Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1630 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1178 | Наверх ##
5 января 21:30 5 января 23:04 Heynikachan
Состоялось в Радоме 11 сентября 1921 года во втором часу пополудни. Доводим до сведения, что в присутствии Михала Брейтлинга (Брайтлинга?) 53 лет и Владислава Гвизда, 40 лет, хозяев, в Коцей Гуре (Kocia Góra - Кошачья Гора), заключен был религиозный брак между Кединг Стефаном, 21 года, первобрачным, выробником (наемным работником) в Кемпине, родившимся в Людвикове, сыном Анджея и Эвы из Стефанчиков, постоянным жителем гмины Ранова, аугсбургско-евангелического вероисповедания, и Янке ??? (Jahnke) из Сагеров (Sager) Юлианной, 30 лет, вдовой по умершему в прошлом году Якобу Янке, выробницей в Кашове, родившейся в Вульке Рогалинской, постоянной жительницей гмины Отвоцкой, дочерью умершего Фридерика и ныне живущей Эмилии из дому Фридрих, аугсбургско-евангелического вероисповедания. Браку этому предшествовали три оглашения в днях 28 августа, 4 и 11 сентября текущего года. Новобрачные объявили, что не заключили досвадебного соглашения. Акт сей явившимся мы прочитали и подписали.
кроме подписи ксендза, есть подпись жениха "Стефан Кендык" (почему? в акте четко написано Кединг) | | Лайк (4) |
Heynikachan Новичок
Сообщений: 8 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 5 | >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 5 января 2025 21:30 Огромное вам спасибо за помощь!! | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3738 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2514
| Ruzhanna написал: [q] в Коцей Гуре (Kocia Góra - Кошачья Гора)[/q]
Немного поправлю. Там Козья Гора (Kozia Góra) имелась в виду, это район Радома сегодня. | | Лайк (3) |
pol-lar Участник
Сообщений: 61 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 51 | Наверх ##
7 января 19:43 8 января 21:14 Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести запись акта №7
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1630 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1178 | Наверх ##
8 января 22:05 10 января 15:10 pol-lar написал: [q] запись акта №7[/q]
Состоялось в деревне Кобыльниках дня 11 марта 1833 года в четвертом часу пополудни. Явился Шимон Скопчинский, зольник, в Гленицах проживающий, 45 лет, в присутствии Томаша Василевского, 48 лет, из Глениц, а также Силвестра Шубского, 31 лет, из Белковиц, оба зольники, и показал нам ребенка мужского пола, родившегося в Гленицах дня 10 марта года текущего, в пятом часу утра, от супруги его Францишки из Климчинских, 30 лет. Ребенку этому на Св.Крещении, сегодня состоявшемся, дано было имя Иосиф, а родителями его крестными были Августин Каухман и Схоластика Климкевичева. Настоящий акт явившемуся и свидетелям был прочитан, нами был подписан, поскольку явившийся и свидетели писать не умеют. Подписи | | Лайк (2) |
pol-lar Участник
Сообщений: 61 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 51 | >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 8 января 2025 22:05 Спасибо огромное Вам! Очень благодарна | | |
zoom_girl Тюмень Сообщений: 137 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 112 | Добрый день. Не стандартная просьба. Есть текст на русском языке, но не могу разобраться в написании имени и фамилии при рождении матери жениха... возможно, кто-то сможет мне помочь разобраться? Как я прочитала: Анвоника урожденная Калятовая. Но дело в том, что таких имен я не встречала и фамилия какая-то не очень понятная мне, так как наверняка фамилию невесты тоже переделали на другой, видимо, как им казалось, русский лад... фамилия невесты Войда, а тут Войдувная...кто-то может помочь?
 --- Ищу сведения о Батуриных, Войда, Вронских, Горшковых, Гарайска, Гуровых, Жернаковых, Зыряновых, Карнауховых, Кореньковых, Лосевых, Маевских, Маковских, Межецких, Новакевичей, Орловых, Пестовых, Плехановых, Поднисипинских, Пуртовых, Скварцзинских, Скорневских, Смирновых, Ульяновых, Яшиных
| | Лайк (1) |
zoom_girl Тюмень Сообщений: 137 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 112 | Znany_Agitator написал: [q] zoom_girl написал:
[q] Войда
[/q]
Фамилия Вайда. Вайдувна - незамужняя Вайда (девичья фамилия), Вайдова - замужняя Вайда (фамилия по мужу).
[/q]
а можете разобрать как зовут мать жениха? --- Ищу сведения о Батуриных, Войда, Вронских, Горшковых, Гарайска, Гуровых, Жернаковых, Зыряновых, Карнауховых, Кореньковых, Лосевых, Маевских, Маковских, Межецких, Новакевичей, Орловых, Пестовых, Плехановых, Поднисипинских, Пуртовых, Скварцзинских, Скорневских, Смирновых, Ульяновых, Яшиных
| | Лайк (1) |
zoom_girl Тюмень Сообщений: 137 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 112 | Znany_Agitator написал: [q] zoom_girl написал:
[q] Войда
[/q]
Фамилия Вайда. Вайдувна - незамужняя Вайда (девичья фамилия), Вайдова - замужняя Вайда (фамилия по мужу).
[/q]
Я такого, кстати, не знала, спасибо за информацию --- Ищу сведения о Батуриных, Войда, Вронских, Горшковых, Гарайска, Гуровых, Жернаковых, Зыряновых, Карнауховых, Кореньковых, Лосевых, Маевских, Маковских, Межецких, Новакевичей, Орловых, Пестовых, Плехановых, Поднисипинских, Пуртовых, Скварцзинских, Скорневских, Смирновых, Ульяновых, Яшиных
| | Лайк (1) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1630 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1178 | Наверх ##
9 января 14:40 9 января 14:41 zoom_girl написал: [q] Анвоника урожденная Калятовая.[/q]
Антонина Палятовна. Номер метрической записи пишите, чтобы не лопатить весь скан. Фамилия невесты, мне кажется, все-таки Войдовна (отец - Войда, а не Вайда). | | Лайк (1) |
|