Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Комоцкие Камоцкие в Деле NIAB_319_2_1538

Дъло Мінского Дворянского Депутатского Собранія о дворянскомъ проісхожденіи рода Комоцкихъ
Февроля 24 дня 1815 года

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4  5 6 7 8 9 ... 52 53 54 55 56 57 Вперед →
Модератор: komotskiy
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
82-82б
niab_la_319_2_1538_081.jpgniab_la_319_2_1538_082.jpgniab_la_319_2_1538_82b.jpg
1. Лист Название листа, Название файла
Лист 82, NIAB_LA_319_2_1538_082.jpg

Лист 82, NIAB_LA_319_2_1538_82b.jpg

2. Транскрипция
Заголовок: Копія (Копия)

Текст документа (Лист 82): Выпись метрики о рожденіи и крещеніи Станиславы-Антонины Комоцкой изъ подлинной № 11 книги Минско-Маріинскаго Р. К. приходскаго костела записанной на стр. 182 подъ № 144 слѣдующаго содержанія: — Тысяча восемьсотъ шестьдесятъ девятаго года Августа десятаго дня Кс. Петръ Валицкій Настоятель Маріинскаго приходскаго костела окрестилъ младенца именами: Станислава-Антонина съ совершеніемъ всѣхъ обрядовъ таинства дворянъ: Коллежскаго Ассесора Михаила и Филиппины урожденной Дулевичевой Комоцкихъ законныхъ супруговъ дочь, родившеюся четырнадцатаго Іюня сего года въ г. Минскѣ въ Маріинскомъ приходѣ. Воспріемниками были дворяне: Фелиціанъ Комоцкій съ Лаурентыною Дулевичевою женою Викентія Титулярнаго Совѣтника. Присутствовали дворяне: Титулярный Совѣтникъ Викентій Дулевичъ съ Камиліею Голеровскою дѣвицею. — Что сія метрическая выпись о рожденіи и крещеніи Станиславы-Антонины Комоцкой съ подлинною книгою Минско-Маріинскаго Р. К. приходскаго костела вѣрна, въ томъ подписомъ и приложеніемъ...

Текст документа (Лист 82b): ...костельной печати удостовѣряю. Г. Минскъ 1871 года Февраля 11 дня Настоятель Маріинскаго костела Кс. Валицкій № 80. (М. П.). — По соображеніи сей метрики о рожденіи и крещеніи дворянки причисленной Станиславы-Антонины дочери Михаила Комоцкой съ подлинною книгою Минско-Маріинскаго Римско-Католическаго приходскаго Костела, оказалась во всемъ сходною и не подлежитъ никакой сомнительности. Въ томъ собственноручнымъ подписомъ и приложеніемъ казенной печати удостовѣряю. Г. Минскъ. 1871 г. Февраля 12 дня. Временно испр. должность декана по Городу Минску Ксендзъ Юзефовичъ № 174. (М. П.). — По указу Его Императорскаго Величества Виленская Римско-Католическая Духовная Консисторія, сходно резолюціи своей 17 Февраля 1871 года состоявшейся, утверждая метрическую выпись о рожденіи и крещеніи Станиславы-Антонины, дочери дворянина Коллежскаго Ассесора Михаила Комоцкаго свидѣтельствуетъ надлежащимъ подписомъ и приложеніемъ казенной печати. Февраля 26 дня 1871 года. — Ассессоръ Прелатъ Тупальскій, Секретарь Парафиновичъ, Столоначальникъ Проптницкій № 1551. (М. П.).


Комментарий модератора:
3. Анализ документа
Официальная выпись, выданная в феврале 1871 года на основании акта от 1869 года.

Персона: Станислава-Антонина Комоцкая.

Дата рождения: 14 июня 1869 года.

Родители: Michał (Michał ) [Михаил] Комоцкий (Коллежский асессор) и Филиппина из Дулевичей.

Место рождения: г. Минск.

Социальные связи: Семья тесно связана с чиновничьим аппаратом. Восприемник — Фелициан Комоцкий (врач из Малявок), а со стороны матери — семья Титулярного советника Викентия Дулевича.

4. Расширенный анализ (Родословная)
На основании Листов 82 и 82b дополняем состав семьи VIII Михаила (Michał ) (ветвь коллежского асессора).

Персоны:

VIII Michał (Michał ) [Михаил] Komocki (Комоцкий), Коллежский асессор.

IX Stanisława-Antonina (Станислава-Антонина) Komocka (Комоцкая), (14.06.1869-?) Дочь VIII Michał (Michał ) и Филиппины из Дулевичей.

Мать: Filipina z Dulewiczów (Филиппина из Дулевичей).

Лист 82 (лицевая и оборотная стороны) проработан. У Michał (Michał ) теперь зафиксированы двое детей в Минске: дочь Станислава-Антонина (1869) и сын Витольд-Северин (1870).
Ссылка на древо:https://vgd.ru/tree/?n=87723


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_081.jpgNIAB_LA_319_2_1538_082.jpg, 2239371 байтNIAB_LA_319_2_1538_82b.jpg, 2235773 байт
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
83-84б
niab_la_319_2_1538_083.jpgniab_la_319_2_1538_084.jpgniab_la_319_2_1538_84b.jpg
1. Лист Название листа, Название файла
Лист 84, NIAB_LA_319_2_1538_084.jpg

Лист 84, NIAB_LA_319_2_1538_84b.jpg

2. Транскрипция
Заголовок: Копія (Копия)

Текст документа (Лист 84): Выпись Метрики о рожденіи и Крещеніи Дворянина двуимянного Адама-Павла Іосифова сына Комоцкаго изъ подлинной книги Минскаго Троицкаго Р. К. Приходскаго Костела значущаяся на страницѣ 54 подъ № 48 требующей стороны выдана: — Тысяча восемьсотъ пятьдесятъ перваго года Іюня 8 дня въ Троицко-Минскомъ Р. К. приходскомъ Костелѣ окрещенъ младенецъ именами Адамъ-Павелъ ксендзомъ Іоанномъ Автухомъ викаріемъ, съ совершеніемъ всѣхъ обрядовъ Св. Таинства Дворянъ Іосифа и Текли съ Трацевичей Комоцкихъ законныхъ супруговъ сынъ родившійся 16 Іюня сего года въ Околицѣ Малявкахъ. Воспріемниками были Михаилъ Комоцкій Коллежскій Секретарь съ Людовикою Иконниковой Поручицей. Присутствовали: Ѳеодоръ Иконниковъ Поручикъ съ Агнесою Комоцкой. — О вѣрности и сходствѣ сей Метрики о рожденіи и Крещеніи дворянина Адама-Павла Іосифова сына Комоцкаго съ Подлинною книгою Минскаго Троицкаго Р. К. Приходскаго...

Текст документа (Лист 84b): ...Костела подписалъ и приложеніемъ казенной Печати удостовѣряю 1864 года Марта 11 дня Подлинную подписалъ Деканъ г. Минска Ксендзъ Н. Томашевичъ М. П. № 371. — По указу Его Императорскаго Величества Римско-Католическая Духовная Консисторія на основаніи резолюціи состоявшейся Ноября 13 дня 1864 года что сія метрика о рожденіи и Крещеніи Адама-Павла сына Іосифа Комоцкаго въ подлинной Троицко-Минскаго костела книгѣ записана имѣетъ законную достовѣрность въ томъ подписомъ и приложеніемъ казенной печати свидѣтельствуетъ Г. Минскъ 1864 года Ноября 14 дня Подлинную подписали: Ассесоръ Кс. Валицкій, Секретарь Парафиновичъ, Столоначальникъ Снидеръ. М. П. № 3913.



Комментарий модератора:
3. Анализ документа
Официальная выпись 1864 года, подтверждающая рождение в 1851 году.

Персона: Адам-Павел Комоцкий.

Дата рождения: 16 июня 1851 года (крещен 8 июня — вероятно, в документе описка в датах, либо крещение было позже, а дата рождения указана по старому стилю).

Родители: Иосиф (Юзеф) и Текла (из Трацевичей) Комоцкие.

Место рождения: околица Малявки.

Связи: Восприемником был Michał (Michał ) [Михаил] Комоцкий, коллежский секретарь. Это подтверждает связь между "городской" ветвью Михаила и жителями Малявок. Также упоминается Агнесса Комоцкая.

4. Расширенный анализ (Родословная)
На основании Листа 84 мы уточняем ветвь VII Иосифа (Юзефа) (1.1.1.2.3.2.1.3), брата Андрея.

Новая персона:

VIII Adam-Paweł (Адам-Павел) Komocki (Комоцкий), 1.1.1.2.3.2.1.3.1, (16.06.1851-?) II Krzysztof 1.1 → III Dominik 1.1.1 → IV Szymon 1.1.1.2 → V Jan 1.1.1.2.3 → VI Teodor 1.1.1.2.3.2 → VII Józef (Іосифъ) 1.1.1.2.3.2.1.3 → VIII Adam-Paweł (Адамъ-Павелъ) 1.1.1.2.3.2.1.3.1.

