Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Assja Участник
Москва Сообщений: 58 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 23 | Наверх ##
12 августа 2022 19:36 IrenaWaw написал: [q] Тогда и в метрике было бы "даны имена Теофиль Павел"[/q]
Но метрика записывается при рождении, а миропомазание у католиков позже, после 7 лет. И второе имя получают при миропомазании. В метрике о смерти отца - да, наверное, были бы указаны оба имени. Или имя при миропомазании вообще нигде не упоминается в метриках? (или раньше не так, как сейчас? У меня дочь римо-католичка и у нее два имени - при крещении одно, в миропомазании второе) --- Вреде (Польша, Беларусь, Москва, СПб), Унгер (Анхальт/Косвиг, СПб, Москва, Псков, Беларусь, Польша), Павлик (Ярославль), Гитнер (Huettner) (Беларусь), Буяльский (Беларусь, Польша), Гольверк (Кобеляки), Каплунов (Глухов), Белозеров (Ярославль), Веретенников (Ярославль), Соколов (Рыбинск), Битнер (СПб | | |
Assja Участник
Москва Сообщений: 58 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 23 | Наверх ##
12 августа 2022 19:45 lipa написал: [q] А губерния,уезд какой?[/q]
Метрика, которую я тут публиковала чуть ранее, - это Akta stanu cywilnego parafii rzymskokatolickiej w Górkach powiat Łosice, видимо, Мазовецкое воеводство. А умер мой Буяльский на территории нынешней Беларуси, неподалеку от Бреста в Волчинском приходе. --- Вреде (Польша, Беларусь, Москва, СПб), Унгер (Анхальт/Косвиг, СПб, Москва, Псков, Беларусь, Польша), Павлик (Ярославль), Гитнер (Huettner) (Беларусь), Буяльский (Беларусь, Польша), Гольверк (Кобеляки), Каплунов (Глухов), Белозеров (Ярославль), Веретенников (Ярославль), Соколов (Рыбинск), Битнер (СПб | | |
eostankovich Участник
г. Москва Сообщений: 76 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 25 | Наверх ##
12 августа 2022 19:58 >> Ответ на сообщение пользователя Assja от 12 августа 2022 19:08 Нужно искать, был ли Ваш Ян однофамильцем или его предки имели отношение к древнему благородному роду Буяльских. Для начала нужна метрика о бракосочетании Яна с Ядвигой, там должны быть указаны его родители, узнав родителей можно идти дальше. | | Лайк (1) |
sg59 | Наверх ##
12 августа 2022 20:04 12 августа 2022 20:04 Assja написал: [q] или раньше не так, как сейчас? У меня дочь римо-католичка и у нее два имени - при крещении одно, в миропомазании второе)[/q]
Я тоже католичка, как и все мои родственники по материнской линии, и также как мой муж, и все его родственники. Имя, данное при миропомазании, не использовалось в наших семьях никогда. Также, и ранее. Потому Ваша фраза "]или раньше не так, как сейчас?" мне не очень понятна. Вероятно, Вашей дочери просто нравится пользоваться двойным именем. Вряд ли Теофиль превратился в Павла. --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | Лайк (1) |
eostankovich Участник
г. Москва Сообщений: 76 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 25 | Наверх ##
12 августа 2022 20:14 sg59 написал: [q] Вряд ли Теофиль превратился в Павла.[/q]
В архивных документах такое бывает, в одном документе пишется одно имя , а в другом второе и это может помешать поиску , если не знать двух имен. | | Лайк (1) |
sg59 | Наверх ##
12 августа 2022 20:31 eostankovich написал: [q] В архивных документах такое бывает, в одном документе пишется одно имя , а в другом второе и это может помешать поиску , если не знать двух имен. ONLINE
[/q]
