похоронен Кстати, это можно найти и в интернете http://www.eleven.co.il/article/12892 | | |
kaaskop Сообщений: 2323 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 444 | Наверх ##
21 мая 2008 10:45 А еще ссылки по эпитафиям и надгробиям даны вот здесь forum.svrt.ru/index.php?showtopic=2127&st=20 --- Ищу: Поповых и Токаревых ( Москва/Калуга/Малоярославец),
Кромощ/ Кромышевых, Сендерихиных
Мой блог "Вязьма еврейская" http://jewish-vyazma.blogspot.com/
Форум "Еврейские корни" http://www.forum.j-roots.info/ | | |
Lior Участник
Иерусалим Сообщений: 60 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
21 мая 2008 14:05 Скорее всего правильное прочтение фамилии-Снапир. В переводе с иврита это означает-плавник (ударение на последнем слоге). --- --------------------------------------------------
Ищу :
Глазер , Безпалько ,
Меерович, Швец, Гоберник ,
Шнайдман , Эпштейн, Резницкий ,
Дехтярь (или Дехтярёв) , Тылевич, Бляхер | | |
valcha https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24396 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20312 | Наверх ##
21 сентября 2008 22:50 21 сентября 2008 22:51 Помогите прочитать, пожалуйста.......
Это на идиш или......иврит? Или я ошибаюсь?
Спасибо!
 --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
mod970 Сообщений: 945 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 385 | Наверх ##
22 сентября 2008 0:30 valcha2006 написал: [q] Это на идиш или......иврит? Или я ошибаюсь?[/q]
Это - иврит, без сомнения. Просто надо почерк разбирать. --- Бутлицкий, Либерман, Торговников, Цоглин. Димант. Вишницкий. Цейтлин. Болотников https://www.facebook.com/groups/gensobranie
| | |
valcha https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24396 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20312 | Наверх ##
22 сентября 2008 9:51 valcha2006 написал: [q] Помогите прочитать, пожалуйста.......[/q]
пост от 21 сентября..... Это надпись на обороте фотографии .. Предполагаю, что фотография Гирши Ефремова Львова - Витебск (родился)- Варшава (учился) - Екатеринослав (практиковал - зубной врач, жил с семьей), дети Клара и Федор. Может в надписи есть подтверждение?!? С уважением Валерия --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
mod970 Сообщений: 945 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 385 | Наверх ##
22 сентября 2008 10:13 valcha2006 написал: [q]
valcha2006 написал:
[q] Помогите прочитать, пожалуйста.......[/q]
пост от 21 сентября.....
Это надпись на обороте фотографии .. Предполагаю, что фотография Гирши Ефремова Львова - Витебск (родился)- Варшава (учился) - Екатеринослав (практиковал - зубной врач, жил с семьей), дети Клара и Федор. Может в надписи есть подтверждение?!? С уважением Валерия [/q]
Нет, это не подпись с перечислением имен и местами жительства, а красивое обращение или пожелание. Я не очень хорошо разбираю почерки, поэтому не смогу сейчас быстро всё прочитать. Может, ещё кто подключится, и совместными усилиями?.. В те времена иврит не был разговорным языком, а языком молитв и священных книг. Поэтому и текст должен быть соответствущий. --- Бутлицкий, Либерман, Торговников, Цоглин. Димант. Вишницкий. Цейтлин. Болотников https://www.facebook.com/groups/gensobranie
| | |
SemionS Участник
Сообщений: 47 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
22 сентября 2008 17:10 Подпись на идише, буквально след.: "Берлин 12/25 февраль 1906 год". Пытаюсь разобрать остальное. | | |
valcha https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24396 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20312 | Наверх ##
22 сентября 2008 17:20 SemionSmod970
Нет, я написала просто предполагаемые данные этого человека.....
Может в подписи есть имя или в обращении? и я не ошиблась в идентификации?
Спасибо! фото хорошо увеличивается, если кликнуть, на весь экран! --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
SemionS Участник
Сообщений: 47 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
22 сентября 2008 17:48 все написано на идиш. первая строчка - к кому обращается послание. можно разобрать слово "либер", любимому. след. строка - от кого. можно разобрать "фин зейер" - "от их..." | | |
|