Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 838 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3890 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2631
| Наверх ##
22 мая 2015 9:12 expe
За "Niesner" в данной записи уверен, Пейс-Пейч здесь неясен, уточняйте по другим записям. | | |
Iason Сообщений: 406 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 3493 | Наверх ##
3 июня 2015 0:58 3 июня 2015 1:04 Здравствуйте, господа! Помогите, пожалуйста, прочитать-расшифровать: Княгини Варвары Зеслужевой? Ушанской? Друцкой Соколинской Воеводичевой Полоцкой.
Зеслужевой? (если это так) - от какого имени образовано? Или, может быть, это вообще не отчество?
 --- Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной. | | |
| Witalij Olszewski Сообщений: 706 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 479
| Наверх ##
3 июня 2015 1:23 3 июня 2015 1:24 Iason написал: [q] Здравствуйте, господа!Помогите, пожалуйста, прочитать-расшифровать: Княгини Варвары Зеслужевой? Ушанской? Друцкой Соколинской Воеводичевой Полоцкой.Зеслужевой? (если это так) - от какого имени образовано? Или, может быть, это вообще не отчество?[/q]
....Барбара из Служева Уханьская Соколиньская воеводичева полоцкая..... --- Ольшевские, Корыцкие, Карлинские, Бучинские, Ясиневич, Козерадские, Лучинские, Войцеховские, Ендржеевские, Ясинские, Болсуновские, Лясоцкие, Боревич, Левицкие, Свейковские, Медецкие, Оверкович, Шиманские, Островские, Люблинские, Щирские, Запольские и др. | | |
Iason Сообщений: 406 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 3493 | Наверх ##
3 июня 2015 3:05 Witalij Olszewski, спасибо!
Правильно ли я понимаю, что по русски ее фамилия должна звучать примерно как Служевская Уханьская. так же как: "с Друцка Соколинский"- Друцкой Соколинский? --- Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной. | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3890 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2631
| Наверх ##
3 июня 2015 8:30 3 июня 2015 8:31 Iason
Не совсем. Слова "из Служева" означают только то, что данная персона на момент оформления документа являлась землевладелицей в Служеве (целиком или части). Послужило ли это землевладение для формирования дополнительной фамилии (придомка), отделяющей данную ветку семьи от других Друцких-Соколинских, не факт. По моему вряд ли, четвертая фамилия уже явно перебор, вполне достаточно трех - Уханская Друцкая Соколинская | | |
Iason Сообщений: 406 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 3493 | Наверх ##
3 июня 2015 10:51 3 июня 2015 11:12 Czernichowski, видимо, я недостаточно четко сформулировал вопрос. Меня интересовало, не является ли "из Служева" придомком для Уханьских так же как, "Горский", "Конопля" для Соколинских? Но по Вашему объяснению понимаю, что едва ли. Спасибо! Тем более, что благодаря разъяснению Witalij Olszewski, уже нашел брак Адама-Александра Ольгердовича князя Сангушко воеводы Волынского с Катажиной Уханьской из Служева в 1637 году. И на том же сайте много упоминаний о Соколинских! Спасибо! В сети на удивление мало об этой фамилии... А о Служеве,кроме упоминания района Варшавы, вообще ничего не нахожу... --- Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной. | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3890 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2631
| Наверх ##
3 июня 2015 14:08 Iason
Чтобы не увлечься домыслами, термин "из Служева" не следует считать фамилией или придомком до тех пор, пока Вы не увидите где-нибудь слово "Служевский" именно в форме фамилии. В огромном количестве документов можно увидеть такие записи, как "Ян из Соболова Соболевский, Петр из Рупнева Рупневский" и т.д. Вот тут можно с полной уверенностью сказать, что владение стало источником фамилии. В Вашем случае "из Служева" значит только владение, и не более того. | | |
Iason Сообщений: 406 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 3493 | Наверх ##
3 июня 2015 14:56 Понял. Спасибо большое! --- Всё будет хорошо!
Никитины, Чекины, Писаревы, Ко(а)ро(а)бановы, Огонь Догановские.
Все мои данные и данные моих предков размещены лично мною на сайте добровольно для восстановления родословной. | | |
| Inna1106 Сообщений: 100 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 58
| Наверх ##
5 июня 2015 11:21 Помогите пожалуйста перевести с польского имена-фамилии в списке (1765 год). Это список жителей деревни Ветвица ,в 1765 году относившийся к Рогачевскому староству. Сама пока только смогла разобрать три Ивана, Клима и кажется Филиппа
 | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3890 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2631
| Наверх ##
5 июня 2015 21:08 Inna1106
Как здесь уже указывал GeoZ, имена и фамилии не переводятся. Но по русски приведенный список мог бы звучать примерно так.
Гришко Г(Х)овик Уллана (Ульяна?) Дзикова (Дикова) вдова Кондрат Бржозовский Степан Пастух Иван Драгель Пар… Рыжий Василь Кравец Стасий(?) Бондарь Костюх Осипов Иван Черный Пилип Кондрашонек Ихнат Дзики (Игнат Дикий) Церех (возможно Кирик) Шкляр Олексий Бондарь Семко (..)оянек Корней Слободчук Х(…) Ма(..)менок Федор Зарецкий Якуш Мецкий(?) Клим Киселенок Иван Шаповал Васько Слободчук Омелка Шаповалонек Кирей Демидов Сергей Слободчук
Качество неважное, потому есть непонятки, да и то, что привел можно критиковать. | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change