Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 855 856 857 858 859 * 860 861 862 863 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1111

AlexeyIgn написал:
[q]
>> Ответ на сообщение пользователя Olga Kurilo от 2 мая 2022 10:44

В русском традиционном написании - Нестюшко (как, например, Kościuszko - Костюшко)
[/q]

Это "традиционное" написание принято в царское время.
Устоявшиеся написания, такие как фамилии знаменитостей, так и остались.
А многое давно поменялось на так, как должно быть.
---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
Masha_Apelsin
Участник

Masha_Apelsin

Санкт-Петербург
Сообщений: 85
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 54
>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 1 мая 2022 18:03

Добрый день!
Хотела бы ещё раз получить у вас консультацию.
Найдено 6 записей о рождении детей у Franciszek Łopuszyński и Helena. Предполагаю, что это одни и те же родители. Но на сайте указывается фамилия матери разная. Где-то Mroczkowska, где-то Guzikowska (или даже Goździk), в одном случае вообще Podlecka.
Подскажите, как по вашему мнению, эти записи связаны друг с другом или нет? Если связаны, то какая все-таки фамилия матери? Ранее вы мне писали, что в актах о бракосочетании указывается - Хелена урождённая Гузиковска.

И еще момент... Мне ранее переводили запись о рождении Marianna Agata. Фамилию матери в нём указали как Хелена Мрочковская.

Я запуталась и не знаю, как на самом деле фамилия у матери Марианны Агаты и являются ли остальные её братьями и сёстрами.
Спасибо!

Прикрепленный файл: рождение.jpg
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1111

Masha_Apelsin написал:
[q]
>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 1 мая 2022 18:03

Добрый день!
Хотела бы ещё раз получить у вас консультацию.
Найдено 6 записей о рождении детей у Franciszek Łopuszyński и Helena. Предполагаю, что это одни и те же родители. Но на сайте указывается фамилия матери разная. Где-то Mroczkowska, где-то Guzikowska (или даже Goździk), в одном случае вообще Podlecka.
Подскажите, как по вашему мнению, эти записи связаны друг с другом или нет? Если связаны, то какая все-таки фамилия матери? Ранее вы мне писали, что в актах о бракосочетании указывается - Хелена урождённая Гузиковска.

И еще момент... Мне ранее переводили запись о рождении Marianna Agata. Фамилию матери в нём указали как Хелена Мрочковская.

Я запуталась и не знаю, как на самом деле фамилия у матери Марианны Агаты и являются ли остальные её братьями и сёстрами.
Спасибо!
[/q]

Надо смотреть все эти акты и анализировать место проживания, даты ect.
У меня нет времени этим заниматься.

Мрочковска - не могу ничего сказать, опять-таки нужно все читать.
Гузиковска и Гузиковска/Гудзик в те времена на 99,99% относилось к одной и той же особе.
---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
Лайк (1)
Masha_Apelsin
Участник

Masha_Apelsin

Санкт-Петербург
Сообщений: 85
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 54
>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 2 мая 2022 15:30

Тогда мне не понятно, почему вы с уверенностью говорите, что три бракосочетания связаны, если фамилия матери только в одном указана как Гудзиковская (у сына Францижека). Если смотреть по рождению, то у Марианны-Агаты указана как раз другая фамилия Мрочковская.

Подскажите все-таки, почему вы связали эти три бракосочетания? Я правда не понимаю.

Прикрепленный файл: брак.png
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1111

Masha_Apelsin написал:
[q]
>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 2 мая 2022 15:30

Тогда мне не понятно, почему вы с уверенностью говорите, что три бракосочетания связаны, если фамилия матери только в одном указана как Гудзиковская (у сына Францижека). Если смотреть по рождению, то у Марианны-Агаты указана как раз другая фамилия Мрочковская.

Подскажите все-таки, почему вы связали эти три бракосочетания? Я правда не понимаю.
[/q]


Чтобы ответить, я должна все прочитать.
Насколько помню, Вы постили 3 акта брака и в одном из них была фамилия Хелены - Гудзиковска, и я Вам об этом написала.

О Мрочковской и других впервые слышу.

