Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Witalij Olszewski Сообщений: 700 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 469
| Наверх ##
13 февраля 2019 20:35 13 февраля 2019 20:39 Ninelk3 написал: [q] Помогите, пожалуйста, перевести обведенное красным. Не все хорошо читается, но может поможете?[/q]
№ 3 Tu konczy poletek siebzibny aboks..y(?) zaczyna się Łukasz Kłacki w Buczaczynie osiadł do pozyskania Morgi rozrobione na zabłociu polne na folwarcznych gruntach 1. Morg Iwan Kołacki daię po 2 kapłuny Co rocznie przeż 25 ½ Dawid Kołacki daię po 2 kapłuny --- Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др. | | |
Witalij Olszewski Сообщений: 700 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 469
| Наверх ##
13 февраля 2019 20:36 Ninelk3 написал: [q] А вот это совсем не читаемо? Это с прошлого моего вопроса.[/q]
Zaczynaiąc od części Boreckiey a idąc po słoncu. --- Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др. | | |
Ninelk3 Сообщений: 229 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 61
| Наверх ##
15 февраля 2019 14:27 Witalij Olszewski написал: [q] Zaczynaiąc od części Boreckiey a idąc po słoncu.[/q]
Witalij Olszewski написал: [q] № 3 Tu konczy poletek siebzibny aboks..y(?) zaczyna się Łukasz Kłacki w Buczaczynie osiadł do pozyskania
Morgi rozrobione na zabłociu polne na folwarcznych gruntach 1. Morg Iwan Kołacki daię po 2 kapłuny Co rocznie przeż 25 ½ Dawid Kołacki daię po 2 kapłuny
[/q]
Спасибо!!! Но все-равно, не могу правильно перевести :( --- Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда. | | |
Witalij Olszewski Сообщений: 700 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 469
| Наверх ##
15 февраля 2019 15:02 Грубо как то так:
Начиная от Борецкой части и следую по солнцу Здесь кончается участок дворский ...... начинается Лукаш К(о)лацкий в Бучачине обосновался до выкупа (приобретения?)
Морги разработанные на заболотье целые на дворских грунтах Морг Иван Колацкий дает по 2 петуха От 25,5 Давид Колацкий дает по 2 петуха каждый год.
 --- Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др. | | |
Panfilenok Москва Сообщений: 1139 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 195 | Наверх ##
16 февраля 2019 7:50 --- ищу Панфилёнков | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1642 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1193 | Наверх ##
16 февраля 2019 9:45 PanfilenokСм. подпись под текстом на стр. 385 "Писано и дано у Вильни лета Божего нароженья тысяча пятьсот сорок седьмого году месяца февраля двадцать первого дня, индикта пятого". И дальше по-латыни Король Сигизмунд Август. Как можно сказать, на каком языке говорили в 1547 году? Язык ведь не статичен, все время развивается, видоизменяется, испытывает влияние языков соседних народов. Думаю, вы поняли весь текст, который написан на этом языке, а если где не поняли, то смогли догадаться, и мало слов остались для вас неясными. Значит, как будем считать? Ближе всего - к русскому? | | |
Panfilenok Москва Сообщений: 1139 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 195 | Наверх ##
16 февраля 2019 9:47 Ruzhanna написал: [q] Ближе всего - к русскому?[/q]
да нет. я понял 55-60%, украинский коллега сказал что 90%, белорус сказал что половина... --- ищу Панфилёнков | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1642 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1193 | Наверх ##
16 февраля 2019 9:57 16 февраля 2019 14:07 Panfilenok55-60% - это как раз и есть бОльшая часть. Мнение украинца и белоруса в данном случае вряд равноценно вашему, потому что они знают два языка, свой и русский. Потому и поняли больше. Я, извините за скромность, вообще всё поняла. На мой взгляд самое большое влияние здесь - польского языка. Что касается украинца - поищите в сети, если вдруг станет вам интересно, есть такая забавная табличка - слова, которые в украинском и польском звучат одинаково. И это неудивительно, учитывая, сколько сотен лет правобережная часть нынешней Украины была под Польшей. https://ru.wikipedia.org/wiki/...0%BD%D0%B0 для интереса - территория Прав. Украины. | | |
Witalij Olszewski Сообщений: 700 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 469
| Наверх ##
16 февраля 2019 10:10 16 февраля 2019 10:43 Panfilenok написал: [q] профессор просто переписал кириллицей то, что было писано латиницей[/q]
похоже на то, что "..профессор переписал кириллицей то, что было написано" кириллицей записанной уставом или полууставом. А язык - язык официального делопроизводства ВКЛ до Люблинской унии. А язык называли и называют по разному, в зависимости от предпочтений, в том числе и текущего политического момента. Судите сами: западнорусский литературно книжный, старобелорусский книжный, литовско- русский, рутенский и пр. Panfilenok написал: [q] шановно панство! [/q]
Интересно, а это выражение Вами написано на каком языке? --- Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др. | | |
Electroneum Сообщений: 108 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 84
| Наверх ##
16 февраля 2019 14:02 Добрый день. Помогите прочитать название села / города.
 | | |
|