Мать: Tekla z Tracewiczów (Текла из Трацевичей).

Лист 84 проработан. Вновь упоминается Michał (Michał ) как почетный свидетель, что подчеркивает его статус в роду.
Ссылка на древо:https://vgd.ru/tree/?n=87723


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_083.jpgNIAB_LA_319_2_1538_084.jpg, 2311020 байтNIAB_LA_319_2_1538_84b.jpg, 2360585 байт
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
85-85б
niab_la_319_2_1538_085.jpgniab_la_319_2_1538_85b.jpg
1. Лист Название листа, Название файла
Лист 85, NIAB_LA_319_2_1538_085.jpg

Лист 85, NIAB_LA_319_2_1538_85b.jpg

2. Транскрипция
Заголовок: Копія (Копия)

Текст документа (Лист 85): Выпись Метрики о рожденіи и Крещеніи дворянина Іосифа Іосифова сына Комоцкаго, изъ подлинной книги Гродскаго Р.К. Приходскаго костела, на стр. 84 листа подъ № 38 записана, требующей сторонѣ выдана. "Тысяча восемьсотъ пятьдесятъ девятаго года Іюня пятого дня, въ Городскомъ Р. К. Приходскомъ костелѣ, окрещенъ младенецъ по имени Іосифъ преподобнымъ ксендзомъ Іосифомъ Дамбровскимъ, Настоятелемъ онаго костела съ совершеніемъ всѣхъ обрядовъ Таинства, дворянъ Іосифа и Текли съ Трацевичей Комоцкихъ законныхъ супруговъ сынъ родившійся сего 1859 года Апрѣля четвертого дня поутру того же прихода въ хуторѣ Татарщизнѣ. Воспріемниками были Дворянинъ Коллежскій Ассесоръ Михаилъ Комоцкій съ Изабеллою Шпилевскою, присутствовали дворянинъ Игнатій Нѣкрашъ съ Викторіею Ейсмонтовою и Станиславъ Нольмиеръ съ Аполлоніею Панасенковою.

Текст документа (Лист 85b): Что сія выпись метрическая о рожденіи и Крещеніи Іосифа Іосифова сына Комоцкаго есть вѣрна съ подлинною книгою Гродскаго Р.К. Приходскаго костела въ томъ съ приложеніемъ костельной печати удостовѣряю 1864 года Марта 9 дня Подлинную подписалъ: Настоятель Городского Р.К. Приходского костела Ксендзъ Іосифъ Дамбровскій. М. П. № 48. По указу Его Императорскаго Величества Минская Римско Католическая Духовная Консисторія на основаніи резолюціи состоявшейся Ноября 13 дня 1864 года, что сія Метрика о рожденіи и крещеніи Іосифа сына Іосифа Комоцкаго въ подлинной Гродскаго костела книгѣ записана имѣетъ законную достовѣрность въ томъ подписомъ и приложеніемъ казенной печати свидѣтельствуеть. Г. Минскъ 1864 года Ноября 14 дня. Подлинное подписали Ассесоръ Кс. Валицкій, Секретарь Парафиновичъ, Столоначальникъ Снидеръ М. П. № 3915.



86-86б
niab_la_319_2_1538_086.jpgniab_la_319_2_1538_86b.jpg

1. Лист Название листа, Название файла
Лист 86, NIAB_LA_319_2_1538_086.jpg

Лист 86, NIAB_LA_319_2_1538_86b.jpg

2. Транскрипция
Заголовок: Копія (Копия). Выпись Метрики о рожденіи и крещеніи Маріанны дочери Іосифа Комоцкаго изъ копіи книгъ Гродскаго Приходского костела.

Текст документа (Лист 86): Переводъ съ Польскаго. Року Тысяча Восемьсотъ Сорокъ Шестого мѣсяца Февраля 16 дня въ Гродскомъ Приходскомъ Римско-Католическомъ костелѣ, Настоятель Ксендзъ І. Домбровскій окрестилъ по имени младенца Маріанну, дворянъ Іосифа и Текли двуимянной съ Трацевичей Комоцкихъ законныхъ супруговъ дочь, родившуюся сего мѣсяца 11 дня сего года. Воспріемниками были Губернскій Секретарь Михаилъ Комоцкій съ Совѣтницею Викторіею Загорскою.

Текст документа (Лист 86b): ...что сія метрика о рожденіи и крещеніи Маріанны дочери Іосифа Комоцкаго въ копіяхъ книгъ Гродскаго Приходского Костела состоитъ записана и имѣетъ законную достовѣрность въ томъ надлежащимъ подписомъ и приложеніемъ казенной печати свидѣтельствуеть. Іюня 18 дня 1863 года. Подлинную подписали: Ассесоръ Кс. Валицкій, Секретарь Парафиновичъ, Столоначальникъ Снидеръ. № 1496.


Комментарий модератора:
85-85б.3. Анализ документа
Официальная выпись, выданная в 1864 году на основании записи от 1859 года.

Персона: Иосиф (Юзеф) Комоцкий.

Дата рождения: 4 апреля 1859 года.

Родители: Иосиф (Юзеф) и Текла (из Трацевичей) Комоцкие.

Место рождения: хутор Татарщизна.

Костел: Гродский (вероятно, имеется в виду приход в г. Городок).

Восприемник: Michał (Михаил) Комоцкий, Коллежский асессор.

4. Расширенный анализ (Родословная)
На основании Листов 85 и 85b дополняем ветвь VII Иосифа (Юзефа) (1.1.1.2.3.2.1.3).

Новая персона:

VIII Józef (Иосиф) Komocki (Комоцкий), 1.1.1.2.3.2.1.3.4, (04.04.1859-?) II Krzysztof 1.1 → III Dominik 1.1.1 → IV Szymon 1.1.1.2 → V Jan 1.1.1.2.3 → VI Teodor 1.1.1.2.3.2 → VII Józef (Іосифъ) 1.1.1.2.3.2.1.3 → VIII Józef (Іосифъ) 1.1.1.2.3.2.1.3.4.

Мать: Tekla z Tracewiczów (Текла из Трацевичей).

Итоговый список сыновей VII Иосифа и Теклы (по изученным листам):

VIII Adam-Paweł (1851) (Лист 84)

VIII Józef (1859) (Лист 85)

VIII Maurycy-Mikołaj (1857) (Лист 86)

VIII Augustyn-Lucjan (1860) (Лист 88)

Лист 85 проработан. Вновь упоминается Michał (Michał ) как почетный свидетель, что подчеркивает его статус в роду.
Ссылка на древо:https://vgd.ru/tree/?n=87723


86-86б. 3. Анализ документа
Официальная выпись, выданная в 1863 году на основании записи от 1846 года.

Персона: Марианна Комоцкая.

Дата рождения: 11 февраля 1846 года.

Родители: Иосиф (Юзеф) и Текла (урожденная Трацевич) Комоцкие.

Место рождения: приход Гродского костела (г. Городок).

Восприемник: Michał (Михаил) Комоцкий, Губернский секретарь.

4. Расширенный анализ (Родословная)
На основании Листа 86 дополняем состав семьи VII Иосифа (Юзефа) (1.1.1.2.3.2.1.3).

Новая персона:

VIII Marianna (Марианна) Komocka (Комоцкая), (11.02.1846–?) Дочь VII Józef (Іосифъ) и Теклы из Трацевичей.

Обновленный список детей VII Иосифа и Теклы:

VIII Marianna (1846)

VIII Adam-Paweł (1851)

VIII Maurycy-Mikołaj (1857) (Примечание: в вашем предыдущем списке закралась ошибка нумерации, лист 86 содержит метрику Марианны от 1846 года).

