ГРУЗИЯ [Государство]
✔ ДИАЛОГОВАЯ тема (для вопросов/ответов)
street86 Новичок
Ростов-на-Дону Сообщений: 43 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
14 июля 2003 11:57 АРХИВЫ Грузии >>>>________________ Административное деление - сборник региональных справочников в формате djvuГрузинская ССР - 1960 год, часть 1 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1960 год, часть 2 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1960 год, часть 3 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1960 год, часть 4 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1960 год, часть 5 (2 280 КБ) Грузинская ССР - 1966 год, часть 1 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1966 год, часть 2 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1966 год, часть 3 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1966 год, часть 4 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1966 год, часть 5 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1966 год, часть 6 (1 756 КБ) Грузинская ССР - 1987 год, часть 1 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1987 год, часть 2 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1987 год, часть 3 (4 492 КБ) Грузинская ССР - 1987 год, часть 4 (2 316 КБ)http://www.soldat.ru/admdel/
| | |
Dio Сообщений: 611 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 387
| Наверх ##
10 января 2021 20:42 10 января 2021 20:55 И еще, судя по информации отсюда: https://pamyat-naroda.ru/heroe...26page%3D2Дата рождения __.__.1908; 20.01.1908; 1908 Место рождения Грузинская ССР, Зестафонский р-н, с. Беслекш; Грузинская ССР, Зестафонский р-н, с. Бослеви; Грузинская ССР Зестафонский район село Беслекшино Дата поступления на службу __.__.1941 Место призыва Сталинский РВК, Грузинская ССР, г. Тбилиси, Сталинский р-н. Родился дед в Бослеви, но призывался из Тбилиси. Учится к тому времени по возрасту он едва ли учился, значит, жил и работал там. В национальном архиве Грузии запросы по данным до 1936 года принимают в том числе онлайн. Можете запросить информацию об адресе проживания в 1941 г. в Сталинском районе Тбилиси и составе семьи. | | |
GardenerMuller Начинающий
Томск Сообщений: 28 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 37 | Наверх ##
11 января 2021 5:11 У друга желание вглубь зарыться, современность он знает Поэтому я про метрические книги и спрашивал, он хочет узнать кто были родители его деда и т.д. Так как читать по-грузински я не умею, другу придётся либо самому все читать и искать, либо искать исследователя, я ему только в этом пытаюсь помочь В любом случае спасибо за помощь --- Ищу Федотовых, Корольковых, Березовских, Чугуновых (Томская область)
Ищу Русановых, Елисеевых, Бажеевых, Николаевых (Иркутская область) | | |
GardenerMuller Начинающий
Томск Сообщений: 28 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 37 | Наверх ##
11 января 2021 5:13 в РГАСПИ партийное дело мы уже заказали, в ЦАМО проблема в доказательстве родства, поэтому в лучшем случае УПК, но то же заказали --- Ищу Федотовых, Корольковых, Березовских, Чугуновых (Томская область)
Ищу Русановых, Елисеевых, Бажеевых, Николаевых (Иркутская область) | | |
Dio Сообщений: 611 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 387
| Наверх ##
11 января 2021 10:10 GardenerMuller написал: [q] [/q]
Попробуйте еще обязательно национальный архив Грузии. У мормонов за 1900-е годы только Цалка и Ахалцихе выложены, так что без нацархива подробностей вы не узнаете. И это надо ехать или кого-нибудь на месте просить (контакты профессионала могу дать, если хотите), когда закончится локдаун. | | |
GardenerMuller Начинающий
Томск Сообщений: 28 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 37 | Наверх ##
11 января 2021 13:25 За контакт буду признателен) --- Ищу Федотовых, Корольковых, Березовских, Чугуновых (Томская область)
Ищу Русановых, Елисеевых, Бажеевых, Николаевых (Иркутская область) | | |
Dio Сообщений: 611 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 387
| Наверх ##
11 января 2021 19:08 GardenerMuller написал: [q] [/q]
Смотрите личку. | | |
Mariannette1 Новичок
Сообщений: 15 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 12 | Наверх ##
14 января 2021 23:39 Здравствуйте !
My name is Marianne and I am French. I am doing research about my grandmother's family, the AKHVERDOFF and PRIDONOFF, in Georgia.
