Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с латышского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 97 98 99 100 101 * 102 103 104 105 ... 121 122 123 124 125 126 Вперед →
Linino

Шведское Королевство
Сообщений: 3998
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1460

vectora написал:
[q]
прошу помочь в переводе названия крестьянского хозяйства или хотя бы объяснить, что оно означает?
[/q]

Вам же уже 3 человека сказали, что Янис уже объснил:
[q]
по латышски наверно будет Lielpurāni, сложхое слово из двух частеи: liels (большой), purāni (те, кто живут у балота).
[/q]

что в данном случае непонятно, что еще перевести?
Можете сами составить из этих двух слов "большой" и "болото" свой вариант - Большие БолОта, Большие Болотники, Большеболотные, Большеболотники, Большеболотное, Большое Болотное
---
Мы псковские, мы прорвемся (с)
lutetsiya
Новичок

St. Petersburg
Сообщений: 13
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 20
Здравствуйте
Помогите, пожалуйста, перевести подпись на фотокарточке

Прикрепленный файл: img085.jpg
ElenaG74

ElenaG74

Латвия
Сообщений: 580
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 357
lutetsiya, на память Элине Бирнбаум от Роберта Лаура.
---
Грищенко,Шаповаловы-Воронежская губерния,
Непогодины,Нахаевы/Нахаревы-Смоленская губерния,
Ипатовы,Шарабковы-Тверская,Смоленская губернии,
Огурцовы-Смоленская губерния,
Романовские,Лобановские,Шарипо,Ковнацкие-Латвия:Даугавпилс,Двиете,Прейл
lutetsiya
Новичок

St. Petersburg
Сообщений: 13
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 20

ElenaG74 написал:
[q]
lutetsiya, на память Элине Бирнбаум от Роберта Лаура.
[/q]

Спасибо большое!

Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7606
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1353
Автопереводчик не понимает слово kurinātājs. Что оно означает?
---
Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ
reinisn

Рига
Сообщений: 1256
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 745

Ampel написал:
[q]
[/q]


Кочегар
---
Бураковские (Курляндская губ.),
Карповы, Резаковы (с. Васильевка, Абдулинский р., Оренбургская обл.)
Лайк (1)
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7606
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1353

reinisn написал:
[q]
Кочегар
[/q]


Спасибо!
---
Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ
viy633
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 0
Здравствуйте!
Ищу своих предков, один из которых родился в Двинске (Даугавпилсе) в 1897 году, затем переехал в СССР. Прошу помочь перевести фамилию на латышский язык. После переезда в документах его фамилия стала ШЛИХТ. Какие могут быть варианты этой фамилии на латышском языке?
psyandr

Сообщений: 3958
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 1807
viy633, так немец же, Прибалтика издавна немцами наводнена. Schlicht. Двинск - Российская Империя и язык русский в документах того времени должен быть. В переводе значит "простой", "простодушный" (скромный). Конкретизируйте вводные данные и пишите в теме Латвии, лучше сначала почитав страницы, там много ответов найдётся.
apinis

Latvija
Сообщений: 1577
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 718

viy633 написал:
[q]
Какие могут быть варианты этой фамилии на латышском языке?
[/q]

По латышски фамилия пишется Šlihts, к примеру Dimitrijs Šlihts
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 97 98 99 100 101 * 102 103 104 105 ... 121 122 123 124 125 126 Вперед →
Вверх ⇈