VIII Józef (1859)

VIII Augustyn-Lucjan (1860)

Лист 86 проработан. Вновь упоминается Michał (Michał ) как почетный свидетель, что подчеркивает его статус в роду.
Ссылка на древо:https://vgd.ru/tree/?n=87723


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_085.jpgNIAB_LA_319_2_1538_85b.jpg, 2223588 байтNIAB_LA_319_2_1538_086.jpg, 2363795 байтNIAB_LA_319_2_1538_86b.jpg, 1909065 байт
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
87-87б
niab_la_319_2_1538_087.jpgniab_la_319_2_1538_87b.jpg
1. Лист Название листа
Лист 87, NIAB_LA_319_2_1538_087.jpg

Лист 87б, NIAB_LA_319_2_1538_87b.jpg

2. Транскрипция
NIAB_LA_319_2_1538_087.jpg (Лист 87)

Заголовок: Копія

Божіею Милостію Мы, Александръ Вторый Императоръ и Самодержецъ Всероссійскій, Царь Польскій, Великій Князь Финляндскій, и прочая, и прочая, и прочая

Нашему Коллежскому Ассессору, Испол- няющему обязанности Помощника Секре- таря Минскаго Губернскаго по крестьян- скимъ дѣламъ присутствія, Михаилу (Michał ) Комоцкому

Въ воздаяніе отлично усердной службы вашей и особыхъ трудовъ, по засвидѣтель- ствованію Начальства и согласно удостое- нію Комитета Министровъ, Всемило- стивѣйше пожаловали Мы васъ Указомъ, въ 23 день Іюня 1865 года Капитулу дан- нымъ, Кавалеромъ Императорскаго и Царскаго Ордена Нашего Святаго Станислава третьей степени

Грамоту сію во свидѣтельство подписать, Орденскою печатію укрепить и знаки Орденскіе препроводить къ вамъ Повелѣли Мы Капитулу Россійскихъ

Tłumaczenie na język polski: Z Bożej Łaski My, Aleksander II, Cesarz i Samowładca Wszechrosji, Król Polski, Wielki Książę Finlandzki, itd. Naszemu Asesorowi Kolegialnemu, pełniącemu obowiązki Pomocnika Sekretarza Mińskiego Gubernialnego do spraw włościańskich urzędu, Michałowi (Michał ) Komockiemu. W nagrodę za wyróżniającą się gorliwą służbę waszą i szczególne trudy, za poświadczeniem Zwierzchnictwa i zgodnie z decyzją Komitetu Ministrów, Najmiłościwiej mianowaliśmy was Ukazem z dnia 23 czerwca 1865 roku wydanym Kapitule, Kawalerem Cesarskiego i Królewskiego Orderu Naszego Świętego Stanisława trzeciej klasy. Dyplom ten na świadectwo podpisać, pieczęcią Orderu umocnić i znaki Orderowe przesłać wam rozkazaliśmy Kapitule Rosyjskich.

NIAB_LA_319_2_1538_87b.jpg (Лист 87б)

Текст: Императорскихъ и Царскихъ Ор- деновъ

Данъ въ Санктпетербургѣ въ 4 день Августа 1865 года. Подлинную подпи- сали: Вице-Президентъ Литке, Членъ Генералъ-Лейтенантъ Бѣлоград- скій, Присутствующій Церемоній- мейстеръ. — (М. П.) № 5023.

Свидѣтельствовалъ Секретарь Архиваріусъ Дворянства Викентій Буцкевичъ [Подпись]

Tłumaczenie na język polski: Orderów Cesarskich i Królewskich. Dany w Sankt Petersburgu dnia 4 sierpnia 1865 roku. Oryginał podpisali: Wiceprezydent Litke, Członek Generał-Lejtnant Biełogradski, Obecny Ceremoniomistrz. — (M. P.) Nr 5023. Zaświadczył Sekretarz Archiwista Szlachty Wincenty Buckiewicz.



Комментарий модератора:
3. Анализ группы документов
Представленные документы являются официальной копией грамоты о награждении Михаила (Michał ) Комоцкого орденом Святого Станислава 3-й степени в 1865 году. Юридически это подтверждает не только признание личных заслуг чиновника, но и его высокий социальный статус (Коллежский асессор — чин VIII класса, дававший право на личное, а до 1845 года и на потомственное дворянство). Исторический контекст связан с деятельностью Минского губернского по крестьянским делам присутствия в период реализации Крестьянской реформы 1861 года.

Analiza grupy dokumentów (Polski): Przedstawione dokumenty są oficjalną kopią dyplomu nadania Michałowi (Michał ) Komockiemu Orderu Świętego Stanisława III klasy w 1865 roku. Prawnie potwierdza to nie tylko uznanie osobistych zasług urzędnika, ale także jego wysoki status społeczny (Asesor Kolegialny — ranga VIII klasy). Kontekst historyczny wiąże się z działalnością Mińskiego gubernialnego urzędu do spraw włościańskich w okresie realizacji reformy uwłaszczeniowej 1861 roku.

4. Расширенный анализ документа
На основании Листа 87 и 87б дополняем сведения о роде Комоцких:

Список Рода Комоцких:

VIII Михаил (Михаил ) [Michał ] Komocki (Комоцкий), 1.1.1.2.3.2.1.6 (Примерно в 1811 г.р.-?).

Статус: Коллежский асессор, помощник секретаря Минского губернского по крестьянским делам присутствия.

Награды: Кавалер ордена Св. Станислава 3-й степени (Указ от 23 июня 1865 г., грамота от 4 августа 1865 г.).

Расширенный анализ (Русский): Документ подтверждает служебную карьеру Михаила (Michał ) Комоцкого в Минской губернии. В 1865 году он занимал должность в комитете, занимавшемся вопросами освобождения крестьян, что было крайне ответственной государственной задачей. Награда орденом Св. Станислава 3-й степени свидетельствует об успешном выполнении этих обязанностей. Копия документа заверена секретарем-архивариусом дворянства Викентием Буцкевичем, что указывает на хранение этого дела в фондах Минского дворянского депутатского собрания.

Rozszerzona analiza (Polski): Dokument potwierdza karierę urzędniczą Michała (Michał ) Komockiego w guberni mińskiej. W 1865 roku zajmował on stanowisko w komitecie zajmującym się kwestiami uwłaszczenia chłopów, co było niezwykle odpowiedzialnym zadaniem państwowym. Nadanie Orderu św. Stanisława III klasy świadczy o pomyślnym wypełnianiu tych obowiązków. Kopia dokumentu została poświadczona przez sekretarza-archiwistę szlachty Wincentego Buckiewicza, co wskazuje na przechowywanie tych akt w funduszach Mińskiego Szlacheckiego Zgromadzenia Deputowanych.


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_087.jpgNIAB_LA_319_2_1538_87b.jpg, 1962284 байт
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
88-89
niab_la_319_2_1538_088.jpgniab_la_319_2_1538_88b.jpgniab_la_319_2_1538_089.jpg
1. Лист Название листа
Лист 88, NIAB_LA_319_2_1538_088.jpg

Лист 88б, NIAB_LA_319_2_1538_88b.jpg

Лист 89, NIAB_LA_319_2_1538_089.jpg

2. Транскрипция
NIAB_LA_319_2_1538_088.jpg (Лист 88)

Заголовок: Копія

Текст: Выпись Метрики о рожденіи и крещеніи Викентія Михайлова Комоцкаго изъ подлинной № 51 книги Минскаго Римско-Католическаго Кафедральнаго Приходскаго Костела записанной на страницѣ 37-й подъ № 78 слѣдующаго содержанія. 1864 года Апрѣля 22 дня. Ксендзъ Петръ Валицкій Куратъ Кафедральнаго Костела, окрестилъ младенца именемъ Викентій съ совершеніемъ всѣхъ Обрядовъ таинства, дворянъ Коллежскаго Ассессора Михаила (Michał ) и Филиппины съ Державичей Комоцкихъ законныхъ Супруговъ сына, родившагося Пятаго февраля сего года въ Г. Минскѣ въ Кафедральномъ Приходѣ. Воспріемниками были Титулярный Совѣтникъ Викентій Дуцевичъ съ Аделіею Шабловскою женою Фердинанда Надворнаго Совѣтника, присутствовали Докторъ Фелиціанъ Комоцкій съ Клементиною Дуцевичевою женою Викентія. Что сія Метрическая выпись о рожденіи и крещеніи Викентія Михайлова Комоцкаго съ подлинною Книгою Минскаго Римско-Католическаго Кафедральнаго Костела есть вѣрна и имѣетъ законную достовѣрность.

Tłumaczenie na język polski: Wypis Metryki o urodzeniu i chrzcie Wincentego syna Michała (Michał ) Komockiego z oryginalnej księgi nr 51 Mińskiego Rzymskokatolickiego Katedralnego Parafialnego Kościoła zapisanej na stronie 37 pod nr 78 następującej treści: Roku 1864 kwietnia 22 dnia. Ksiądz Piotr Walicki Kurat Kościoła Katedralnego ochrzcił niemowlę imieniem Wincenty z dopełnieniem wszystkich Obrzędów sakramentu, syna szlachty Asesora Kolegialnego Michała (Michał ) i Filipiny z Dzierżawiczów Komockich prawnych Małżonków, urodzonego piątego lutego bieżącego roku w m. Mińsku w parafii Katedralnej. Rodzicami chrzestnymi byli Radca Tytularny Wincenty Ducewicz z Adelą Szabłowską żoną Ferdynanda Radcy Dworu, asystowali Doktor Felicjan Komocki z Klementyną Ducewiczową żoną Wincentego. Że ten wypis metrykalny o urodzeniu i chrzcie Wincentego syna Michała (Michał ) Komockiego z oryginalną Księgą Mińskiego Rzymskokatolickiego Katedralnego Kościoła jest zgodny i posiada moc prawną.

