На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
Оценка архива как оффлайн-сервиса:
Оценка архива как онлайн-сервиса:
Ваш голос учтен!
Сайт RADURAKSTI 2007-2021
Рабочая тема. ВОПРОСЫ/ОТВЕТЫ _____ https://raduraksti.arhivi.lv/ Записи церковных книг, переписи населения, домовых книг, список фамилий из сохранившихся паспортов (Список жителей Латвии (1918–1940)
Прошу помощи у знающих людей с поиском родственника на Радураксти.
1. Место рождения - по имеющейся информации "Лифляндская губ., имение Буцковское", 1905 год. Поиском такой населенный пункт не находится. Предполагаю, что может быть не "имение" а "Буцковская волость", она по крайней мере находится в документах времен 1МВ. Есть какой-то аналог справочника населенных мест для Лифляндской губернии? Как найти Буцковскую волость (Венденский / Цесисский уезд) на Радураксти?
2. В русском написании имя "Иван Сердант". Как может быть написано на латышском языке?
Спасибо!
--- Юрков (Акмолинская обл.), Пушкарский (Самарская губ., Бузулукский у.), Заерко, Виткалов (Воронежская губ., Острогожский у.), Душкин, Фаддеев (Томская губ., Мариинский у.), Хлевной/Хлевный (Киевская губ., Чигиринский у.), Тихолез (Полтавская губ., Лубенский у.)
Не думаю, вряд ли такое изменение могло произойти.
[/q]
Подождите, но ведь в Харьковском документе чётко написано Трейбер! Или есть основание предполагать, что закралась ошибка?
[/q]
Правнучка Анны Александровны говорит, что прабабушкина фамилия была Трайберг. Она с ней жила. И что за имя такое Фапета. По мифологии это вообще мужик.
Skorei vsego familija nemeckaja Treüberg - a pisatj mogli i Treuberg, i Treiberg, i Trejberg
[/q]
Если придерживаться правил, то русский вариант Трейберг соответствует немецкому Treiberg.
[/q]
Во-во. Именно Трайберг немка. И когда слышала по радио передачи про фашистские зверства, она говорила, что это все врут. или это делают не немцы. Что немецкая нация очень порядочная и воспитанная и до такого не опустится. А когда полицаи решили прогнуться и привели за нею холокост-коммандер, она стала им шпарить наизусть выдержки из лютеранской библии на чисто арийском, официрен сказал полицаю, что если он еще раз перепутает высшую расу с юдо, он ему сделает обрезание без наркоза. Штык-ножом.
Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7622 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1358
Наверх##17 декабря 2019 10:5717 декабря 2019 11:00
scraches написал:
[q]
По девичьей фамилии, я основываюсь только на повторно выданном свидетельстве о браке из г. Курска. В нем она написана как "Эдгоф", по очень далеким воспоминаниям родственников была озвучена фамилия "Эдгов", что еще более странно.
[/q]
Ничего странного нет. Звонкие согласные на конце слов произносятся глухо. Мы пишем "гриб", а произносим "грип". Фамилия с окончанием -ow у немцев есть, а если её небережно произносить, то и получится на клонце -оф. Что в Вашем случае и произошло. Или просто с немецкого перевели тfким макаром на русский. Если искать в документах на немецком языке, то искать надо Edgow. даже если записать Edgoff, то Dы, всё равно, догадаетесь, что речь о нужном Вам человеке.