Задачка про балачку
Робкая попытка,прежде всего, возродить в своей памяти непередаваемый кубанский говор моей бабушки
АндрийБЦ Україна, Біла Церква-Київ Сообщений: 207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 333 | Наверх ##
21 августа 2011 14:57 Lara написал: [q] Андрей,еще раз говорю,что я не большой знаток языков,но то,что балачка-это нечто отдельное,особенное- знаю наверняка!И тема-то создана именно для того,чтобы вспомнить и узнать,и уж никак не для того,чтобы спорить.[/q] Я и не спорю )). Я просто когда слышу как говорят кубанцы - слышу родной украинский язык и говорю об этом. В песнях сохранился это язык чище, поскольку "из песен слов не выкинешь". То что вы решились вспомнить этот язык - это более чем прикольно. --- Виговський, Скороход, Вовк, Атаманенко, Гудик, Пелих, Савчук, Іващенко, Рудий, Пономаренко (Архипчук), Онищенко, Коваленко, Іщенко, Пересунько, Баран, Ригас... | | |
elena_krd Сообщений: 6598 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11363 | Наверх ##
21 августа 2011 14:58 Лар! Ты меня удивила, поставив изначально знак "=" между балачкой и языком Шолохова... Ничего общего, кроме самобытности и неповторимости. А бабушка - это которая Фоменко из Новой Деревни? "Аж рипит" - да, так говорят в тех краях... --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
LaraМодератор раздела  Тарханкут- полуостров на полуострове. Сообщений: 5720 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 10874 | Наверх ##
21 августа 2011 15:02 elena_krd написал: [q] Ты меня удивила, поставив изначально знак "=" между балачкой и языком Шолохова...[/q]
Лена,я не ставила знак равенства.Я не могу его поставить именно по той причине,что не знаю ничего о казачьем гутаре.Для меня все,что не укладывается в русский и украинский язык-балачка,суржик  И язык"Тихого Дона" я ни в коем разе не называла языком Шолохова.Заметь,я никогда ничего категорично не утверждаю.Не имею на это права!Но,моя бабушка,когда приезжала к нам читала именно Шолохова,и плакала молча.Значит чем-то его язык ей был близок... | | |
LaraМодератор раздела  Тарханкут- полуостров на полуострове. Сообщений: 5720 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 10874 | Наверх ##
21 августа 2011 15:05 elena_krd написал: [q] "Аж рипит" - да, так говорят в тех краях... [/q]
А,как еще говорят? | | |
elena_krd Сообщений: 6598 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11363 | Наверх ##
21 августа 2011 15:10 Сложно барышня с Вами... Шолохова ты читала, а бабушку слышала... Хоть что, хоть капельку похожего припоминается? И песни: наверняка ведь слышала кубанские казачьи и донские. Верно в посте Гюльнары написано, что это два различных говора... А спорить мне тоже не охота. --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
АндрийБЦ Україна, Біла Церква-Київ Сообщений: 207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 333 | Наверх ##
21 августа 2011 15:11 21 августа 2011 15:12 Lara написал: [q] А,как еще говорят?[/q]
Може стоит поискать в украинских пословицахПоскольку песни у нас одни и те же, народ один, язык один, то и пословицы будут теми же. --- Виговський, Скороход, Вовк, Атаманенко, Гудик, Пелих, Савчук, Іващенко, Рудий, Пономаренко (Архипчук), Онищенко, Коваленко, Іщенко, Пересунько, Баран, Ригас... | | |
LaraМодератор раздела  Тарханкут- полуостров на полуострове. Сообщений: 5720 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 10874 | Наверх ##
21 августа 2011 15:12 elena_krd написал: [q] а бабушку слышала..[/q]
Бабушку слышала,да не слушала... | | |
LaraМодератор раздела  Тарханкут- полуостров на полуострове. Сообщений: 5720 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 10874 | Наверх ##
21 августа 2011 15:13 АндрийБЦ написал: [q] Поскольку песни у нас одни и те же, народ один, язык один, то и пословицы будут теми же. [/q]
То есть тему следует закрыть? | | |
АндрийБЦ Україна, Біла Церква-Київ Сообщений: 207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 333 | Наверх ##
21 августа 2011 15:18 Lara написал: [q] То есть тему следует закрыть? [/q]
Ни в коем случае. Кубанцы - это очень интересная этнографическая группа. Находясь далеко от родной земли они сумели сохранить родной украинский язык и приумножить его. А кто лучше Кубанского казачьего хора может спеть украинскую народную песню? В Киеве - постоянные аншлаги. Так что вспомнить родной язык - святое дело. --- Виговський, Скороход, Вовк, Атаманенко, Гудик, Пелих, Савчук, Іващенко, Рудий, Пономаренко (Архипчук), Онищенко, Коваленко, Іщенко, Пересунько, Баран, Ригас... | | |
elena_krd Сообщений: 6598 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11363 | Наверх ##
21 августа 2011 15:21 Мало помню уже. Из Гюльнарой найденной статьи: [q] 1. Гуртом хорошо и батька бить; 2. Кишки марш грають - кушать хочется; 3. Снятся комусь кислыцы - достанется кому-то строптивая невеста; 4. Половину мира плаче, половина скаче (так устроен мир); 5. Сделать до путя - сделать качественно; 6. Носится як дурень со ступой; 7. Николы в гору глянуть; 8. Не знала баба горя, так купила порося; 9. Не учи ученого йисти хлиба печеного; 10.Буза на постном масле; 11.Есть квас, но не для вас; 12.Терпи казак - атаманом будешь; 13.Горяче? - студи дураче! 14.Не ломайся, як сдобный сухарь; 15.С Богом, Параска, я и двери отчиню. [/q] http://nivushka.ru/stati/kuban...a-filologaПомню: 1. Гуртом хорошо и батька бить (бить - звучать должно по-другому) 2. Кишки марш грають (без продолжения только) 6. Носится як дурень со ступой; 7. Николы в гору глянуть; 10.... на постном масле; 12.Терпи казак - атаманом будешь; 14. Ломается, як сдобный ПРЯНИК; В статейке филолога транскрипции слов только перевраны. --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
|