На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
Оценка архива как оффлайн-сервиса:
Оценка архива как онлайн-сервиса:
Ваш голос учтен!
Сайт RADURAKSTI 2007-2021
Рабочая тема. ВОПРОСЫ/ОТВЕТЫ _____ https://raduraksti.arhivi.lv/ Записи церковных книг, переписи населения, домовых книг, список фамилий из сохранившихся паспортов (Список жителей Латвии (1918–1940)
Ну вот, сами спровоцировали сходить на самый верх этой ветки А там непорядок - переключатель языков <http://www.ciltskoki.lv/> находится слева вверху на стартовой странице Народ обыскался
--- с Уважением, Владимир
Haplogroup I2aY и GENI
Упман Карл Симанс 1868 (Валк,Тирзас)
Дишлер Ильзе Альвина 1844 (Альсвиг)
Лутс Шарлотта Амалия 1870 (Верро,Рогози)
Плауктин Ольга Ивановна 1879 (Балтийский Порт)
Зотоглов Павел Дмитриевич 1881 (Хабаровск)
Один из моих Упманов подписался (?) под записью о рождении - кадр 11 з.27 Хотелось бы целиком запись понять. Дословно две последние строчки. И возникающий отсюда вопрос о его положении (статусе). Типа старосты в церкви п.в.и.? Это уже вторая запись, где Симон в подписующих.
--- с Уважением, Владимир
Haplogroup I2aY и GENI
Упман Карл Симанс 1868 (Валк,Тирзас)
Дишлер Ильзе Альвина 1844 (Альсвиг)
Лутс Шарлотта Амалия 1870 (Верро,Рогози)
Плауктин Ольга Ивановна 1879 (Балтийский Порт)
Зотоглов Павел Дмитриевич 1881 (Хабаровск)
Речь, видимо, о вынужденном крещении (Nottaufe), которое совершалось не в церкви и не пастором. Обычно, учителями. Последняя строка сообщает, что крещение было подтверждено в церкви 10 апреля 1862 г. Перед именем Симона Уппмана стоит слово Gebietslehr., которое является, явно, сокращением от Gebietslehrer, что означает областной учитель. Но понятно, что там речь не об области, может, о районе, тогда районный учитель, или аналог волостному учителю. В общем, учитель. Если сравнить со всеми другими записями на странице, то везде одна и та же фраза: Getauft in der Kirche = крещён в церкви, пастором таким-то. А тут по какой-то причине крестил учитель, а потом факт крещения подтвердили в церкви. Хотя запись в книге сделана в феврале. тут уже ничего сказать не могу.