Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1420 1421 1422 1423 1424 * 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 838
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3892
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2632

Xenia Mikhailov написал:
[q]
А он там не упоминает место приписки Михаловских? Гродненские, Лидские?
[/q]


К сожалению, нет.
В данном случае мое "близко к тексту" означает "практически дословно". Географические указания или другие значимые детали я бы не пропустил.
Лайк (1)
Xenia Mikhailov

Сообщений: 155
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 93

Czernichowski написал:
[q]

Xenia Mikhailov написал:
[q]

А он там не упоминает место приписки Михаловских? Гродненские, Лидские?
[/q]



К сожалению, нет.
В данном случае мое "близко к тексту" означает "практически дословно". Географические указания или другие значимые детали я бы не пропустил.
[/q]



Благодарю Вас!
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3892
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2632

Xenia Mikhailov написал:
[q]
Это из архива Радзивиллов, но конкретный благодетель мне неизвестен.
[/q]


На 1789 год Дрисвяты принадлежали Каролю (воеводе виленскому) и Герониму Радзивиллам. Кто-то из них, вероятно, и есть "благодетель" Далецкого.
Лайк (1)
Xenia Mikhailov

Сообщений: 155
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 93

Czernichowski написал:
[q]

Xenia Mikhailov написал:
[q]

Это из архива Радзивиллов, но конкретный благодетель мне неизвестен.
[/q]



На 1789 год Дрисвяты принадлежали Каролю (воеводе виленскому) и Герониму Радзивиллам. Кто-то из них, вероятно, и есть "благодетель" Далецкого.
[/q]


Ура, спасибище, я не знала!
А потом его купил Ян Никодим Лопацинский, возможно, не без посредничества Далецкого, который был женат на Барбаре Лопацинской, и там его поселил, во Дворе Дрисвяты.

А Вы не знаете, где бы мне поискать про урегулирование конфликта Мануцци с браславской шляхтой? Вроде, его сын Станислав какое-то даже судебное разбирательство устраивал около 1809 г., где что-то компенсировал пострадавшим.

Мне бы понять, к кому перешла деревня Нище, да и вообще, материалы дела посмотреть.
Книги я проверяла, мне бы архивное дело как-то вычислить.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3892
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2632
Xenia Mikhailov

У меня нет интересов в этих местах, потому все сведения из общеизвестных источников.
Вот история владения Дрисвятами из польского географического словаря:
Дрисвяты до 1780 - староство. Потом за долги отдано Радзивиллам. В 1790-м Дрисвяты выкупил у Радзивиллов Михал Огинский. В 1794 он продал местечко Яну Никодему Лопацинскому (второй женой которого была Юзефа из Огинских, похоже сестра М. Огинкого). После смерти Яна в 1810 году Дрисвяты перешли детям от Огинской, Игнатию, Доминику и Текле. В 1820 Игнатий Лопацинский снова продает Д. своему вую Михалу Огинскому. А тот продает уже Иосифу Лопацинскому, ротмистру кавалерии. Иосиф в 1840 отдает Д. своему сыну Антону, а его жена в 1865 продает Д. Августину Этингену.
Лайк (1)
Xenia Mikhailov

Сообщений: 155
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 93
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 17 декабря 2025 13:35

Спасибище!
Буду чаще пользоваться этим словарем. Несколько раз что-то искала, не нашла и перестала искать.
Vulgaris
Участник

Сообщений: 65
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 52

Xenia Mikhailov написал:
[q]
А Вы не знаете, где бы мне поискать про урегулирование конфликта Мануцци с браславской шляхтой? Вроде, его сын Станислав какое-то даже судебное разбирательство устраивал около 1809 г., где что-то компенсировал пострадавшим.
[/q]

В актовых книгах Браславских судов
Xenia Mikhailov

Сообщений: 155
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 93

Vulgaris написал:
[q]

Xenia Mikhailov написал:
[q]

А Вы не знаете, где бы мне поискать про урегулирование конфликта Мануцци с браславской шляхтой? Вроде, его сын Станислав какое-то даже судебное разбирательство устраивал около 1809 г., где что-то компенсировал пострадавшим.
[/q]


В актовых книгах Браславских судов
[/q]


Спасибо! Разве сохранились актовые книги за 1809 год? Я не слышала. А где именно они находятся?



Vulgaris
Участник

Сообщений: 65
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 52

Xenia Mikhailov написал:
[q]
Разве сохранились актовые книги за 1809 год?
[/q]

А вы смотрели? Браславский Земский Суд НИАБ, ф.1747, LVIA, f.46 (XVIIIв)
Xenia Mikhailov

Сообщений: 155
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 93

Vulgaris написал:
[q]

Xenia Mikhailov написал:
[q]

Разве сохранились актовые книги за 1809 год?
[/q]


А вы смотрели? Браславский Земский Суд НИАБ, ф.1747, LVIA, f.46 (XVIIIв)
[/q]


Опись смотрела.
Именно что XVIII 101.gif
Мне нужен 1809 год.

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1420 1421 1422 1423 1424 * 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