NIAB_LA_319_2_1538_88b.jpg (Лист 88б)

Текст: силу, въ томъ собственноручнымъ подписомъ съ приложеніемъ Казенной Печати удостовѣряю. Г. Минскъ 1864 года Мѣсяца Ноября 12 дня. (Подписалъ101.gif И.д. Курата Кафедральнаго Костела Кс. Знамеровскій (М. П.). О вѣрности и сходствѣ сей Метрики о рожденіи и крещеніи Дворянина Викентія Михайлова Комоцкаго съ подлинною книгою Минскаго Кафедральнаго Р. К. Приходскаго Костела подписомъ и приложеніемъ Казенной Печати удостовѣряю 1864 года Ноября 12 Дня. (Подписалъ101.gif Деканъ Города Минска Ксендзъ Г. Томашевичъ (М. П.). По Указу Его Императорскаго Величества Минская Римско-Католическая Духовная Консисторія на основаніи резолюціи состоявшейся Ноября 13 дня 1864 года, что сія Метрика о рожденіи и крещеніи Викентія сына Михаила (Michał ) Комоцкаго въ подлинной Минскаго Кафедральнаго Костела книгѣ записана и имѣетъ законную достовѣрность въ

Tłumaczenie na język polski: moc tę własnoręcznym podpisem z dołączeniem Pieczęci Urzędowej potwierdzam. M. Mińsk 1864 roku listopada 12 dnia. (Podpisał101.gif p.o. Kurata Kościoła Katedralnego ks. Znamierowski (M. P.). O zgodności tej metryki o urodzeniu i chrzcie Szlachcica Wincentego syna Michała (Michał ) Komockiego z oryginalną księgą Mińskiego Katedralnego R. K. Parafialnego Kościoła podpisem i dołączeniem Pieczęci Urzędowej potwierdzam 1864 roku listopada 12 dnia. (Podpisał101.gif Dziekan Miasta Mińska ksiądz G. Tomaszewicz (M. P.). Z Ukazu Jego Cesarskiej Mości Miński Rzymskokatolicki Konsystorz Duchowny na podstawie rezolucji z dnia 13 listopada 1864 roku zaświadcza, że ta metryka o urodzeniu i chrzcie Wincentego syna Michała (Michał ) Komockiego w oryginalnej księdze Mińskiego Kościoła Katedralnego jest zapisana i posiada moc prawną w

NIAB_LA_319_2_1538_089.jpg (Лист 89)

Текст: томъ подписомъ и приложеніемъ Казенной Печати свидѣтельствуется Г. Минскъ 1864 года Ноября 16 дня. (Подписали101.gif Ассессоръ Кс. Валицкій, Секретарь Тарасуневичъ, Столоначальникъ Скиндеръ (М. П.). Свидѣтельствовалъ Секретарь Архивариусъ Дворянства Викентій Буцкевичъ.

Tłumaczenie na język polski: tym podpisem i dołączeniem Pieczęci Urzędowej zaświadcza się. M. Mińsk 1864 roku listopada 16 dnia. (Podpisali101.gif Asesor ks. Walicki, Sekretarz Tarasuniewicz, Stolnik Skinder (M. P.). Zaświadczył Sekretarz Archiwista Szlachty Wincenty Buckiewicz.



Комментарий модератора:
3. Анализ группы листов
Данная группа листов (88, 88б, 89) представляет собой юридически заверенный документ — выпись из метрической книги Минского кафедрального костела о рождении Викентия Комоцкого. Документ служит доказательством законного происхождения и сословного статуса. Процедура заверения прошла три уровня: приходской (курат), городской (декан) и епархиальный (Консистория), после чего документ был легализован в Дворянском депутатском собрании подписью архивариуса Буцкевича.

Analiza grupy kart (Polski): Niniejsza grupa kart (88, 88b, 89) stanowi prawnie poświadczony dokument — wypis z księgi metrykalnej Mińskiego kościoła katedralnego o narodzinach Wincentego Komockiego. Dokument służy jako dowód legalnego pochodzenia i statusu stanowego. Procedura poświadczenia przeszła trzy poziomy: parafialny (kurat), miejski (dziekan) oraz diecezjalny (Konsystorz), po czym dokument został zalegalizowany w Szlacheckim Zgromadzeniu Deputowanych podpisem archiwisty Buckiewicza.

4. Расширенный анализ документа
На основании предоставленных Листов 88–89 и накопленных данных о роде, представляем актуальную структуру:

Список Рода Комоцких из деревни Малявки:

VII Михаил (Михаил ) [Michał ] Komocki (Комоцкий), 1.1.1.2.3.2.1.6. Коллежский асессор.

От первого брака с Анной Сарадзинской:

VIII Ипполит (Hipolit) [Hipolit] Komocki (Комоцкий), (1851 г.р.).

От второго брака с Филиппиной из Державичей (Dzierżawicz) [в иных источниках — Дулевич]:

VIII Викентий (Виценты) [Wincenty] Komocki (Комоцкий), родился 05.02.1864 в г. Минске, крещен 22.04.1864. {изм.}. Ссылка на Лист 88.

VIII Станислава-Антонина (Stanisława-Antonina) [Stanisława-Antonina] Komocka (Комоцкая), (1869 г.р.).

VIII Витольд-Северин (Witold-Seweryn) [Witold-Seweryn] Komocki (Комоцкий), (1870 г.р.).

Расширенный анализ (Русский): Лист 88 является ключевым актом для VIII поколения. Он не только фиксирует рождение Викентия, но и вводит в документальный оборот фамилию матери — Державич (Dzierżawicz). Участие в качестве свидетеля доктора Фелициана Комоцкого подтверждает социальный престиж семьи и наличие горизонтальных связей между ветвями рода в Минске. Этот документ был необходим для легитимации прав всех детей Михаила (Michał ) от второго брака перед лицом закона и дворянской корпорации.

Rozszerzona analiza (Polski): Karta 88 jest kluczowym aktem dla VIII pokolenia. Nie tylko odnotowuje narodziny Wincentego, ale także wprowadza do obiegu dokumentalnego nazwisko matki — Dzierżawicz (Dzierżawicz). Udział w charakterze świadka doktora Felicjana Komockiego potwierdza prestiż społeczny rodziny oraz istnienie poziomych więzi między liniami rodu w Mińsku. Dokument ten był niezbędny do legitymizacji praw wszystkich dzieci Michała (Michał ) z drugiego małżeństwa przed obliczem prawa i korporacji szlacheckiej.
Ссылка на древо:https://vgd.ru/tree/?n=87723


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_088.jpgNIAB_LA_319_2_1538_88b.jpg, 2352087 байтNIAB_LA_319_2_1538_089.jpg, 2119416 байт
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
90-90б
niab_la_319_2_1538_090.jpgniab_la_319_2_1538_90b.jpg

1. Лист Название листа
Лист 90, NIAB_LA_319_2_1538_090.jpg

Лист 90б, NIAB_LA_319_2_1538_90b.jpg

2. Транскрипция
NIAB_LA_319_2_1538_090.jpg (Лист 90)

Штамп: № 1415. 20 Октября 1914 г.

Заголовок: Въ Минское Дворянское Депутатское Собраніе Дворянина Іосифа Іосифовича Комоцкаго живущаго въ фольваркѣ Полеарпицѣ Заславской волости Минскаго уѣзда и губерніи

Текст: Прошеніе Постановленіемъ Минскаго Депутатскаго Собранія отъ 23-го Іюля 1866 года, я причисленъ въ число дворянъ Минской Губерніи, о чемъ мнѣ и было выдано Свидѣтельство. Свидѣтельство о дворянствѣ, сгорѣло во время бывшаго у меня пожара лѣтъ 15 тому назадъ. Прилагая свидѣтельство Минскаго Губернатора отъ 28-го Сентября сего года за № 3906, что я правъ состоянія не лишень и подъ судомъ и слѣдствіемъ не состою, съ копіей таковаго, покорно прошу Депутатское Собраніе, выдать мнѣ дубликатъ Свидѣтельства Депутатскаго Собранія о причисленіи меня къ дворянскому роду. Такъ какъ старшій сынъ мой Михаилъ родившійся въ 1894 году 1-го Марта, по достиженіи отбытія воинской повинности въ 1915 году, и долженъ получить не позже Ноября сего года приписное свидѣтельство, которое ему не можетъ быть выдано безъ представленія дворянскаго документа, то покорно прошу не задерживать въ выдачѣ мнѣ дворянскаго документа. Прилагаемое свидѣтельство Губернатора прошу возвратить, оставивъ себѣ копію, такъ какъ таковое мнѣ будетъ необходимо представить Депутатскому Собранію при ходатайствѣ о сопричисленіи моихъ

