Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1777 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1296 | Наверх ##
5 апреля 2021 14:48 Galina Lwowna Состоялось в деревне Молодятычи 21 апреля 1829 года во впервом часу пополудни. Явились Григорий Миколайчук, рольник 52 лет, и Матей Додмбровский, рольник, 60 лет, оба в деревне Трещанах (?) проживающие, соседи умершего, и сообщили, что 19 апреля текущего года в 6 часов вечера умер Енджей Михальчук, рольник, 40 лет, в Трещанах проживавший под № 64 (?), сын неизвестных родителей, оставивший по себе овдовевшую жену Пракседу из Мельничуков. По личном удостоверении о кончине Михальчука Акт сей явившимся прочитан и Нами подписан. Свидетели писать не умеют. | | |
| Galina Lwowna Ростовская область г.Сальск Сообщений: 141 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 218
| Наверх ##
5 апреля 2021 16:25 Ruzhanna огромное спасибо!!! Вот только теперь вопрос, что такое " рольник" ? В интернете нашла фамилию и фирму в Польше.
--- Ищем сведения о священниках Васильчиковых ( Новооскольский уезд.), Михальчук(Грубешевский уезд), Могильницкие(Ошмянский уезд),Трофимовы (Чертковский юрт, х.Верне(Нижне)- Парамонов | | |
| ivan_zenevych | Наверх ##
5 апреля 2021 16:27 Galina Lwowna написал: [q] Ruzhanna огромное спасибо!!! Вот только теперь вопрос, что такое " рольник" ? В интернете нашла фамилию и фирму в Польше.
[/q]
Пахарь / хлебопашец | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1111
| Наверх ##
5 апреля 2021 16:42 Galina Lwowna написал: [q] Ruzhanna огромное спасибо!!! Вот только теперь вопрос, что такое " рольник" ? В интернете нашла фамилию и фирму в Польше.
[/q]
= земледелец | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12315 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8235 | Наверх ##
5 апреля 2021 17:24 Galina Lwowna написал: [q] Вот только теперь вопрос, что такое " рольник" ? [/q]
Дык очевидно же: Перекуют мечи свои на орала — крылатое выражение из Библии, из книг пророка Исаии и пророка Михея. Рольник явное производное от орало. --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
Geo Z LT Сообщений: 19958 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13268 | Наверх ##
5 апреля 2021 17:32 5 апреля 2021 17:35 GrayRam написал: [q] Рольник явное производное от орало.[/q]
Не-а. Роля - пашня, обрабатываемя земля. | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12315 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8235 | Наверх ##
5 апреля 2021 22:53 Верно. Однако! Это однокоренное слово. Ра́ло или орало — земледельческое орудие, близкое к плугу. Основная функция рала — рыхление почвы. Отсюда и слово роля и рольник. --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3883 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2627
| Наверх ##
6 апреля 2021 7:08 Galina Lwowna написал: [q] Вот только теперь вопрос, что такое " рольник" ?[/q]
Этимология слова "рольник", конечно, интересна, но для Вас важно то, что в метрических записях это слово означает не просто "землепашца", а крестьянина, который эту самую пашню ("ролю") имел. То есть рольник - владелец крестьянского надела. | | Лайк (3) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3883 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2627
| Наверх ##
6 апреля 2021 7:41 Olsing
Состоялось в деревне Спасе 24 февраля 1850 года в одиннадцатом часу пред полуднем. Объявляем, что в присутствии свидетелей Яна Купюка 40 лет, и Яна Назарука 50 лет, обоих крестьян рольных, в деревне Вересцах проживающих, сегодня заключен церковный брак между Павлом Назаруком, юношей, крестьянином, в деревне Вересцах рожденным и проживающим, и при брате состоящим, от Стефана и Пракседы из Купюков, супругов Назаруков, крестьян, в деревне Вересцах некогда (=ныне покойные) проживавших, 19 лет имеющим, и девицей Теклой Дзябковной, дочерью Абрахама и Параскевии из Вавринюков, супругов Дзябков, крестьян, некогда в деревне Вересцах проживавших, 18 лет, в деревне Вересцах рожденной и проживающей, и при брате состоящей. Браку этому предшествовали три объявления в днях 10, 17 и 24 февраля текущего года в парафии Спасской, также разрешение устное присутствовавших при акте бракосочетания обоих братьев опекаемых было объявлено. Остановки бракосочетания не произошло. Новобрачные заявили, что предсвадебного договора не заключали. Акт этот явившимся и свидетелям прочитан и нами самими подписан, поскольку явившиеся и свидетели сообщили, что писать не умеют. Подписи | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12315 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8235 | Наверх ##
6 апреля 2021 10:21 Czernichowski написал: [q] рольник - владелец крестьянского надела.[/q]
Именно. Это очень важно. Соответствует сословию "вольный землепашец" или "крестьянин-собственник". --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change