Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 100 101 102 103 104 * 105 106 107 108 ... 348 349 350 351 352 353 Вперед →
Модератор: MARIR
Erla

Erla

Сообщений: 772
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 558
...
i.gif Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно
https://sinonim.org/perevod_pl#change
...
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
=============================================================================

Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:

---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (3)
G-Is

G-Is

Липецк
Сообщений: 7177
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8656
Bones написал:
[q]
Не знаю, что такое Korast,
[/q]
Пожалуй, населённый пункт - http://www.mois.ee/english/voru/kooraste.shtml .

---
"Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетия, но не всегда по дороге мне с ним..."




Michael Nagel

Сообщений: 1294
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4579

Bones написал:
[q]
war Knecht bei Jani Adami Peter siehe Koorast in der ??? Revisionsliste 1795
[/q]


war Knecht bei Jani Adami Peter siehe Ko-
rast in der Errestfersch. (= Errestferscher) Revis. liste 1795

Ссылка Эраствере


Bones написал:
[q]
1785 nach Neukust? verse...
[/q]


nach Neukust versetzt

Гуглится Neukusthof
Bones

Bones

Сообщений: 1449
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 7692

Michael Nagel написал:
[q]
war Knecht bei Jani Adami Peter siehe Ko-
rast in der Errestfersch. (= Errestferscher) Revis. liste 1795

Ссылка Эраствере
[/q]

Благодарю rose.gif Эраствере - это НП оказывается. Я бы ещё долго угадывала это слово...

Michael Nagel написал:
[q]
nach Neukust versetzt
[/q]

То есть, в 1795 г. их перевели/переселили в Neukust(hof).

Почти правильно расшифровала 101.gif Последние три буквы не дались мне.
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17387
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8851

Bones написал:
[q]
nach Neukust?
[/q]


Michael Nagel написал:
[q]
Neukusthof
[/q]

да, в Неу-Кустхоф, Лоотвина как раз там!

т.е. именно то, что мы и предполагали - в 1785 году семья наших предков из Коорасте (Эрастфере) переселилась в Неу-Кустхоф, в Лоотвину.

rose.gif rose.gif rose.gif

Это же замечательно! Спасибо вам всем!!!
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
googgie
Участник

СПб
Сообщений: 52
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 33
Здравствуйте, помогите разобрать записи касающиеся Jacobi Peter и Mai.

Прикрепленный файл: Untitled.png
Michael Nagel

Сообщений: 1294
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4579
googgie

37. Jacobi Peter, jetziger
Gesindes-Wirth, war 1782
bey seinem Bruder Wina Samul
Ebbo, dessen Weib, Michel
Tohmas, seine Tochter
Jahn, dessen Sohn
May, sein Weib, Kihlako
Juhhans Tochter aus Alt-
Anzen
latimeria

latimeria

Ревель
Сообщений: 752
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 1974
Большая просьба. Помогите пожалуйста перевести документ. О чём он повествует?

Прикрепленный файл: kirikutaht1881.JPG
---
Баранчевские/Бранчевские (Тамбовская губ. и Псковская губ/обл.), Страшновы ( с. Сосновка Тамбовской губ./обл.)
Proppe/Проппе, Энгельс/Engels (Ломжинская губерниия (Лапы, Белосток) и Варшава)
Таммерт, Кристман, Кидерман (Ямбургский уезд СПб губ.)
Bones

Bones

Сообщений: 1449
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 7692
latimeria

Добрый день!

Церковь Св.Йоханнеса в Санкт-Петербурге

Свидетельство

Лисо (Liiso) Юриксон, вдова Якоба, род.9 октября 1816 г. в имении Zintenhof, овдовевшая 6 января 1874 г. — её сын: Якоб Юриксон, рожденный в имении Zintenhof 5 ноября 1865, не проходивший обряд конфирмации,
в последний раз (дата не указана/прочерк) в году 18..(прочерк) принимал святую вечерю в церкви Св.Йоханнеса.

Вышли (были отпущены) из церковной общины Torgel
.

Это подтверждается sub fide pastorali (заверено) пастором.

Петербург, 19 мая 1881 г.

Подпись пастора.
latimeria

latimeria

Ревель
Сообщений: 752
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 1974

Bones написал:
[q]

А можно разобрать, что означает это слово? Заранее благодарна.



Прикрепленный файл: sona.JPG
---
Баранчевские/Бранчевские (Тамбовская губ. и Псковская губ/обл.), Страшновы ( с. Сосновка Тамбовской губ./обл.)
Proppe/Проппе, Энгельс/Engels (Ломжинская губерниия (Лапы, Белосток) и Варшава)
Таммерт, Кристман, Кидерман (Ямбургский уезд СПб губ.)
Терсинец

г. Санкт-Петербург, г. Пушкин
Сообщений: 15309
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 27167
latimeria, Sibirien?
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 100 101 102 103 104 * 105 106 107 108 ... 348 349 350 351 352 353 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