Tłumaczenie na język polski: Do Mińskiego Szlacheckiego Zgromadzenia Deputowanych Szlachcica Józefa syna Józefa Komockiego zamieszkałego w folwarku Polearpice gminy Zasław powiatu i guberni mińskiej Prośba Postanowieniem Mińskiego Zgromadzenia Deputowanych z dnia 23 lipca 1866 roku zostałem zaliczony w poczet szlachty Guberni Mińskiej, o czym wydano mi Świadectwo. Świadectwo o szlachectwie spłonęło podczas pożaru u mnie około 15 lat temu. Załączając świadectwo Gubernatora Mińskiego z dnia 28 września bieżącego roku za nr 3906, że nie jestem pozbawiony praw stanu i nie pozostaję pod sądem ani śledztwem, wraz z kopią tegoż, pokornie proszę Zgromadzenie Deputowanych o wydanie mi duplikatu Świadectwa Zgromadzenia Deputowanych o zaliczeniu mnie do rodu szlacheckiego. Ponieważ mój starszy syn Michał, urodzony 1 marca 1894 roku, po osiągnięciu czasu odbycia powinności wojskowej w 1915 roku, musi otrzymać nie później niż w listopadzie bieżącego roku świadectwo przypisania, które nie może mu być wydane bez przedłożenia dokumentu szlacheckiego, przeto pokornie proszę o niezwlekanie z wydaniem mi dokumentu szlacheckiego. Załączone świadectwo Gubernatora proszę zwrócić, pozostawiając sobie kopię, gdyż będzie mi ono potrzebne do przedłożenia Zgromadzeniu Deputowanych przy staraniach o doliczenie moich

NIAB_LA_319_2_1538_90b.jpg (Лист 90б)

Текст: дѣтей къ дворянскому роду. Прилагаю 1 р. 70 к. на публикацію объ утерѣ Свидѣтельства о причисленіи меня къ дворянству. Просимый дубликатъ свидѣтельства о причисленіи меня къ дворянству, покорно прошу выслать мнѣ по списку моего жительства. Подачу прошенія вѣрю С. Штейнбергу 1914 г. Октября 20 дня. (Подписалъ101.gif Іосифъ Комоцкій (Józef Komocki ). [Резолюция:] № 1302. 27 Октября 1914 г. Г. Приставу 2 стана Минскаго у. Депутатское Собраніе проситъ Васъ вручить дворянину Іосифу Іосифовичу Комоцкому, живущему въ ф. Полеарпицѣ Заславской волости прилагаемыя при семъ свидетельство о дворянстве за № 1302 и очерк рода за № 3906 и расписку о вручении прислать сему Собранию.

Tłumaczenie na język polski: dzieci do rodu szlacheckiego. Załączam 1 r. 70 k. na publikację o utracie Świadectwa o zaliczeniu mnie do szlachectwa. Proszony duplikat świadectwa o zaliczeniu mnie do szlachectwa pokornie proszę wysłać mi na adres mojego zamieszkania. Złożenie prośby powierzam S. Steinbergowi 1914 r. października 20 dnia. (Podpisał101.gif Józef Komocki (Józef Komocki ). [Rezolucja:] Nr 1302. 27 października 1914 r. Do Pana Komisarza (Przystawa) 2 rewiru powiatu mińskiego. Zgromadzenie Deputowanych prosi Pana o doręczenie szlachcicowi Józefowi synowi Józefa Komockiemu, zamieszkałemu w folwarku Polearpice gminy Zasław, załączonych przy niniejszym świadectwa o szlachectwie pod nr 1302 i wywodu rodu pod nr 3906 oraz o przesłanie pokwitowania odbioru temuż Zgromadzeniu.



Комментарий модератора:
3. Анализ группы листов
Листы 90–90б представляют собой прошение Иосифа Иосифовича Комоцкого в Минское Дворянское Депутатское Собрание, датированное октябрем 1914 года. Документ содержит просьбу о выдаче дубликата свидетельства о дворянстве взамен сгоревшего. Причиной срочности указана необходимость документального подтверждения статуса для старшего сына Михаила в связи с призывом на воинскую повинность. Документ ценен точными датами и указанием места жительства семьи (фольварк Полеарпицы).

Analiza grupy kart (Polski): Karty 90–90b przedstawiają prośbę Józefa syna Józefa Komockiego do Mińskiego Szlacheckiego Zgromadzenia Deputowanych, datowaną na październik 1914 roku. Dokument zawiera prośbę o wydanie duplikatu świadectwa szlacheckiego w miejsce spalonego. Jako powód pilności wskazano konieczność udokumentowania statusu najstarszego syna Michała w związku z poborem do wojska. Dokument jest cenny ze względu na precyzyjne daty oraz wskazanie miejsca zamieszkania rodziny (folwark Polearpice).

4. Расширенный анализ документа
На основании предоставленных Листов 90–90б обновляем структуру рода Комоцких:

Список Рода Комоцких (обновление):

VII Михаил (Михаил ) [Michał ] Komocki (Комоцкий), 1.1.1.2.3.2.1.6. (Информация сохранена из предыдущих листов).

От первого брака с Анной Сарадзинской:

VIII Ипполит (Hipolit) [Hipolit] Komocki (Комоцкий), (1851 г.р.).

От второго брака с Филиппиной из Державичей (Dzierżawicz):

VIII Викентий (Виценты) [Wincenty] Komocki (Комоцкий), (1864 г.р.). Ссылка на Лист 88.

VIII Станислава-Антонина (Stanisława-Antonina) [Stanisława-Antonina] Komocka (Комоцкая), (1869 г.р.).

VIII Витольд-Северин (Witold-Seweryn) [Witold-Seweryn] Komocki (Комоцкий), (1870 г.р.).

Новая ветвь (Лист 90):

VII Иосиф (Осип) [Józef] Komocki (Комоцкий).

VIII Иосиф (Осип) [Józef] Komocki (Комоцкий), (проситель в 1914 г.), житель фольварка Полеарпицы. Причислен к дворянству 23.07.1866. Ссылка на Лист 90.

IX Михаил (Михаил ) [Michał ] Komocki (Комоцкий), родился 01.03.1894. (Старший сын). Ссылка на Лист 90.

Расширенный анализ (Русский): Лист 90 вводит в генеалогию ветвь Иосифа Иосифовича Комоцкого. Прошение раскрывает важный биографический факт: пожар в имении (ок. 1899 г.), уничтоживший документы. Наличие сына Михаила (Michał ), достигшего призывного возраста в 1915 году, дает точную хронологическую привязку для IX поколения этой ветви. Фамилия представителя по доверенности — С. Штейнберг.

Rozszerzona analiza (Polski): Karta 90 wprowadza do genealogii linię Józefa syna Józefa Komockiego. Prośba ujawnia ważny fakt biograficzny: pożar w majątku (ok. 1899 r.), który zniszczył dokumenty. Posiadanie syna Michała (Michał ), osiągającego wiek poborowy w 1915 roku, daje precyzyjne ramy chronologiczne dla IX pokolenia tej linii. Nazwisko pełnomocnika — S. Steinberg.
Ссылка на древо:https://vgd.ru/tree/?n=87723


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_090.jpgNIAB_LA_319_2_1538_90b.jpg, 1985414 байт
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
91-91б
niab_la_319_2_1538_091.jpgniab_la_319_2_1538_91b.jpg
Приношу извинения за то, что в предыдущем ответе объединил данные с прошлыми листами. Согласно вашим правилам, провожу анализ исключительно для указанного блока документов.

1. Лист Название листа
Лист 91, NIAB_LA_319_2_1538_091.jpg

Лист 91б, NIAB_LA_319_2_1538_91b.jpg

2. Транскрипция
NIAB_LA_319_2_1538_091.jpg (Лист 91)

Заголовок: D. № 128. 91 Комоцкихъ.

Список имен (вертикально): Христофоръ Доминикъ Семенъ Иванъ Захарій Стефанъ Іосифъ Іосифъ р. 4 III 1859 г.

