Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 688 689 690 691 692 * 693 694 695 696 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
KartaBY

Беларусь
Сообщений: 257
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 178

Geo Z написал:
[q]
[/q]


Спасибо. местечко Столпцы (сейчас Столбцы)
---
Ищу Блинковские, Тишковы, Конколовичи
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19956
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13273

Kapu_Luna написал:
[q]
ли место рождения (деревня
[/q]

... we wsi Polanach narodzona.
Лайк (1)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19956
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13273

Kapu_Luna написал:
[q]
Велюнова не очень
[/q]

Согласно базы geneteka почти все Велюць из деревни Поляны Нестанишский парафии.
Лайк (1)
Kapu_Luna

Kapu_Luna

Минск, Беларусь
Сообщений: 2687
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 12922

Geo Z написал:
[q]

Kapu_Luna написал:
[q]

Велюнова не очень
[/q]


Согласно базы geneteka почти все Велюць из деревни Поляны Нестанишский парафии.
[/q]


Спасибо, Георгий!
tmaua

tmaua

Киев
Сообщений: 989
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 532
Szczeniowscy herbu Paprzyca

Что может означать слово Paprzyca?
Сам герб на фото.

Прикрепленный файл: pol.jpgгерб Щенявских.jpg, 439902 байт
---
(Кузуб Комендант) - Лепляво
(Пелых Власенко Игнатенко Андрущенко) - Канев
(Губарь Рыбалко Татаренко) - Белополье
(Щенявский Янушевич Соколовский Пионтковский
Ninelk3

Сообщений: 229
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 62
Помогите, пожалуйста, перевести обведенное красным.

Прикрепленный файл: vopros_694_4_766_041.jpg
---
Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда.
Kapu_Luna

Kapu_Luna

Минск, Беларусь
Сообщений: 2687
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 12922
И еще просьба) Помогите, пожалуйста, расшифровать причину смерти Адама, это пункт 5.

Прикрепленный файл: Адам Шулюк 3.jpg
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19956
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13273
Не написано.
Лайк (1)
psyandr

Сообщений: 4007
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 1862

tmaua написал:
[q]
'' herbu Paprzyca''. Что может означать слово Paprzyca?
[/q]
род Паприка. Herbage - наземная часть растений. Генеалогическое дерево - тот же гербарий.

В 45 км. западнее от г. Волынский (Владимир-Волынский) в Польше (терр. Галиции, Западной Украины. ранее) на окраие бора есть "деревенька" (из двух домов) с таким названием Paprzyka.
По расстоянию может являться хутором села ТУРКОВИЦЕ (Любельское воеводство).
Паприка - это ТУРЕЦКИЙ перец.
На гербе пара ПОЛУМЕСЯЦЕВ.

Прикрепленный файл: Poland Paprzyka map род Паприка.jpg
Лайк (1)
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1112

tmaua написал:
[q]
Szczeniowscy herbu Paprzyca

Что может означать слово Paprzyca?
Сам герб на фото.
[/q]

Вы уверены, что запостили нужную картинку?

Paprzyca - отверстие в жерновах, куда скатываются зерна.
В герольдии мельничный жернов означает верность вопреки ударам судьбы, а также гостеприимство, которое в итоге приведет к цели.

Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 688 689 690 691 692 * 693 694 695 696 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