Перевод с французского
помощь с переводом и прочтением
ИринаВлади Москва Сообщений: 217 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 168
| Наверх ##
6 февраля 2024 14:21 6 февраля 2024 14:33 Michael Nagel, PedigreeResearcher! Большое СПАСИБО! Кирилл и Париж - понимала))) --------------------- С помощью переводчика ПРОЧЛА текст... С переносом в слове переводчик перевел как "бывший сокамерник", что меня удивило, т.к. дед Кирилл учился в Университете и не сидел в камере ГОД... А без переноса (в слове) - перевод - ОТЛИЧНЫЙ (год). Спасибо, господа, за помощь! Вряд ли узнАю, кто этот друг. (Хотя по интернету - в поиске по фото - после долгих, разных поисков, определила ТАКИ Героя Советского Союза, сфотографированного с папой в нашей квартире ~ в 1953 г.) | | |
drovosekk Новичок
Сообщений: 15 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 19 | Наверх ##
10 марта 2024 12:43 Добрый день. Нужна помощь с переводом. Некий месье Dijon, вероятно, инженер с рудника Екатериновского общества на территории современной Макеевки, в 1908 году отправлял мадам Поль Мутин открытки с видами рудника и подписывал их. Хотелось бы узнать, что там. Всего есть 4 открытки. На этой пронумерованы и подписаны люди, вероятно, коллеги инженера.
  | | |
valcha https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24811 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20352 | Наверх ##
10 марта 2024 13:14 10 марта 2024 13:19 drovosekk написал: [q] Некий месье Dijon,[/q]
Открытка послана из указанного Вами пункта в 1908 г. г-ну и г-же Поль Hutin по адресу 12, Бульвар..... в г. Дижон, Франция. Текст. Уголок нашего проектного бюро. Под номерами 1. г-н ..?.. , ...? шефы 2. г-н Аниель - француз 3. г-н Блашон.- француз 4. г-н Моге - бельгиец Мое место отмечено цифрой 5 Ваши дети и ваши внуки, которые вас крепко целуют (обнимают) подпись Роже, Одетт --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | Лайк (2) |
drovosekk Новичок
Сообщений: 15 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 19 | Наверх ##
10 марта 2024 13:43 valcha написал: [q]
.....в г. Дижон, Франция.
[/q]
Спасибо. Значит, Дижон - это не фамилия инженера. А вот еще одна,здесь он подписал открытку с видом шахты Капитальная. 1 - это понятно, террикон. 2 - церковь, 3 - вероятно, копер шахты, 4 - туалет? 5 - что-то летнее, печь? А дальше тупик.
  | | |
valcha https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24811 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20352 | Наверх ##
10 марта 2024 13:59 drovosekk написал: [q] А дальше тупик.[/q]
Там ничего генеалогического Это фотография (карточка) конца нашей улицы. --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | Лайк (1) |
drovosekk Новичок
Сообщений: 15 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 19 | Наверх ##
10 марта 2024 14:28 valcha написал: [q]
Это фотография (карточка) конца нашей улицы.
[/q]
Благодарю. Уж неудобно вас просить, но остались еще две открытки от того же отправителя тому же адресату. Переведите, пожалуйста. На первой вид шахты Капитальной, на второй - церковь.
  | | |
SandGen Сообщений: 145 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 154
| Наверх ##
10 марта 2024 20:24 10 марта 2024 20:27 drovosekk написал: [q] Ce n'est pas pratique de vous le demander, mais il reste encore deux cartes postales du même expéditeur au même destinataire. Traduire s'il vous plaît. Le premier montre une vue de la mine Kapitalnaya, le second montre une église.
