Энциклопедия российских немцев
Вопросы/ответы
Lurking_eviL Краснодар Сообщений: 546 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 138
| Наверх ##
27 января 2013 15:45 De-Vi-Se91 написал: [q] Ehrenreich в вашем написании этого имени, я считаю, закралась ошибка. Если уж читать по русски немецкое имя, то это звучит так:[/q]
Ну я совершенно не отказываюсь от вашего замечания. Так как с этим именем вообще в 1й раз сталкиваюсь. Да и в России больше его не встречал. Возможно потомства он не оставил. но смущает о5 таки то, что по моему предположению они родные братья. так же о нем есть хоть какое-то упоминание. О моем Иогане нету. У Иогана было имение, купленное на Каролину Луизу (Каролину Федоровну по докам) в почти что 1000 десятин в Самарской губернии Бугурусланского уезда Ефремо-зыковской волости сельце Измайловка.... Учитывая, что колонерам выделяли около 30-40 десятин, не более.... интересно еще то, что в России есть некие АльмендингеН. вот не пойму - это ошибка написания фамилии, или же совершенно другая ветка... --- Жидовецкий (Баргузин, Иркутск), Альмендингер (Россия, Германия), Мордмиллович (везде), Цюхай (везде) | | |
De-Vi-Se91 Сообщений: 410 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 113
| Наверх ##
27 января 2013 17:06 27 января 2013 17:28 Lurking_eviL написал: [q] интересно еще то, что в России есть некие АльмендингеН. вот не пойму - это ошибка написания фамилии, или же совершенно другая ветка... [/q]
Как писал проф. Плеве, почти 50% нем.фамилий записаны русскими писарями неправильно. Местность, откуда они прибыли: 1.Allmendinger, Ehrenreich, из Kirchheim/Nürtingen- Württemberrg 2. Allmendinger Johannes Birth: 24 Feb 1828 in Weilheim, , Bayern, Germany растояние вроде не очень большое. Если Вы понимаете нем. язык - http://www.ahnenforschung.net/ - злесь очень много информации. | | |
Lurking_eviL Краснодар Сообщений: 546 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 138
| Наверх ##
27 января 2013 18:44 De-Vi-Se91 написал: [q] Если Вы понимаете нем. язык[/q]
понимаю со словарем через Гугл переводчик... А вообще в самарской лют книге фамилия Альмендингер была написана как Аллурендингер ))) В метри книге написано Брак в Кирхейме.... А нету информации куда они прибыли? Ведь все немцы шли через колонии... почему мой сразу купил имение? И куда поехал Ehrenreich? с сайта одесса 3 указано просто россия.. Кто-то как-т о предположил, что они поехали на Кавказ, но мест для колонистов там уже не было и часть колонистов начали возвращаться обратно, часть поехала вглубь страны. Некоторым разрешали оставаться с родственниками, которые уже поселились на Кавказе... Не подскажете где найти информацию о том как они двигались и именно мой Иоган? Так же интереасно - у иогана 2м ребенком ой Катерины Иоанны родился сн Карл. ТАк же в записях моей бабушки числится сын Карлуша... интересно выжил ли он и переехал ли с отцом в Россию? Огромное Вам спасибо за консультации и за тот опыт, которым Вы делитесь. --- Жидовецкий (Баргузин, Иркутск), Альмендингер (Россия, Германия), Мордмиллович (везде), Цюхай (везде) | | |
Pum Новичок
Сообщений: 19 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 18 | Наверх ##
30 января 2013 11:25Немцы Тифлиса Ищу базу данных и нигде не могу найти ничего о немцах Тифлиса. Их было-то всего 1,5 тыс. человек. | | |
магония Начинающий
Сообщений: 47 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7 | Наверх ##
24 марта 2013 0:51 Разыскиваю сведения о Гельвигах (Санкт-Петербург). В частности, Гельвиг Вильгельм Михайлович, 1877 г.рождения. Также о фон Виденмайерах (Павел или Пауль), после революции эмигрировал с женой в Тбилиси. | | |
De-Vi-Se91 Сообщений: 410 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 113
| Наверх ##
24 марта 2013 13:15 магония написал: [q] Разыскиваю сведения о Гельвигах (Санкт-Петербург). В частности, Гельвиг Вильгельм Михайлович, 1877 г.рождения. Также о фон Виденмайерах (Павел или Пауль), после революции эмигрировал с женой в Тбилиси. [/q]
Как пишутся фамилии по немецки? | | |
магония Начинающий
Сообщений: 47 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7 | Наверх ##
27 марта 2013 3:10 De-Vi-Se91 написал: [q] Как пишутся фамилии по немецки? [/q]
К сожалению, не знаю. Предполагаю, что Гельвиг - наверное Helvig, Если брать Виденмайера, то из всех известных печатных сведений, на руках только фамилия, написанная на фотографии по-русски: Г.П.Виденмайер. Вроде как Герберт Павлович или Паулевич (если отец - Пауль). Трудность в том, что очень мало знаю, т.к. настоящее имя мне сообщила бабушка уже после смерти этого человека, во времена "перестройки". Это его настоящее имя, которое он поменял после войны, вернувшись из плена в Австрии, затем из лагеря, в России. По рассказам бабушки, отец и мать были в свите последней русской царицы, затем после революции мать с сыном оказались в Грузии. | | |
De-Vi-Se91 Сообщений: 410 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 113
| Наверх ##
27 марта 2013 17:39 магония написал: [q] Если брать Виденмайера, то из всех известных печатных сведений, на руках только фамилия, написанная на фотографии по-русски: Г.П.Виденмайер. [/q]
Здесь примеры написания фамилии Виденмайер и сколько человек с такими фамилиями проживает в настоящее время в Германии и это не все примеры написания такой фамилии. Wiedenmeier - 29 Widenmeier - 24 Widenmayer - 42 Wiedenmayer -162 Wiedenmaier -104 Johannes von Widenmayer - http://de.wikipedia.org/wiki/Johannes_von_Widenmayerфамилия фон Виденмайер, как видите, существовала. | | |
магония Начинающий
Сообщений: 47 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7 | Наверх ##
28 марта 2013 17:18 De-Vi-Se91, спасибо огромное. Да, написаний фамилии действительно много и я не знаю, как точно пишется фамилия. А вы не подскажете, существует ли какой-либо сайт в Германии, куда можно обратиться на предмет немцев, проживавших или эмигрировавших в Россию? | | |
De-Vi-Se91 Сообщений: 410 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 113
| Наверх ##
29 марта 2013 21:11 магония написал: [q] А вы не подскажете, существует ли какой-либо сайт в Германии, куда можно обратиться на предмет немцев, проживавших или эмигрировавших в Россию? [/q] http://www.blackseagr.org/http://www.odessa3.org/В книге Штумппа я уже смотрел, Вам ведь нужен с приставкой "фон", а такие люди наврядли плыли на лодкахи добирались на подводах, с простым людом. Ищите в других источниках, по дворянам гораздо больше информации. | | |
|