Заголовок: Справка:

Текст: Родъ Комоцкихъ, въ томъ числѣ Іосифъ Стефановъ, утвержденъ въ дворянствѣ, со внесеніемъ въ шестую часть родословной книги дворянъ Минской губерніи указомъ Герольдіи Правительствующаго Сената отъ 27 января 1843 года за № 980. Іосифъ Іосифовъ причисленъ къ роду окончательнымъ постановленіемъ Собранія, состоявшимся 23 іюля 1866 года, копія котораго Депутатскимъ Собраніемъ была выдана причисленнымъ къ роду лицамъ, въ томъ числѣ

Tłumaczenie na język polski: D. Nr 128. 91 Komoccy. Krzysztof Dominik Szymon Jan Zachariasz Stefan Józef Józef ur. 4 III 1859 r. Zaświadczenie: Ród Komockich, w tym Józef syn Stefana, został zatwierdzony w szlachectwie wraz z wpisaniem do części szóstej księgi rodowodowej szlachty Guberni Mińskiej ukazem Heroldii Rządzącego Senatu z dnia 27 stycznia 1843 roku pod nr 980. Józef syn Józefa został doliczony do rodu ostatecznym postanowieniem Zgromadzenia, które zapadło 23 lipca 1866 roku, którego kopia przez Zgromadzenie Deputowanych została wydana osobom doliczonym do rodu, w tym

NIAB_LA_319_2_1538_91b.jpg (Лист 91б)

Текст: названному Іосифу Іосифову, 16 августа 1866 года за № 2402. Что же касается свидѣтельства о дворянствѣ Собранія Іосифа Іосифова Комоцкаго, то изъ дѣла не видно, чтобы таковое было выдано сему послѣднему.

Tłumaczenie na język polski: wymienionemu Józefowi synowi Józefa, 16 sierpnia 1866 roku pod nr 2402. Co zaś tyczy się świadectwa o szlachectwie Zgromadzenia Józefa syna Józefa Komockiego, to z akt nie wynika, aby takowe zostało wydane temu ostatniemu.




Комментарий модератора:
3. Анализ группы листов
Данная группа листов представляет собой внутреннюю архивную справку Минского Дворянского Депутатского Собрания, составленную в ответ на прошение 1914 года. Юридический смысл документа — проверка прав на дворянство конкретной ветви рода. Исторический контекст подтверждает принадлежность семьи к древнему (столбовому) дворянству, внесенному в 6-ю часть родословной книги. Документ выявляет бюрократическое противоречие: в архиве зафиксирована выдача копии постановления о причислении в 1866 году, но нет записи о выдаче самого свидетельства о дворянстве, которое проситель считал утраченным.

Analiza grupy kart (Polski): Niniejsza grupa kart stanowi wewnętrzne zaświadczenie archiwalne Mińskiego Szlacheckiego Zgromadzenia Deputowanych, sporządzone w odpowiedzi na prośbę z 1914 roku. Sens prawny dokumentu to weryfikacja praw szlacheckich konkretnej linii rodu. Kontekst historyczny potwierdza przynależność rodziny do szlachty starożytnej, wpisanej do 6. części księgi rodowodowej. Dokument ujawnia rozbieżność biurokratyczną: w archiwum odnotowano wydanie kopii postanowienia o doliczeniu w 1866 roku, lecz brak jest wpisu o wydaniu samego świadectwa szlacheckiego, które petent uważał za utracone.

4. Расширенный анализ документа
На основании Листа 91 восстанавливаем прямую линию предков для этой ветви рода Комоцких:

Список Рода Комоцких (новая ветвь):

I Христофор (Кшиштоф) [Krzysztof] Komocki (Комоцкий)

II Доминик (Доминик) [Dominik] Komocki (Комоцкий), 1

III Семен (Шимон) [Szymon] Komocki (Комоцкий), 1.1

IV Иван (Ян) [Jan] Komocki (Комоцкий), 1.1.1

V Захарий (Захариаш) [Zachariasz] Komocki (Комоцкий), 1.1.1.1

VI Стефан (Стефан) [Stefan] Komocki (Комоцкий), 1.1.1.1.1. Утвержден в дворянстве в 1843 году (Указ № 980).

VII Иосиф (Юзеф) [Józef] Komocki (Комоцкий), 1.1.1.1.1.1. Причислен к роду 23.07.1866.

VIII Иосиф (Юзеф) [Józef] Komocki (Комоцкий), 1.1.1.1.1.1.1, родился 04.03.1859. Ссылка на Лист 91.

Расширенный анализ (Русский): Лист 91 является исключительным документом, содержащим компактную генеалогическую схему из восьми поколений. Он связывает современных представителей (Иосифа VIII поколения) с родоначальником Христофором. Важным уточнением является дата рождения Иосифа Иосифовича (VIII) — 4 марта 1859 года. Документ также подтверждает статус рода в иерархии империи через ссылку на указ Сената 1843 года.

Rozszerzona analiza (Polski): Karta 91 jest wyjątkowym dokumentem zawierającym zwartą strukturę genealogiczną obejmującą osiem pokoleń. Łączy ona współczesnych przedstawicieli (Józefa z VIII pokolenia) z protoplastą Krzysztofem. Ważnym uściśleniem jest data urodzenia Józefa syna Józefa (VIII) — 4 marca 1859 roku. Dokument potwierdza również status rodu w hierarchii imperium poprzez odniesienie do ukazu Senatu z 1843 roku.
Ссылка на древо:https://vgd.ru/tree/?n=87723


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_091.jpgNIAB_LA_319_2_1538_91b.jpg, 947158 байт
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
92
niab_la_319_2_1538_092.jpg
Принято. Прекращаю обобщение и перехожу к обработке исключительно одного загруженного документа, как того требует регламент.

1. Лист Название листа
Лист 92, NIAB_LA_319_2_1538_092.jpg

2. Транскрипция
NIAB_LA_319_2_1538_092.jpg (Лист 92)

Заголовок: Черновое.

Название документа: СВИДѢТЕЛЬСТВО.

Текст: По указу ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА дано сіе Минскимъ Дворянскимъ Депутатскимъ Собраніемъ Іосифу Іосифовичу Комоцкому родившемуся четвертаго марта тысяча восемьсотъ пятьдесятъ девятаго года въ томъ, что окончательнымъ постановленіемъ сего Собранія 23 іюня 1866 года онъ сопричисленъ къ роду Комоцкихъ, утвержденному въ потомственномъ дворянскомъ достоинствѣ указомъ Правительствующаго Сената по Департаменту Герольдіи, 27 января 1843 года за № 980 въ сіе Собраніе послѣдовавшимъ, со внесеніемъ въ шестую часть родословной книги дворянъ Минской губерніи. Гербовый сборъ уплаченъ. Губ. г. Минскъ октября 27 дня 1914 года. Минскій Губернскій Предводитель Дворянства Дороховъ-Сабуровъ. Секретарь Малиновко. Столоначальникъ.

Tłumaczenie na język polski: Brudnopis. ŚWIADECTWO. Z ukazu JEGO CESARSKIEJ MOŚCI wydane niniejsze przez Mińskie Szlacheckie Zgromadzenie Deputowanych Józefowi synowi Józefa Komockiemu urodzonemu czwartego marca tysiąc osiemset pięćdziesiąt dziewiątego roku o tym, że ostatecznym postanowieniem tegoż Zgromadzenia 23 czerwca 1866 roku on został doliczony do rodu Komockich, zatwierdzonego w dziedzicznym szlachectwie ukazem Rządzącego Senatu Departamentu Heroldii z dnia 27 stycznia 1843 roku pod nr 980, który nadszedł do tegoż Zgromadzenia, z wpisaniem do części szóstej księgi rodowodowej szlachty guberni mińskiej. Opłata herbowa została uiszczona. Miasto gub. Mińsk dnia 27 października 1914 roku. Miński Gubernialny Marszałek Szlachty Dorochow-Saburow. Sekretarz Malinowko. Naczelnik.


93
niab_la_319_2_1538_093.jpg
. Лист Название листа
Лист 93, NIAB_LA_319_2_1538_093.jpg

2. Транскрипция
NIAB_LA_319_2_1538_093.jpg (Лист 93)

Текст: Свидѣтельство. Дано сіе, на основаніи 2п. правилъ прилож. къ 69 ст. (2 примѣч.) т. IX Свод. зак. о сост. изд. 1876 г., въ томъ, что, какъ оказалось по собраннымъ свѣдѣніямъ дворяне Іосифъ Іосифовичъ, Михаилъ, Витольдъ и Робертъ Іосифовы Комоцкіе, силою закона правъ состоянія за уголовныя и политическія преступленія лишены не были и подъ судомъ или слѣдствіемъ за означенныя преступленія не состоятъ. Настоящее свидѣтельство выдано дворянину Іосифу Іосифову Комоцкому, согласно его прошенію, для представленія къ дѣлу о причисленіи къ дворянству. Гербовый сборъ уплаченъ гор. Минскъ Сентября 28 дня 1914 года Минскій Губернаторъ Камергеръ Высочайшаго двора (подпись). Минскій Губернскій Предводитель Дворянства Гофмейстеръ Высочайшаго Двора Дорохово-Сабуровъ. Правитель Канцеляріи (подпись) Мѣсто Казенной печати. Съ подлиннымъ вѣрно: 24 Окт. 1914 г. Секретарь Минскаго Дворян. Депутатскаго Собранія Малиновко.

