Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 263 264 265 266 267 * 268 269 270 271 ... 323 324 325 326 327 328 Вперед →
Erla

Erla

Сообщений: 776
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 533
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)



Комментарий модератора:
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:

1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.

2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..

3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!

4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.

5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.

6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!

7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.

8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!

9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!



---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (1)
Arkin

EE
Сообщений: 690
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2388

anatole_gentree написал:
[q]
Прошу Вашей помощи в расшифровке и переводе (с латышско-немецкого) записи лютеранской метрики о рождении.
[/q]

Родился: 13.08.1837 в полдень
Крещение: 29.08.1837
Klāvs законный сын батрака Andrejs Spēlnieks'a и его жены Anne. Оба лютеране из мызы Dzērve, двора Andreikas. Крестил Саукский пастор Rapp в кирхе Sauka. Крестные: бурмистр Klāvs Jaunbrakmanis, батрак Jānis Spēlnieks, служанка Maije Zeltiņš?

No. 193
Klahw ehelicher Sohn des Knechts Andreis Spehlneek und sein Ehefrau Anne, beide lutherisch aus Dserwenhof Andreika Gesinde, getauft vom Pastor Rapp zu Sauk in Sauk Kirche. Pathen: 1) Wagger Klahw Jaunbrakman, 2) Knecht Jahn Spehlneek, 3) Magd Mayi Seltains


Лайк (4)
anatole_gentree
Участник

Омск
Сообщений: 60
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 101
>> Ответ на сообщение пользователя Arkin от 4 апреля 2024

Большое спасибо!
---
Интересны фамилии: Сакович/Сокович, Кисель/Киселев, Лавринович, Демидович (Витебская, Минская губернии), Спельник/Спельнек/Спельниек, Руккер/Рукер/Рукис/Ругис, Зингис (Курляндская губерния). После 1890-х годов указанные персоны на территории современной Омской области.
choxie
Новичок

United States
Сообщений: 11
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 5
Здравствуйте, мне нужна помощь в следующем. Мне очень трудно дается рукописный немецкий. Это свидетельство о рождении моего прадеда в 1898 году (Штральзунд, Померания, Пруссия, Германия), и меня интересует, есть ли в нем какая-либо информация об отце. Я узнаю имя его матери "Магдалена Луиза Тереза Вильгельмина София Диллоу", но не могу прочитать окружающий текст. Я также узнаю фамилию "Хоге", которая, по словам моей семьи, принадлежит людям, вырастившим его после рождения - может быть, текст подтверждает и это?

Прикрепленный файл: Request Hans Dilloo.png
Michael Nagel

Сообщений: 1262
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4411
Past-Discoverer

wohnhaft bei ihrem Schwager, dem Lohndiener Hoge
zu Stralsund, Wasserstraße 13,

welches die Vornamen
Hans Carl Willy Max erhalten habe.
Лайк (5)
alla33-88
Начинающий

Сообщений: 33
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 17
Помогите с переводом. С благодарностью Алла

Прикрепленный файл: 1234.JPG
Michael Nagel

Сообщений: 1262
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4411
alla33-88

Monat December

d. (24) vier u.
zwanzigsten,
halb zwöf Uhr
Nachts

d. (29) neun
u. zwanzigsten
Vormittag


Guerich, Karl, Pastor emerit.
u. vormaliger Poltawascher Evangel.
Divisionsprediger

Köln a.[m] R.[hein]


Ссылка
Лайк (3)
alla33-88
Начинающий

Сообщений: 33
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 17
Большое спасибо за перевод и ссылку. Алла
Mykotajulia

Красноярск
Сообщений: 326
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 157
Добрый день.
Запись о рождении № 74 в 1814 году, лютеране. Сама запись понятна, но слева, под именем ребенка, приписка 1848 года и вот ее разобрать совсем не могу. Копия страницы архивная, качество только такое.
197_1.jpg
Michael Nagel

Сообщений: 1262
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4411

Mykotajulia написал:
[q]
Добрый день.
Запись о рождении № 74 в 1814 году, лютеране. Сама запись понятна, но слева, под именем ребенка, приписка 1848 года и вот ее разобрать совсем не могу. Копия страницы архивная, качество только такое.
[/q]



Здравствуйте.

Laut Rescript aus dem St. Peters-
burg.[ischen] Consistorio d. d. 17. Febr.
1848 sub Nr. 572 ist der Name
des Vaters Christian Jakob, und
der Familien-Name der Mutter
Gädike zu lesen.
Лайк (2)
ilitvi

Севастополь
Сообщений: 130
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 132
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста с прочтением и переводом записи МК за 1839 г. о смерти Александра Буша (возможно чиновника 7 класса 1787 года рождения).
Подозреваю, что это родственник, но точно не понимаю этой записи.


smert_aleksandra_busha_record-image_.jpgsmert_aleksandra_busha_record-image_2.jpgsmert_aleksandra_busha_record-image_1.jpg

Прикрепленный файл: Смерть Александра Буша record-image_ 1.jpgСмерть Александра Буша record-image_ 2.jpg, 55482 байтСмерть Александра Буша record-image_.jpg, 1528790 байт
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 263 264 265 266 267 * 268 269 270 271 ... 323 324 325 326 327 328 Вперед →
Вверх ⇈