[/q]
1-я карта "Voilà un puits qui se démolit. D’ici quelques temps, il ne restera plus rien. Capital II aura vécu. Ekatérin?oska 26-9-08 Encore 8 mois pour (??) les enfants Encore 22 ' ' toute la famille. Petit à petit ça s’avance Bons baisers Joseph Madame Paul Mutin 12 boulevard (Bd) de Strasbourg Dijon (Côte d’Or) France 1-я карта Вот шахта, которую сносят. Через некоторое время ничего не останется. Капитал II будет жить. Екатерин??oська 26-9-08 Еще 8 месяцев для ?? детей Еще 22 '' '' всей семьи. Понемногу это прогрессирует Хорошие поцелуи Джозеф Миссис Пол Мутин бульвар Страсбург, 12 Дижон (Кот-д’Ор) Франция --- ГЛАЙХЕНГАУЗЪ (Минск)
https://forum.vgd.ru/1176/152982/
МОРОЧНИК / МAРОЧНИК (Одесса, Каменец-Литовска) https://forum.vgd.ru/post/1236/153034/
19 век, начало 20 века | | Лайк (1) |
SandGen Сообщений: 145 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 154
| Наверх ##
10 марта 2024 20:45 10 марта 2024 23:43 drovosekk написал: [q] ci il a signé une carte postale avec vue sur la mine Kapitalnaya. 1 - c'est compréhensible, tas de déchets. 2 - église, 3 - probablement une mine, 4 - toilettes ? 5 - quelque chose pour l'été, un poêle ? Et puis il y a une impasse.[/q]
1. Terri (terril) conique 2. Eglise 3. Puits 4. W.C. 5. ?? d’été Cette carte représente le fonds de notre rue. Une lettre part aujourd’hui. Bons baisers. 6/19 -10 - 08 Madame Paul Mutin Villa « Mon Repos » à la Forge Près La Bussière sur (s/) Ouche (Côte d’Or) 1Конический терриль 2. Церковь 3.Колодец 4.Туалет 5.?? лето Этот открытый взгляд представляет конец нашей улицы. Письмо отправляется сегодня. С любовью. 6/19 октября 1908 г. Госпожа Поль МЮТИН Вилла "Мон Репо" в Ла Форже Рядом с Ла Бюсьер-сюр Уш (Департамент Кот-д'Ор) --- ГЛАЙХЕНГАУЗЪ (Минск)
https://forum.vgd.ru/1176/152982/
МОРОЧНИК / МAРОЧНИК (Одесса, Каменец-Литовска) https://forum.vgd.ru/post/1236/153034/
19 век, начало 20 века | | Лайк (1) |
SandGen Сообщений: 145 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 154
| Наверх ##
10 марта 2024 20:52 drovosekk написал: [q] le second montre une église.
[/q]
Я не уверен, проверьте! "Voilà qui montrera un peu mieux l’église russe et la réception du vice-roi (on lui offre le pain et le sel). Celui-ci est marqué d’une croix. Nous avons reçu ta lettre hier. Roger voudrait déjà voir le petit cheval du grand-père. Nous vous embrassons tous bien fort. 10/23 Juin 1908" Это немного лучше покажет русскую церковь и прием наместника (подносим ему хлеб-соль). Этот отмечен крестиком. Мы получили ваше письмо вчера. Роджер уже хотел бы увидеть маленькую лошадку своего деда. Мы посылаем вам всем крепкие объятия. 10/23 июня 1908 г. --- ГЛАЙХЕНГАУЗЪ (Минск)
https://forum.vgd.ru/1176/152982/
МОРОЧНИК / МAРОЧНИК (Одесса, Каменец-Литовска) https://forum.vgd.ru/post/1236/153034/
19 век, начало 20 века | | Лайк (1) |
SandGen Сообщений: 145 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 154
| Наверх ##
10 марта 2024 21:02 10 марта 2024 21:07 valcha написал: [q] 1. Monsieur..?.., ...? chefs[/q] drovosekkЭто может быть (не уверен): M. Imberdis, ingénieur en chef. Г-н Имбердис, главный инженер. --- ГЛАЙХЕНГАУЗЪ (Минск)
https://forum.vgd.ru/1176/152982/
МОРОЧНИК / МAРОЧНИК (Одесса, Каменец-Литовска) https://forum.vgd.ru/post/1236/153034/
19 век, начало 20 века | | Лайк (1) |
|