Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 838 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 78
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Ninelk3 Сообщений: 229 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 62
| Наверх ##
20 июня 2018 11:53 Помогите с инвентарем. Возникли проблемы с переводом подчеркнутого.
 --- Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда. | | |
Panfilenok Москва Сообщений: 1139 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 199 | Наверх ##
21 июня 2018 22:30 писари-козлы. крик души просто. разбираю древа боярские-скинули мне штук 20. это же кошмар. с поллитрой разобраться невозможно... эти бараны на одном и том же листе одно и то же имя писали 6ю разными вариантами. --- ищу Панфилёнков | | |
Panfilenok Москва Сообщений: 1139 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 199 | Наверх ##
21 июня 2018 23:00 вот. загадочная ветка рода Балакиревых. имена прочесть не смог :( мало того-в 1780 они вроде как есть а в 1782 их уже нет. куда то откочевали
 --- ищу Панфилёнков | | |
| Wladzislaw | Наверх ##
22 июня 2018 0:58 Panfilenok написал: [q] разбираю древа боярские-скинули мне штук 20. это же кошмар.[/q]
Заплатите за перевод тому, кто умеет читать, и будет вам счастье. --- Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by
Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы. | | |
dobby Минск, Беларусь Сообщений: 5710 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 5298 | Наверх ##
22 июня 2018 1:09 22 июня 2018 1:11 Panfilenok написал: [q] имена прочесть не смог[/q]
1. Савка Иовин 4. Радзивон Карпович 5. Борис Иванов 6. Кирило Карпин | | |
| Wladzislaw | Наверх ##
22 июня 2018 1:29 Ninelk3 написал: [q] Помогите с инвентарем. Возникли проблемы с переводом подчеркнутого.[/q]
Описание дворовых построек Здание для проживания, совсем старое небольшого стекла выход наверх опоясан досками и для складывания дерева коморка окованные железом печей физических окон стекла półówiartzowego (?), на четыре части открывающихся, окованных, десять рам побитых с необходимою оковкою кроме кустов и мест для посадки овощей, находятся фруктовые деревья Служебное здание летняя кухня === Дальше плохо видно, не хочу слепиться. --- Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by
Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы. | | |
| Ninelk3 Сообщений: 229 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 62
| Наверх ##
22 июня 2018 6:35 Wladzislaw написал: [q] [/q]
Спасибо большое !!!! А может кто подскажет, что значит печь крыжовая? Крыж - крест, это понятно, но не совсем ясно, как это относится к печи. --- Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда. | | |
Panfilenok Москва Сообщений: 1139 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 199 | Наверх ##
22 июня 2018 9:04 dobby написал: [q] 4. Радзивон Карпович[/q]
я так розумию-это Родион по-современному? --- ищу Панфилёнков | | |
Panfilenok Москва Сообщений: 1139 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 199 | Наверх ##
22 июня 2018 9:07 вот. по тому же древу ещё 3 имени не опознаны
 --- ищу Панфилёнков | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3904 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2641
| Наверх ##
22 июня 2018 9:19 22 июня 2018 9:20 Ninelk3
Печь "физичная" это печь только для обогрева. Печь "крыжовая" это печь кухонная для приготовления еды, возможно с камином. Стекло "półćwiartkowo". Не могу сказать точно, но возможно это о толщине, а может и о размере. Ниже spiżarnia - кладовка в сенях. Далее "в жилых комнатах" ... "пол в двух комнатах из досок, в остальных глинобитный". | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change