На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
Оценка архива как оффлайн-сервиса:
Оценка архива как онлайн-сервиса:
Ваш голос учтен!
Австрийский Военный архив в Вене
Австрийский Военный архив в Вене (Austrian War Archive in Vienna) - информация об архиве, доступ, краткая характеристика фондов и т.д.
Знаю от мамы и от других родственников по этой ветке, что при крещении прабабушку назвали Барбара Эмилия Мария. Фамилия была Барл. Она приехала из Австрии. Я знаю историю знакомства прабабушки и прадедушки. После замужества в Петербурге имя преобразовалось, она стала - Варварой Эгитовной, и взяла фамилию мужа. О родителях прабабушки и прадедушки нам ничего не известно, но хотелось бы узнать. В телефонном справочнике Вены порядка семнадцати человек с фамилией Барл. Немецкого языка я не знаю, и без веской причины беспокоить людей не хочу. Поэтому решила искать именно в архивах России.
Модератор раздела ВГД дарит удочку. Рыбу ловить должны вы сами
Нижний Новгород Сообщений: 25548 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 7795
Наверх##8 сентября 2015 13:568 сентября 2015 13:57
kbg_dnepr имеется ввиду вотт эта информация? Fritz, vielen herzlichen Dank, die Info finde ich sehr wichtig! Ich glaube, die soll auch anderswo wiederholt werden. Aber erst mal wäre eine Übersetzung erforderlich. Das Sie es in Deutsch gemacht haben, ist sehr richtig, denn es ist wirklich nicht leicht zu übersetzen. Erster Versuch: В тексте много специальной лексики, которую я не знаю, поэтому пока так: После доработки наверняка надо перенести в хорошее место. Актуальная ситуация: В австрийском военном архиве хранятся не все личные документы военныхпериода до 1918 г. С 1868 г. их вели децентрализованно, и поэтому после крушения монархии документы остались там, где были - в разных государствах. Зальцбург: призывные списки, списки потерь 59-го пехотного полка, списки призывников рожд. 1865-1900, военный комиссариат Зальцбурга Тироль (Инсбрук): регистратуры имперских егерских полков, списки имперских егерей 1816–1884, воинская картотека Северного, Восточного Южного Тироля и провинции Тренто ок. 1850–1900, списки призывников, картотеки 1938–1945 Форарльберг (Брегенц): списки личного состава армии и ополчения 1872–1915, списки ландштурма 1862–1898, списки призывников рожд. 1865–1898, картотеки 1938–1945, списки возвратившихся 1945 и послед. Южный Тироль (Больцано / Боцен): картотеки / списки призывников рожд. 1876–1924 (более поздние итальянские формуляры), Matrikelbücher рожд. 1877 и след., Stellungslisten und Sturmrollen 1859–1885 Австрийское Приморье и части Каринтии (Триест): списки призывников и раненых рожд. 1860–1900, списки призывников рожд. 1856–1897, списки ландштурма рожд. 1862–1900 Венгрия (Будапешт): Militärmatriken (полевой супериорат Офен / Будапешт 1762–1922, разл. полки и службы). На основании Баденского соглашения 1926 г. личные документы (Qualifikationslisten, Grundbuchblätter (уничтожены во ВМВ) и наградные рапорты) были переданы в Венгерский военный архив. Богемия Моравия и Австрийская Силезия (Прага): списки призывников рожд. 1865–1886 (до 1864 фрагментарно, 1887–1898 б.ч. скартированы!), Пражский дом военных инвалидов, списки отпускников и резервистов Словакия (Трнава): дом военных инвалидов Трнава 1793–1921, военные захоронения и кладбища 1914–1919, списки отпускников и резервистов1621–1950 Галиция (Варшава): картотека офицеров, вступивших после 1918 г. в польскую армию. Основная масса карточек военнообязанных по Галиции (южная Польша, Западная Украина) уничтожена. Отредактировано с учетом пояснений (ниже), начхамши на точность - в общем, разные военные документы, кому понадобится. разберется. Ich brauche Erklärungen zu solchen Begriffen (in meinem Lieblingswörterbuch Wiki nicht gefunden): Assentprotokoll Belohnungsantrag Bestandsprotokoll Feldsuperiorat Gebührniskarte Grundbuch Grundbuchblatt Landsturmrolle Matrikelbuch Militärmatrikel Qualifikationsliste skartieren Spitalsvormerkblatt Stellungsliste Sturmrolle Wehrevidenzstelle, Wehrstammblatt Wehrstammbuch
--- Уважаемые друзья, вновь пришедшие на форум. Очень прошу, прежде чем задать мне вопрос в личку, ну почитайте немного форум.И потом мои знания распространяются не на всю бывшую Российскую империю, а в основном на Нижегородскую губернию.
_______
https://forum.vgd.ru/899/
Да, это мой фрагментарный перевод. Помимо него, в теме есть немецкий оригинал и пример Wehrstammbuch - похоже, это что-то вроде личного дела военнослужащего.
--- Уважаемые друзья, вновь пришедшие на форум. Очень прошу, прежде чем задать мне вопрос в личку, ну почитайте немного форум.И потом мои знания распространяются не на всю бывшую Российскую империю, а в основном на Нижегородскую губернию.
_______
https://forum.vgd.ru/899/
Наверх##8 сентября 2015 23:469 сентября 2015 22:32
TatianaLGNN написал:
[q]
[/q]
Assentprotokoll - здесь ошибка в 1 половине слова Belohnungsantrag - заявка на поощрение/наградy Bestandsprotokoll - протокол инвентаризации или состава Feldsuperiorat - полевые церкви (священники) Gebührenkarte - карточка расходов Grundbuch - Земельный кадастр Grundbuchblatt - выписка из Земельного кадастра Landsturmrolle - обязанности резерва вооружённых сил Matrikelbuch - Метрики Militärmatrikel - военные биографии Qualifikationslisteskartieren - картотека квалификационных списков Spitalsvormerkblatt - пометки госпиталя Stellungsliste - Мед. Карта призывников Sturmrolle - обязанности вооружённых сил Wehrevidenzstelle - бюро выдачи военных свидетельств (документов) Wehrstammblatt - выписка из личное дело военнослужащего Wehrstammbuch - личное дело военнослужащего
--- Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
Здравствуйте, есть ли смысл обращаться туда, чтобы узнать информацию по военнопленному периода первой мировой? В наших архивах указано, что находится на работах в Австро-Венгрии, предположительно один из рабочих лагерей. Вопрос в том, что они находились по всей территории империи, могут ли быть данные по венгерским лагерям???
http://gwar.mil.ru/ как понимаю фото карточек с РГВИА. https://forum.vgd.ru/316/20507...iew&o= спрашивал сперва там по карточке (одни и те же вопросы в разных темах же не хорошо постить))) сомневаюсь что там есть дополнительные данные кроме тех что выставлены. год рождения не сходится, хотел проверить по другим документам или ошибка при заполнении или полный тезка с одного села. Спасибо за ответ,но мне сказали, что в Австрии нет данных по нашим военнопленным.
мне сказали, что в Австрии нет данных по нашим военнопленным.
[/q]
Здравствуйте. Позже посмотрю. Информация для Вас. Когда мне в организациях говорят , что чего- то нет, и тем более по военнопленным, я не верю. Многократно обнаруживал документы. Сказать , что нет самое простое, бюрократам не надо работать:-)