Изучать все Ваши акты я не буду.
Всего доброго

---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 4036
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2105

Olga Kurilo написал:
[q]
Помогите,пожалуйста,перевести первую часть фамилии: Niesciuszko-Bujnicki
[/q]

Несцюшко-Буйницкий. Белорусский шляхетский род. Несцюшко -- придомок, см. статью об этом: http://www.nobility.by/encyclopaedia/p/prydomak.shtml

Самый известный представитель рода: Игнатий Буйницкий
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
Olga Kurilo
Участник

Беларусь
Сообщений: 69
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 109
Ирена и Алексей, спасибо за помощь! Попытаюсь поискать потомком
---
Ищу сведения о Курило, Лобацких, Подаревских, Гогалинских, Русецких, Соболевских, Еленских, Дроздовичах, Худзинских, Синкевичах, Прокоповичах
Olga Kurilo
Участник

Беларусь
Сообщений: 69
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 109

Wladzislaw написал:
[q]

Olga Kurilo написал:
[q]

Помогите,пожалуйста,перевести первую часть фамилии: Niesciuszko-Bujnicki
[/q]


Несцюшко-Буйницкий. Белорусский шляхетский род. Несцюшко -- придомок, см. статью об этом: http://www.nobility.by/encyclopaedia/p/prydomak.shtml

Самый известный представитель рода: Игнатий Буйницкий
[/q]


Спасибо и Вам. Не думаю, что Игнатий Буйницкий имеет отношение к искомому Яну Юзефа. Территории поиска совсем иная.

P.S. Нашла след Несцюшко-Буйницкого в Витебске. Спасибо ещё раз💛
---
Ищу сведения о Курило, Лобацких, Подаревских, Гогалинских, Русецких, Соболевских, Еленских, Дроздовичах, Худзинских, Синкевичах, Прокоповичах
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1111

Р
Masha_Apelsin написал:
[q написал:
[q]

>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 2 мая 2022 15:30

Тогда мне не понятно, почему вы с уверенностью говорите, что три бракосочетания связаны, если фамилия матери только в одном указана как Гудзиковская (у сына Францижека). Если смотреть по рождению, то у Марианны-Агаты указана как раз другая фамилия Мрочковская.

Подскажите все-таки, почему вы связали эти три бракосочетания? Я правда не понимаю.
[/q]

Мой ответ:
[q]

Чтобы ответить, я должна все прочитать.
Насколько помню, Вы постили 3 акта брака и в одном из них была фамилия Хелены - Гудзиковска, и я Вам об этом написала.

О Мрочковской и других впервые слышу.

Изучать все Ваши акты я не буду.
Всего доброго

[/q]

За то, что отказалась переводить и анализировать все акты пользователя Masha_Apelsin, этот пользователь поставила мне минус.
То есть за то, что отказалась выполнять за пользователя ее же работу. То есть должна все бросить и засесть за изучение, потому что так приспичило пользователю Masha_Apelsin.

Моя реакция - сначала недоумение, затем смех.

Это был мой последний пост в этой теме.
Как, скорее всего, и в других.
---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
Masha_Apelsin
Участник

Masha_Apelsin

Санкт-Петербург
Сообщений: 85
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 54
>> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 3 мая 2022 12:12

Я не за это вам минус поставила. А за то, что вы очень грубо разговариваете.
Наше с вами общение началось с грубости с вашей стороны, с занесением в какой-то черный список. Якобы я проигнорировала ваш ранний ответ. Я извинилась и вежливо ответила, что не увидела его, вот и не ответила. Я вам в личку написала извинения. Я написала вам благодарность на странице. Как умела - загладила вину, хоть и не было в этом моей вины. Я новый пользователь на этом сайте, могу многого не знать, делать ошибки. Могу делать ляпы, которые вызывают улыбку у знатоков этого сайта. Но каждый ваш последующий ответ сквозил дерзостью и надменностью.
Мне было очень неприятно от этого. Мне кажется на форуме должны быть дружеская атмосфера, атмосфера взаимопомощи. Ведь для этого форум и создан.
А получать в ответ подобное со стороны долгожителя форума очень обидно.

Я не писала вам отрицательный комментарий, я поставила вам минус за тот тон, в котором вы писали мне, а не за то, что вы не стали мне делать перевод.
Мне грустно. И очень обидно, что вы так это восприняли.

П.с. Я на форуме совсем недавно.. И признаться, меня очень поразила отзывчивость некоторых людей. Я их не знаю, но они так дружелюбно делают подсказки. Многие делают это в личных сообщениях. Кто-то отвечает в темах,...подробно, разъясняя все детали, о которых порой даже постесняешься спросить, дабы не показаться совсем глупой.... И тем неожиданнее мне показались ваши ответы. Ведь если бы у вас не было времени и желания заниматься моими переводами, вы бы могли просто проигнорировать мои вопросы. Но на мой вопрос "Почему так?"
Вы отвечаете: "Я читать умею. И делать выводы тоже."
А я читать не умею, по-польски не умею. Но делать выводы я тоже могу, также как и вы. Поэтому и прошу вас переводы, чтобы сделать выводы. Чтобы не считать своими предками тех, кто ими не является.

Как-то так...

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 855 856 857 858 859 * 860 861 862 863 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