Перевод с польского на русский
elena_krd Сообщений: 6560 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11479 | Наверх ##
9 января 2016 20:46 Господа! Выверьте, пожалуйста, фразу. Текст элементарный - крещение (запись 31 - нижняя). Не могу прочесть фамилию девичью мамочки и сомневаюсь в фамилии воспреемницы. А еще хотелось бы фразу "выгладить" по-русски, но по возможности сохранив ее звучание в польском тексте - верно ли с падежами/окончаниями ее слепила. Года 1840 месяца февраля 18 дня в костеле Римско-католическом парафиальном Ляховичском прелатом Мацеем Копалинским крещен водой и святым елеем младенец и наречен Михал крестьян Тадеуша и Марианны з Н...ровичов(?) Коктышов законных супругов сын, 15 того ж месяца в деревне Зубелевичах родившийся. Воспреемниками(?) были Игнаци Коктыш и Уршуля Вежбицка(?) А воспреемники дословно как читается? "Trzymali do Chrztu" - это как прочесть? "Trzymać - держать", так? "Держали при крещении", получается?
 --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
Geo Z LT Сообщений: 19951 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13273 | Наверх ##
9 января 2016 21:29 elena_krd написал: [q] Воспреемниками(?) были Игнаци Коктыш и Уршуля Вежбицка(?)[/q]
Крестными родителями были Игнаци Коктыш с Уршулей Вежбицкой. | | |
elena_krd Сообщений: 6560 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11479 | Наверх ##
9 января 2016 22:05 Большое спасибо! А девичья мамочки? В середине буков разобрать не могу... --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
| apss Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
9 января 2016 22:06 elena_krd написал: [q] Марианны з Н...ровичов(?)[/q]
Marianny z Niescierowiczów | | |
elena_krd Сообщений: 6560 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11479 | Наверх ##
9 января 2016 22:12 9 января 2016 22:28 Спасибо огромное, Анна! Я таки читала неверно, мне "хотелось" прочесть z NieМierowiczów, но понимала, что на "М" серединка совсем не походит. А как эта фамилия будет звучать по-русски? Это Нестерович? Другого на ум что-то не идет... --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
| sivy Лас-Пальмас,Канарские острова. Сообщений: 494 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 316
| Наверх ##
9 января 2016 22:32 А мне кажется,что написано NieМierowiczów,так как выше S пишется совсем по другому,да и фамилия довольно известная,в крайнем случае встречается часто Немерович. | | |
| apss Сообщений: 2440 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
9 января 2016 22:32 Да, Нестерович. | | |
elena_krd Сообщений: 6560 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 11479 | Наверх ##
9 января 2016 22:46 Благодарю Вас, Анна! На этот вариант полета моей фантазии не хватило! --- Спасибо.
С уважением, Елена.
----
Шафрановские (Гомельский уезд Могилевской губ.), Целицо(а) (везде), Цы(и)товичи (Могилевская губ.), Ка(о)ктыш (Зубелевичи/Ляховичи, Слуцкого уезда Минской губ.). | | |
rododosНачинающий  Сообщений: 36 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 33 | Наверх ##
12 января 2016 20:49 Здравствуйте! Получил ответ из польского архива г.Калиша. Перевел его с помощью Польско-Русского онлайн переводчика. Ниже текст и перевод. Прошу владеющих польским языком отредактировать и поправить компьютерный перевод. Заранее благодарен. Игорь.
Archiwum Państwowe w Kaliszu informuje, że nie mamy akt Gimnazjum Męskiego w Kaliszu. Odnaleźliśmy akt zgonu Vacch Guryev, nr aktu 15/1890. W celu otrzymania skanu wyżej wymienionego aktu należy wpłacić 4 PLN (1 USD*), na konto podane poniżej. (IBAN) PL 77 1010 1469 0005 6322 3100 0000 (BIC) NBPLPLPW Archiwum Państwowe w Kaliszu ul. Poznańska 207, 62-800 Kalisz W zasobie archiwum jest zespół Kaliski Zarząd Powiatowy, w którym mogą znajdować się informacje dotyczące Pańskiego dziadka. Kwerenda archiwalna jest usługą odpłatną. Koszt jednej godzinny poszukiwań w aktach obcojęzycznych kosztuje 90 PLN (22,45 USD*). Prosimy o odpowiedź czy mamy wykonać dla Pana kwerendę. * Kurs Narodowego Banku Polskiego z dn. 11.01.2016 r. tj 1 USD = 4,0085 PLN
Государственный Архив в Kaliszu информирует, что мы не имеем актов Мужской Гимназии в Kaliszu. Мы отыскали акт смерти Vacch Guryev, номер акта 15/1890. С целью получения skanu вышеупомянутого акта следует заплатить 4 PLN (1 USD*), на счет, нижеприведенный. (IBAN) PL 77 1010 1469 0005 6322 3100 0000 (BIC) NBPLPLPW Государственный Архив в Kaliszu Познанская ул. 207, 62-800 Kalisz В запасе архива есть комплекс Kaliski Zarząd, Уездный, в котором может находиться информация, касающаяся Барского дедушки. Архивный запрос является услугой отплаты. Стоимость одной, часовая поисков в иноязычных актах, стоит 90 PLN (22,45 USD*). Мы просим об ответе или должны выполнить для Господина запрос. | | |
irena_s Брестская область, г.Пружаны Сообщений: 867 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 981 | Наверх ##
12 января 2016 21:20 12 января 2016 21:23 Государственный Архив в Калише информирует, что мы не имеем актов Мужской Гимназии в Калише. Мы отыскали акт смерти Vacch Guryev, номер акта 15/1890. С целью получения скана вышеупомянутого акта следует заплатить 4 злотых (1 доллар), на нижеприведенный счет. (IBAN) PL 77 1010 1469 0005 6322 3100 0000 (BIC) NBPLPLPW Государственный Архив в Калише Познаньская ул. 207, 62-800 Калиш В фондах архива есть собрание распоряжений Калишского уезда, в котором может находиться информация, касающаяся вашего дедушки. Архивный запрос является платной услугой. Стоимость одного часа поисков в иноязычных актах стоит 90 злотых (22,45 доллара). Просим ответить, нужно ли выполнять ваш запрос. --- Все мои и моих предков данные размещаются на сайте добровольно и специально для поиска родственников | | |
|