Это не оспариваю. Но либо сразу при крещении были даны двойные/тройные имена либо перевод имени на другой язык, к примеру, Юрий=Ежи=Георгий=Егор, т.е. это все как бы одно и то же имя. Но Теофиль и Павел не одно и то же. --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | Лайк (1) |
IrenaWaw Сообщений: 1687 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1098
| Наверх ##
12 августа 2022 21:18 12 августа 2022 21:33 eostankovich написал: [q] Buchaj vel Bujalski т.е. Бугай он же Буяльский является двойной фамилией, например Бугай Ляшевич из списка шляхты Беларуси.[/q]
Надеюсь, что пишу в последний раз в этой теме, уже не знаю, как на все это реагировать. Вы разницу между двойными фамилиями и фамилиями с vel понимаете? Во-первых, двойные фамилии пишутся через дефис. А не через дефис писались князья, например, Владимир Красно Солнышко, если считать слова Красно Солнышко фамилией, конечно. А у нас 1840-е года и Польское Королевство. Сколько веков с того времени прошло) И ещё вопрос к Вам - Вы же презентовали здесь себя как крутого переводчика, с сотнями переведённых актов, и в то же время запостили для перевода простыни давних документов. А после получения помощи от Михаила Юльевича благополучно их убрали https://forum.vgd.ru/post/10/2959/p3763956.htm#pp3763956Как крутому переводчику вот Вам мой подарок. Перевод писать не буду, сами справитесь, надеюсь. Интересует только первый абзац, дальше может кому и понадобится, но скорее не на этом сайте https://rjp.pan.pl/index.php?o...Itemid=145Конечно, с поправкой на начало 19 века и той особенностью изменения фамилий, о которой я писала. Сомневаюсь, чтобы органиста разыскивала полиция. Ещё Прочитайте выделенную мной фразу vel Słownik języka polskiego PWN* vel «albo, czyli – słowo używane przy zestawieniu określeń synonimicznych lub dwu nazwisk tej samej osoby, np. Bolesław Prus vel Aleksander Głowacki» https://sjp.pwn.pl/sjp/vel;2579330.htmlCo to znaczy „vel przy nazwisku”? Vel przy nazwisku oznacza, że jest to drugie nazwisko danej osoby. Najczęściej jest zmyślone i służy jako pseudonim. przykładowo: Marcin Wietrzny vel Dąb Vel w języku łacińskim oznacza „albo” lub „czyli”. Zatem odnosi się do swobody wyboru pomiędzy tymi dwoma nazwiskami Najczęściej działania pod pseudonimem są prowadzone w celu ukrycia prawdziwego nazwiska autora danej rzeczy lub czynu. https://www.korektortekstu.pl/definicja/vel-przy-nazwisku --- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | Лайк (3) |
lipa Сообщений: 1795 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 545
| Наверх ##
12 августа 2022 21:43 12 августа 2022 21:44 Повторю свою просьбу, а то дискуссия уже ушла на две страницы  . Прошу помочь по тексту письма 1630 г. Томашу Замойскому понять, какова роль (положение), Ержи Илича (позже, при Владиславе Ваза он упоминается как посол). И в подписи я подчеркнула непонятное слово после Илич. Это не Свита?
 | | |
Wladzislaw | Наверх ##
12 августа 2022 22:52 lipa написал: [q] какова роль (положение), Ержи[/q]
В Польше может быть Ежи, в ВКЛ -- Юрий, но Ержи нигде не может быть --- Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by
Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы. | | |
lipa Сообщений: 1795 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 545
| Наверх ##
12 августа 2022 23:41 12 августа 2022 23:48 Wladzislaw написал: [q] В Польше может быть Ежи, в ВКЛ -- Юрий, но Ержи нигде не может быть[/q]
Я прошу помочь не с моим текстом,а с тем ,который на польском писал Ежи Илич  . Но то,что написание этого имени как Ержи на просторах интернета встречается,это- факт,хотя и виртуальный https://www.livelib.ru/author/354715-yan-erzhi-karpinskij | | |
|