Tłumaczenie na język polski: Świadectwo. Wydane niniejsze na podstawie p. 2 przepisów załączonych do art. 69 (uwaga 2) t. IX Zbioru praw o stanach wyd. 1876 r., o tym, że jak wynika z zebranych informacji, szlachta Józef syn Józefa, Michał, Witold i Robert synowie Józefa Komoccy, mocą prawa nie zostali pozbawieni praw stanu za przestępstwa kryminalne i polityczne oraz nie pozostają pod sądem ani śledztwem za rzeczone przestępstwa. Niniejsze świadectwo wydano szlachcicowi Józefowi synowi Józefa Komockiemu, zgodnie z jego prośbą, celem przedłożenia do akt o zaliczeniu do szlachectwa. Opłata herbowa uiszczona m. Mińsk września 28 dnia 1914 roku Miński Gubernator Kamerdyner Najwyższego Dworu (podpis). Miński Gubernialny Marszałek Szlachty Ochmistrz Najwyższego Dworu Dorochowo-Saburow. Zarządca Kancelarii (podpis) Miejsce Pieczęci Urzędowej. Z oryginałem zgodne: 24 paźdz. 1914 r. Sekretarz Mińskiego Szlacheckiego Zgromadzenia Deputowanych Malinowko.




Комментарий модератора:
92.
3. Анализ документа
Лист 92 представляет собой проект (черновик) официального свидетельства о дворянстве, подготовленный 27 октября 1914 года. Документ является юридическим результатом рассмотрения прошения Иосифа Комоцкого (Лист 90). Юридическая значимость документа заключается в официальном подтверждении даты рождения просителя и его сопричисления к древнему дворянскому роду (6-я часть), что было необходимо для легитимации его прав и прав его сына в условиях военного времени.

Analiza dokumentu (Polski): Karta 92 stanowi projekt (brudnopis) oficjalnego świadectwa szlacheckiego, sporządzony 27 października 1914 roku. Dokument jest prawnym rezultatem rozpatrzenia prośby Józefa Komockiego (Karta 90). Znaczenie prawne dokumentu polega na oficjalnym potwierdzeniu daty urodzenia petenta oraz jego doliczenia do starożytnego rodu szlacheckiego (część 6.), co było niezbędne dla legitymizacji jego praw oraz praw jego syna w warunkach wojennych.

4. Расширенный анализ документа
На основании Листа 92 дополняем данные в список рода:

Список Рода Комоцких:

VI Стефан (Стефан) [Stefan] Komocki (Комоцкий).

VII Иосиф (Юзеф) [Józef] Komocki (Комоцкий).

VIII Иосиф (Юзеф) [Józef] Komocki (Комоцкий), родился 04.03.1859. Сопричислен к роду 23.06.1866. Ссылка на Лист 92.

IX Михаил (Михаил ) [Michał ] Komocki (Комоцкий), родился 01.03.1894. (Информация из Листа 90).

Расширенный анализ (Русский): Лист 92 окончательно закрепляет биографические данные Иосифа (VIII). В документе указана дата рождения — 4 марта 1859 года. Важно отметить расхождение в дате постановления о сопричислении: в Справке (Лист 91) указано 23 июля 1866 г., а в данном свидетельстве — 23 июня 1866 г. Этот документ подтверждает преемственность прав от прадеда Стефана (VI) и статус рода в 6-й части родословной книги, что имело решающее значение для признания дворянства его сына Михаила (IX).

Rozszerzona analiza (Polski): Karta 92 ostatecznie utrwala dane biograficzne Józefa (VIII). W dokumencie podano datę urodzenia — 4 marca 1859 roku. Ważne jest odnotowanie rozbieżności w dacie postanowienia o doliczeniu: w Zaświadczeniu (Karta 91) wskazano 23 lipca 1866 r., natomiast w niniejszym świadectwie — 23 czerwca 1866 r. Dokument ten potwierdza ciągłość praw po pradziadku Stefanie (VI) oraz status rodu w 6. części księgi rodowodowej, co miało decydujące znaczenie dla uznania szlachectwa jego syna Michała (IX).
93. 3. Анализ документа
Лист 93 является официальной копией свидетельства о политической и юридической благонадежности, выданного в 1914 году. Документ подтверждает, что четверо представителей рода Комоцких (Иосиф Иосифович и трое сыновей Иосифа: Михаил, Витольд и Роберт) не имели судимостей и не были лишены прав состояния. Свидетельство было необходимо Иосифу Иосифовичу для возобновления дела о сопричислении членов семьи к дворянскому сословию в Минском Дворянском Депутатском Собрании.

Analiza dokumentu (Polski): Karta 93 jest oficjalną kopią świadectwa o niekaralności i lojalności politycznej, wydanego w 1914 roku. Dokument potwierdza, że czterej przedstawiciele rodu Komockich (Józef syn Józefa oraz trzej synowie Józefa: Michał, Witold i Robert) nie byli karani ani pozbawieni praw stanu. Świadectwo było niezbędne Józefowi synowi Józefa do wznowienia sprawy o doliczenie członków rodziny do stanu szlacheckiego w Mińskim Szlacheckim Zgromadzeniu Deputowanych.

4. Расширенный анализ документа
На основании Листа 93 и связанных документов (Листы 90, 91, 92) уточняется состав семьи Иосифа Иосифовича:

Список Рода Комоцких (Ветвь Иосифа):

VII Иосиф (Юзеф) [Józef] Komocki (Комоцкий).

VIII Иосиф (Юзеф) [Józef] Komocki (Комоцкий) (проситель), родился 04.03.1859.

IX Михаил (Михаил) [Michał] Komocki (Комоцкий), родился 01.03.1894.

IX Витольд (Витольд) [Witold] Komocki (Комоцкий).

IX Роберт (Роберт) [Robert] Komocki (Комоцкий).

Расширенный анализ (Русский): Лист 93 дополняет сведения о семье Иосифа Иосифовича (VIII), называя имена еще двоих его сыновей — Витольда и Роберта (IX поколение), помимо ранее упомянутого Михаила. Документ датирован сентябрем-октябрем 1914 года, что совпадает по времени с периодом восстановления документов после пожара в фольварке Полеарпицы. Подписи губернатора и предводителя дворянства Дорохово-Saburowa подчеркивают высокий уровень верификации данных.

Rozszerzona analiza (Polski): Karta 93 uzupełnia dane o rodzinie Józefa syna Józefa (VIII), wymieniając imiona jeszcze dwóch jego synów — Witolda i Roberta (IX pokolenie), oprócz wcześniej wspomnianego Michała. Dokument jest datowany na wrzesień-październik 1914 roku, co pokrywa się z okresem odtwarzania dokumentacji po pożarze w folwarku Polearpice. Podpisy gubernatora oraz marszałka szlachty Dorochowo-Saburowa podkreślają wysoką rangę weryfikacji danych.


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_092.jpgNIAB_LA_319_2_1538_093.jpg, 2214236 байт
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
94
niab_la_319_2_1538_094.jpg
1. Лист Название листа
Лист 94, NIAB_LA_319_2_1538_094.jpg

2. Транскрипция
NIAB_LA_319_2_1538_094.jpg (Лист 94)

Текст: Квитанція Минской Губернской Типографіи № 3317 1914 г. Октября 30 дня получено отъ Минскаго Дворянскаго Депутатскаго Собранія, при отнош. за № 1325 на публикацію о уничтоженіи пожаромъ копіи о причисленіи къ дворянству Г.Г. Комоцкаго, одинъ руб. семьдесятъ коп. (1 р. 70 к.) И. об. Смотрителя Губернской Типографіи (подпись) Исп. бухгалтерскія обязанности (подпись)

Tłumaczenie na język polski: Pokwitowanie Mińskiej Gubernialnej Drukarni nr 3317. Dnia 30 października 1914 r. otrzymano od Mińskiego Szlacheckiego Zgromadzenia Deputowanych, przy piśmie pod nr 1325 na publikację o zniszczeniu przez pożar kopii o doliczeniu do szlachectwa Panów Komockich, jeden rub. siedemdziesiąt kop. (1 r. 70 k.). P.o. Dozorcy Drukarni Gubernialnej (podpis). Wykonujący obowiązki księgowe (podpis).


Комментарий модератора:
3. Анализ документа
Лист 94 представляет собой финансовый документ — квитанцию об оплате публикации в официальной прессе (вероятно, в "Минских губернских ведомостях"). Оплата произведена 30 октября 1914 года за объявление об утрате документов рода Комоцких в результате пожара. Это стандартная бюрократическая процедура того времени: перед выдачей дубликата свидетельства о дворянстве (Лист 92) требовалось публичное уведомление о недействительности старых бланков.

