Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 850 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12322 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8243 | Наверх ##
29 июня 2021 21:07 lipa написал: [q] Станислав Гноинский, получается, - брат Люции Илинич, бывшей замужем за Базилием (Константином) Илиничем).[/q]
У Рахубы в Урядниках: Bazyli Konstanty Andrzejewicz Ilinicz (x Łucja Gnoińska) - городничий мстиславльский. --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
| lipa Сообщений: 1670 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 598
| Наверх ##
29 июня 2021 21:36 GrayRam написал: [q] У Рахубы в Урядниках: Bazyli Konstanty Andrzejewicz Ilinicz (x Łucja Gnoińska) - городничий мстиславльский.[/q]
Любопытно, какой источник у него использован. Особенно интересует отчество - Андреевич. Дело в том, что городничий писался как Базилий. В общем, этот ребус я пытаюсь разгадать, насчет Базилия и Базилия Константина. Одно ли это лицо или два разных. | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12322 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8243 | Наверх ##
29 июня 2021 21:41 lipa написал: [q] Любопытно, какой источник у него использован. Особенно интересует отчество - Андреевич.[/q]
Вот вся запись с указанием источников: Bazyli Konstanty Andrzejewicz Ilinicz (x Łucja Gnoińska) N 4 III 1670 po + Jana Stankiewicza (ML 136, k. 334v) 8 VII 1676 (LVIA, SA 4691, k. 475) 1690 i podstarości (PANKr. 5940) 20 IX 1691 i podstarości (APP 163a, t. 5, s. 41) 8 VIII 1692 (CDIA Kijów, F 257, opis 1, nr 85) --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12322 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8243 | Наверх ##
29 июня 2021 21:58 Перт Одал написал: [q] Прошу помощи перевести с польского слова в первой и второй строке первого столбца[/q]
Плохо видно. Надо давать целую страницу для обзора. Но, возможно, это надо читать так: Sumie Pieniądze (Всего | Деньги) Częsci Tynfy Groszy (Части | Тынфы | Гроши) Кто видит лучше - пусть поправит... --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
diza Москва Сообщений: 2213 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 2253 | Наверх ##
29 июня 2021 22:46 GrayRam написал: [q] Кто видит лучше - пусть поправит...[/q]
Мне так видится: второй столбец и два подстолбца - деньги // тынфы / гроши. Первый - куниц / части. Видимо "куница" здесь - мера земли с которой платятся деньги. В начале написано, что эта деревня "сидит на четырех куницах". | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12322 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8243 | Наверх ##
29 июня 2021 23:35 diza написал: [q] Видимо "куница" здесь - мера земли с которой платятся деньги.[/q]
Да, похоже что так.
  --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
| lipa Сообщений: 1670 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 598
| Наверх ##
30 июня 2021 0:20 30 июня 2021 1:15 GrayRam написал: [q] Bazyli Konstanty Andrzejewicz Ilinicz (x Łucja Gnoińska) N 4 III 1670 po + Jana Stankiewicza (ML 136, k. 334v) 8 VII 1676 (LVIA, SA 4691, k. 475) 1690 i podstarości (PANKr. 5940) 20 IX 1691 i podstarości (APP 163a, t. 5, s. 41) 8 VIII 1692 (CDIA Kijów, F 257, opis 1, nr 85)[/q]
Спасибо! Однако, подстаростой в 1690 г. был Базилий Илинич, так указано в выводе моей ветки Илиничей. В выводе прямой потомок сына Базилия Яна от жены Ходкевичевой. Но они указали в качестве "протопласты" Ивана, а не Андрея. А другая ветка указала Базилия Константина в качестве сына Андрея. Но в выводе не участвовали потомки Базилия Константина, по контексту получается что речь все о том же Базилии. Оба этих вывода в НИАБ. Вот не оттуда ли Рахуба отчество Андреевич взял... Спасибо еще раз. ПРошу прощения, что отвлеклась от собственно перевода. Могу убрать позже лишнее. | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12322 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8243 | Наверх ##
30 июня 2021 9:43 30 июня 2021 16:06 lipa написал: [q] Вот не оттуда ли Рахуба отчество Андреевич взял...[/q]
Нет, конечно. Не особо верьте выводам дв. дел. Особенно МинДДС. Среди них не менее 80 % дел прямая фальсификация выводных документов. А.Рахуба работал с первичными документами, которые и указал: ML - Литовская метрика (Москва РГАДА ф.389) LVIA - Литовский ист. архив (Вильнюс) PANKr. - Библиотека PAN-PAU (Польская академия наук Краков) APP - Публичный архив Потоцких (в АГАДе Варшава) CDIA - Центральный Гос. исторический архив (Киев) РГАДА - Российский Гос. архив древних актов. --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | Лайк (2) |
| lipa Сообщений: 1670 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 598
| Наверх ##
1 июля 2021 9:45 Просьба помочь понять смысл этой записи от 1630 г:
 | | |
| Witalij Olszewski Сообщений: 706 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 479
| Наверх ##
1 июля 2021 12:45 lipa написал: [q] росьба помочь понять смысл этой записи от 1630 г:
[/q]
Там же. Оставление благородного Илинича при 5 волоках в селе Гарбовицах могилевской экономии. --- Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др. | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change