Нарисуйте свое древо. Бесплатно. Онлайн.   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с английского

Вопросы/ответы

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 *
Модератор: Tomilina
Blowball
Участник

Сообщений: 77
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 63

syrok69 написал:
[q]
Помогите перевести профессию отца
[/q]



Barnman? Тогда амбарщик
Apukki
Новичок

Сообщений: 4
На сайте с 2026 г.
Рейтинг: 0
Лютеранская церковь. Друзья, помогите понять, что за слово написано, никак не выходит. Запись о смерти

Так то все понятно, кроме слова в середине, слово стандартное, встречается везде, но везде так не разборчиво
Валитту Хелена, ...... Адам Петерсон Валитту

Прикрепленный файл: 555.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1911
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1397
Apukki, вы в английской ветке переводов. Скан разве составлен на английском языке?
И размещать надо скан полностью, всю страницу.
Apukki
Новичок

Сообщений: 4
На сайте с 2026 г.
Рейтинг: 0

Ruzhanna написал:
[q]
Apukki, вы в английской ветке переводов. Скан разве составлен на английском языке?
И размещать надо скан полностью, всю страницу.
[/q]


В английскую ветку мой пост модератор перенес почему-то. Я ее здесь не создавал ( Скан на немецком (или возможно латынь, но врядли)
Если привести скан целиком, то там будет плохо видно к сож. А так не проблема, только не знаю зачем он нужен целиком.
Тут нужен человек, который уже читал данные метрические книги и знает это слово, т.к. там все стандартно везде. (по шаблону)

Прикрепленный файл: 12.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1911
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1397
Apukki
Действительно, скан плохой, но зато на нём видно, что написан по-немецки. Разместите в немецкой ветке и полный скан, и этот вырезанный кусочек. Думаю, вам помогут.
Michael Nagel

Сообщений: 1305
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4646

Apukki написал:
[q]
Лютеранская церковь. Друзья, помогите понять, что за слово написано, никак не выходит. Запись о смерти

Так то все понятно, кроме слова в середине, слово стандартное, встречается везде, но везде так не разборчиво
Валитту Хелена, ...... Адам Петерсон Валитту
[/q]


Tr (=Tochter) des Bauern дочь крестьянина

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 *
Модератор: Tomilina
Вверх ⇈