Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с белорусского языка

ссылки на словари и помощь в переводе

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 * 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
yurochka

yurochka

Мiнск, Беларусь
Сообщений: 3106
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 9765

Iason написал:
[q]
[/q]

главное, что бы не с 1668... a_003.gif но лучше перепроверьте
Iason

Iason

Сообщений: 406
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3477
Здравствуйте господа!
Не поможете перевести отчество Варвары - Княгини Друцкой Соколинской?

Прикрепленный файл: Варвара Д С.jpg
---
Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.

Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Роуз

Роуз

Тверь-Москва
Сообщений: 463
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 592
Уважаемые форумчане, если возможно, подскажите, пожалуйста, какие слова зашиты частично в переплет? Текст на белорусском языке.

Прикрепленный файл: DSC05437 - копия.JPG
---
ТГ-канал: https://t.me/diana_primako
Сайт: http://diana-225.livejournal.com/

Пановы, Соколовы, Смирновы, Кузнецовы (Тверская область); Примако (Белоруссия); Козловы (Пензенская обл., Таджикистан, Узбекистан)
akm132
Участник

Miensk
Сообщений: 59
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 41
1. ?
2. вероятно, пасеву - посева
3. лугі - луга
4. коні
5. по логіке валы - волы
6. вероятно, каровы - коровы
7. ?
8. Увесь маладняк рагатае жывёлы незалежна ад ўзросту - весь молодняк рогатого скота незавісімо от возраста
9. Коні незалежна ад ўзросту
10 Авечкі - овечки
11. Вульляў - ульев
12. ?
Возможно, кто-то, работающий с такими листами, подскажет остальные строки
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19959
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13234

akm132 написал:
[q]
1. ?
[/q]

пахаць наверно.
Роуз

Роуз

Тверь-Москва
Сообщений: 463
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 592
akm132, Geo Z, спасибо огромное!!
Пробовала найти подобную табличку в интернете, но не получилось...
---
ТГ-канал: https://t.me/diana_primako
Сайт: http://diana-225.livejournal.com/

Пановы, Соколовы, Смирновы, Кузнецовы (Тверская область); Примако (Белоруссия); Козловы (Пензенская обл., Таджикистан, Узбекистан)
Снигирев

Пермский край
Сообщений: 688
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 152
Здравствуйте! В белорусском языке встречается слово"сербиш"? И что оно означает?Спасибо!
yurochka

yurochka

Мiнск, Беларусь
Сообщений: 3106
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 9765

Снигирев написал:
[q]
В белорусском языке встречается слово"сербиш"? И что оно означает?Спасибо!
[/q]

Уточните, в каком контексте. Это может быть от определения "сербский" до сёрбаешь, т.е. громко ешь.
sergeyVT

Сообщений: 123
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 32
Добрый день!
Инвентарь имения Храброво Дриссенского уезда за 1842 год содержит такую запись:
Станислав Васильев 28 лет
Его жена Ирина 26 лет
Их сын Лукаш 2 года
………………….
Чератова Станислава Екатерина 29 лет.
Что означает «чератова» в этом контексте?

А в ревизской сказке той же семьи за 1850 г. сказано:
Фома Васильев Карзун 32 года умер
Его жена Катерина 26 лет
………………..
Дядина Марья 42 года умерла
Что означает «дядина» в этом контексте
diza

diza

Москва
Сообщений: 2131
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2150

sergeyVT написал:
[q]
Чератова
[/q]


Скорее всего там написано "братова" - жена брата главы семьи, видимо умершего.
Дядина не встречал, но по аналогии жена дяди.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 * 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
Вверх ⇈