But before I explain everything to you, I wanted to know if I can write in English here or, even better, in French. I unfortunately do not speak Russian (but I decipher it). Otherwise, I will do Google translations, but I know they are not always very well done ...
Thank you for your answer, I wish you a very nice evening!
Marianne | | |
Dio Сообщений: 611 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 387
| Наверх ##
15 января 2021 0:15 Mariannette1 написал: [q] Здравствуйте !
My name is Marianne and I am French. I am doing research about my grandmother's family, the AKHVERDOFF and PRIDONOFF, in Georgia.
But before I explain everything to you, I wanted to know if I can write in English here or, even better, in French. I unfortunately do not speak Russian (but I decipher it). Otherwise, I will do Google translations, but I know they are not always very well done ...
Thank you for your answer, I wish you a very nice evening!
Marianne[/q]
I suppose you'd better write in English. | | |
Dio Сообщений: 611 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 387
| Наверх ##
15 января 2021 0:19 15 января 2021 0:19 As far as I know Akhverdoff surname has Armenian origin while Pridonishvili is a typical Georgian surname. | | |
Mariannette1 Новичок
Сообщений: 15 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 12 | Наверх ##
15 января 2021 2:06 15 января 2021 2:38 Dio написал: [q] Pour autant que je sache, le nom de famille Akhverdoff est d'origine arménienne tandis que Pridonishvili est un nom de famille géorgien typique.[/q]
Thank you very much, Dio. Indeed, AKHVERDOFF is actually the Russified version of AKHVERDIAN. As for PRIDONOFF, I was thinking that it was the Russified version of PRIDONIAN, but I have no proof of that. So I'm doing research about my grandmother's family. Her name was Elena "Gilberte" Konstantinovna AKHVERDOFF (Tiflis, May 24, 1915 - France, 1986). Her father, Konstantin Artemievich AKHVERDOFF (Tiflis, March 23, 1884 - May 5, 1957 - buried in Vaké cemetery) is the son of Artem AKHVERDOFF (or AKHVERDIAN), and Anna PRIDONOFF. Family legend says they were 17 children  , but we only know the names of two of his brothers: - Grigori (Tiflis, 1875 -?), Doctor at the hospital on Mikhailowsy prospect, and professor at the faculty of medicine, - Ovanès, who was a lawyer. Konstantin was a civil engineer and architect and studied at the Institute of Civil Engineers in St. Petersburg. I think that he studied at the Tiflis Gymnasium, before (I have a picture of him in uniform that I could possibly show you). Her mother, Jeanne NOURY (1885-1947) was french, and she came to Saint Petersburg to be a teacher. She met Konstantin there, and they were married on June 5, 1911 at St. Catherine's Church in St. Petersburg. Then, they lived in Tiflis. Jeanne and her two children (my grandmother and her brother Artem, Pierre Konstantinovich AKHVERDOFF - Tiflis, September 24, 1912 - France, 1982) fled Tiflis shortly after the entry of Soviet troops, in 1921. They transited through Constantinople and they finally arrived in France at the end of 1921. Konstantin was never able to join them, and finaly remarrying in 1926. Before their departure, they lived at 138 Mikhailovsky prospect (now Agmashenebeli avenue), Tiflis, where Konstantin also worked. Konstantin's last address was at 66 Engels street (now Lado Asatiani street), Tbilissi. I am therefore looking for any element concerning : - Konstantin's parents, Artem AKHVERDOFF and ANNA PRIDONOFF : dates (birth, death...), parents, adresses (in Tiflis and maybe at the countryside), profession... I do know nothing about them, except that Artem was a businessman - Konstantin's siblings, - My grandmother's baptismal certificate. I know that her brother Artem was baptized at Norachen Church, I guess she may have been baptized in the same place, - anything about the 138 Mikhaïlovsky prospect, - when they left Tiflis, - Anything about the family (certificates, press, photos, memories...) even if small informations ! I hope that someone could help me. I would be extremely grateful. Sincerely, Marianne | | |
|
Пожалуйста, по отдельным населенным местам и своим личным поискам открывайте темы в фамильных или дневниковых разделах. Списки населенных мест по Республикам огромны и желающих открыть подобные темы много. В данном разделе разбивка по городам, экономическим зонам Республики, районам. Просьба - придерживаться этой схемы.