Analiza dokumentu (Polski): Karta 94 jest dokumentem finansowym — pokwitowaniem za opłacenie ogłoszenia w prasie oficjalnej. Opłaty dokonano 30 października 1914 roku za ogłoszenie o utracie dokumentów rodu Komockich w wyniku pożaru. Była to standardowa procedura biurokratyczna tamtego okresu: przed wydaniem duplikatu świadectwa szlacheckiego (Karta 92) wymagano publicznego zawiadomienia o unieważnieniu starych blankietów.

4. Расширенный анализ документа
Квитанция на Листе 94 является финальным подтверждением административных действий, описанных в прошении Иосифа Иосифовича Комоцкого (Лист 90):

Связь с персонами и событиями:

Иосиф Иосифович Комоцкий (VIII): В своем прошении от 20 октября 1914 года он указывал на пожар, случившийся 15 лет назад в фольварке Полеарпицы, и просил выдать дубликат свидетельства.

Публикация: В тексте квитанции указано "Г.Г. Комоцкаго" (Господ Комоцких), что может относиться как к самому Иосифу, так и к его сыновьям (Михаилу, Витолду, Роберту), упомянутым в деле.

Хронология: Свидетельство о благонадежности было получено 28 сентября (Лист 93), прошение подано 20 октября (Лист 90), проект дубликата составлен 27 октября (Лист 92), а оплата публикации зафиксирована 30 октября.

Расширенный анализ (Русский): Лист 94 завершает документальный цикл 1914 года по восстановлению дворянских прав данной ветви рода. Сумма в 1 рубль 70 копеек была существенной платой за газетное объявление. Документ подтверждает серьезность намерений Иосифа Комоцкого обеспечить своего сына Михаила (IX) необходимыми документами перед призывом на военную службу в 1915 году.

Rozszerzona analiza (Polski): Karta 94 zamyka cykl dokumentalny z 1914 roku dotyczący odzyskania praw szlacheckich tej linii rodu. Kwota 1 rubla i 70 kopiejek była znaczącą opłatą za ogłoszenie gazetowe. Dokument potwierdza determinację Józefa Komockiego, by zapewnić swemu synowi Michałowi (IX) niezbędne dokumenty przed powołaniem do służby wojskowej w 1915 roku.


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_094.jpg
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
komotskiy
Модератор раздела

komotskiy

Trzebnica, RP
Сообщений: 2644
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 128
95-95б
niab_la_319_2_1538_095.jpgniab_la_319_2_1538_95b.jpg
1. Лист Название листа
Лист 95, NIAB_LA_319_2_1538_095.jpg

Лист 95об, NIAB_LA_319_2_1538_95b.jpg

2. Транскрипция
NIAB_LA_319_2_1538_095.jpg (Лист 95)

Заголовок: № 1325 29 Октября 1914 г.

Текст: Въ Минскую Губернскую Типографію. Прилагая при семъ 1 р. 70 к. денегъ и статью объ уничтоженіи пожаромъ копіи опредѣленія Депутатскаго Собранія, выданной 16 Августа 1866 г. за № 2402 Іосифу Іосифовичу Комоцкому о причисленіи его къ дворянству, Канцелярія Депутатскаго Собранія проситъ Губернскую Типографію отпечатать означенную статью въ Губернскихъ Вѣдомостяхъ и показательный номеръ таковой прислать въ сію Канцелярію.

Tłumaczenie na język polski: Do Mińskiej Gubernialnej Drukarni. Załączając niniejszym kwotę 1 r. 70 k. oraz artykuł o zniszczeniu przez pożar kopii postanowienia Zgromadzenia Deputowanych, wydanej 16 sierpnia 1866 r. pod nr 2402 Józefowi synowi Józefa Komockiemu o doliczeniu go do szlachectwa, Kancelaria Zgromadzenia Deputowanych prosi Drukarnię Gubernialną o wydrukowanie rzeczonego artykułu w Gubernialnych Wiadomościach i przesłanie egzemplarza dowodowego do niniejszej Kancelarii.

NIAB_LA_319_2_1538_95b.jpg (Лист 95об)

Заголовок: Текст объявления (Статья).

Текст: Минское Дворянское Депутатское Собраніе объявляетъ, что дворяниномъ Минской губерніи Іосифомъ Іосифовичемъ Комоцкимъ заявлено объ уничтоженіи пожаромъ копіи опредѣленія сего Собранія, состоявшагося 23 іюля 1866 г., выданной 16 августа того же года за № 2402 о причисленіи его къ дворянству и что вмѣсто означенной копіи выдано ему, Комоцкому, свидѣтельство о дворянствѣ 27 октября 1914 г. за № 1302.

Tłumaczenie na język polski: Mińskie Szlacheckie Zgromadzenie Deputowanych ogłasza, że szlachcic guberni mińskiej Józef syn Józefa Komocki złożył oświadczenie o zniszczeniu przez pożar kopii postanowienia niniejszego Zgromadzenia z dnia 23 lipca 1866 r., wydanej 16 sierpnia tegoż roku pod nr 2402 o doliczeniu go do szlachectwa, oraz że zamiast rzeczonej kopii wydano mu, Komockiemu, świadectwo o szlachectwie 27 października 1914 r. pod nr 1302.



Комментарий модератора:
3. Анализ документа
Лист 95 и его оборот представляют собой официальную переписку Канцелярии Дворянского Собрания с Губернской типографией. Смысл документа заключается в юридическом закреплении факта утраты старого документа и публикации об этом в "Губернских Ведомостях", что является обязательным условием при выдаче дубликата. Документ подтверждает завершение административного процесса по делу Иосифа Комоцкого в октябре 1914 года.

Analiza dokumentu (Polski): Karta 95 i jej odwrotna strona stanowią oficjalną korespondencję Kancelarii Zgromadzenia Szlacheckiego z Drukarnią Gubernialną. Sens dokumentu polega na prawnym utrwaleniu faktu utraty dawnego dokumentu i ogłoszeniu tego w "Gubernialnych Wiadomościach", co było warunkiem koniecznym przy wydawaniu duplikatu. Dokument potwierdza zakończenie procesu administracyjnego w sprawie Józefa Komockiego w październiku 1914 roku.

4. Расширенный анализ документа
На основании Листа 95 и 95об уточняем сведения о ветви Иосифа (Józef) из фольварка Полеарпицы:

Генеалогические цепочки:

VIII Józef (Иосиф) [Иосиф] Komocki (Комоцкий), 1.1.1.1.1.1.1.1, (04.03.1859–?)

I Krzysztof (Христофор ) 1 → II Dominik (Доминик) 1.1 → III Szymon (Шимон ) 1.1.1 → IV Jan (Иван) 1.1.1.1 → V Zachariasz (Захарий) 1.1.1.1.1 → VI Stefan (Стефан) 1.1.1.1.1.1 → VII Józef (Иосиф) 1.1.1.1.1.1.1 → VIII Józef (Иосиф) 1.1.1.1.1.1.1.1

IX Michał (Михаил ) [Михаил ] Komocki (Комоцкий), 1.1.1.1.1.1.1.1.1, (01.03.1894–?)

... → VII Józef (Иосиф) 1.1.1.1.1.1.1 → VIII Józef (Иосиф) 1.1.1.1.1.1.1.1 → IX Michał (Михаил ) 1.1.1.1.1.1.1.1.1

Расширенный анализ (Русский): Лист 95 официально связывает два периода легитимации рода: 1866 год (причисление Иосифа) и 1914 год (восстановление прав после пожара). {изм.} Документ фиксирует номер старой копии (№ 2402 от 16.08.1866) и номер нового свидетельства (№ 1302 от 27.10.1914). Это позволяет точно идентифицировать дело Иосифа Иосифовича (VIII) в архиве. Восстановление этих данных в 1914 году обеспечило юридическую базу для признания дворянства его сыновей, включая Михаила (IX), перед их вступлением во взрослую жизнь и военную службу.

Rozszerzona analiza (Polski): Karta 95 oficjalnie łączy dwa okresy legitymizacji rodu: rok 1866 (doliczenie Józefa) i rok 1914 (przywrócenie praw po pożarze). {zm.} Dokument utrwala numer starej kopii (nr 2402 z 16.08.1866) oraz numer nowego świadectwa (nr 1302 z 27.10.1914). Pozwala to na precyzyjną identyfikację sprawy Józefa syna Józefa (VIII) w archiwum. Przywrócenie tych danych w 1914 roku zapewniło bazę prawną dla uznania szlachectwa jego synów, w tym Michała (IX), przed ich wejściem w dorosłe życie i służbę wojskową.


Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_2_1538_095.jpgNIAB_LA_319_2_1538_95b.jpg, 857196 байт
---
Станислав Комоцкий
https://ok.ru/komocki
https://www.myheritage.com/site-family-tree-321616961/komocki-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86i-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9?lang=RU
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4  5 6 7 8 9 ... 52 53 54 55 56 57 Вперед →
Модератор: komotskiy
Вверх ⇈