ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ на то, что ВСЕ украинские разделы и темы закрыты для редактирования... Напечатав свое сообщение, не поленитесь проверить его на предмет грамматических ошибок и неточностей в изложении через опцию "Предварительный просмотр"...и только потом отправляйте на форум через опцию "Отправить"..
1. По отдельным населенным местам и своим личным поискам пожалуйста, открывайте темы в фамильных или дневниковых разделах. Разделы по губерниям разбиты по уездам/районам. Просьба - придерживаться этой схемы.
2. Для благодарности на форуме предусмотрено несколько опций - 1. Рейтинг +/- 2. Лайк 3. Отзыв (доска благодарностей в профиле участника)
Пожалуйста, не крепите сообщения с одним словом "спасибо" или "благодарю". Такие посты удаляются модератором.
3. При цитировании, пожалуйста, не копируйте 3-х, 4-х и более ступенчатые диалоги. Отсекайте все лишнее, оставляя ТОЛЬКО ТУ ФРАЗУ, на которую даете ответ или пояснение.[/q]
Коллеги, просьба не забалтывать ИНФОРМАТИВНЫЕ темы, которые (без вопросов/ответов). |
✔КИРОВОГРАДСКАЯ область
▶ ДИАЛОГОВАЯ тема
AntonV Москва Сообщений: 2835 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 822
| Наверх ##
9 октября 2004 16:24
| | Лайк (8) |
LG 775 Участник
Сообщений: 91 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 62 | Наверх ##
21 декабря 2017 11:40 СТАТУТ ВЕЛИКОГО КНЯЗІВСТВА ЛИТОВСЬКОГО 1529 Звод законів Великого князівства Литовського, створені на основі місц. литов., білорус., укр. (у т. ч. т. зв. руського) права та відповідної останньому суд. практики. Джерелами Статутів також були положення "Руської Правди" , німецьких і польських судебників та певні норми рим. права. Найпрогресивніші й найдосконаліші зводи законів 16 ст., на відміну від судебників Європи та Росії (що узаконювали норми лише кримінального права), об’єднували воєдино осн. положення держ., цивільного, сімейного, земельного, військ., кримінального, процесуального права і проголошували чинність уніфікованих правових норм на всій території д-ви: "Усіх у Великому князівстві Литовському єдиним правом судити належить". Декларували рівні права "шляхті і всьому поспільству і їх підданим, корінним жителям земель Великого князівства Литовського, якого б стану і походження вони не були, всі їхні права і церковні привілеї, як для осіб католицького, так і православного віросповідання". Це були перші в Європі цілком світські зводи законів, які не включали канонів церк. права. Перший Старий Статут був укладений комісією на чолі з канцлером ВКЛ А.Гаштольдом і набув чинності 29 вересня 1529. Статут 1529 не був надрукований, а поширювався в рукописній формі. Невдовзі з’явилися переклади Статуту латиною (1530) та польс. мовою (1532). Офіційно Статут 1529 іменувався: "Права писані надані державі Великому князівству Литовскому, Руському, Жомойтському й іншим…" і включав 13 розділів, 244 артикули. Якою ж мовою був написаний Статут, якщо з'явилися переклади? До сьогодні збереглося 7 примірників/списків Першого Статуту (4 — староукр./старобілорус. мовою , 2 — латиною, 1 — польською), з-поміж яких дослідники пов’язують з Україною переважно т. зв. Фірлейський список (складений у 1530-х рр., очевидно у Володимирі (нині м. Володимир-Волинський), який іменувався "Статут Старий, по-руську писаний"). | | |
kolchak73 Гондурас, Гваделупа Сообщений: 3036 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 757 | Наверх ##
21 декабря 2017 22:33 LG 775 написал: [q] ми, представники величної української нації[/q]
LG 775 написал: [q] плутається в нюансах нашої історії, яка творилася на нашій землі.[/q]
Трева, която имаш надолу. Вероятно димът е денонощно. LG 775 написал: [q] Я думаю, що ця особина підлого походження.[/q]
Доколкото разбирам, вашият произход, много висок, съдейки по селския диалект LG 775 написал: [q] причорноморські степи є батьківщиною[/q]
Силно препоръчвам да започнете да четете, дори и да не сте в оригинала - Эвлия Челеби, "Сейахатнаме" LG 775 написал: [q] СТАТУТ ВЕЛИКОГО КНЯЗІВСТВА ЛИТОВСЬКОГО 1529[/q]
Само много глупави хора не четат оригиналите...  По-долу давам първия лист, прочетете И аз ви напомням, "не четете украински вестници" ПРАВА ПИСАНЫЕ ДАНЫ ПАНСТВУ ВЕЛИКОМУ КНЯЗЬСТВУ ЛИТОВСКОМУ, РУСКОМУ, ЖОМОЙТСКОМУ И ИНЫХ ЧЕРЕЗ НАЯСНЕЙШОГО ПАНА ЖИКГИМОНТА, 3 БОЖЕЕ МИЛОСТИ КОРОЛЯ ПОЛСКОГО, ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ ЛИТОВСКОГО, РУСКОГО, ПРУСКОГО, ЖОМОЙТСКОГО, МАЗОВЕЦКОГО И ИНЫХ
 --- В связи с разрешением модераторов, писать сообщения на данном русскоязычном форуме, на родном языке, согласно заселения и проживания на территории - пишу на болгарском!!! | | |
ole68 Сообщений: 2579 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 1896 | Наверх ##
21 декабря 2017 23:00 И охота вам связываться  Просто подождите, пока гондурасцу надоест изображать из себя болгарина | | |
kolchak73 Гондурас, Гваделупа Сообщений: 3036 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 757 | Наверх ##
22 декабря 2017 0:03 И в универсалното до казаците Б. Хмелницки пише: "Аз съм наследственият руски благородник ..." И. Франко пише в дневника си: "Днес бях мрачен (обиден - полски). Бях наречен украински, въпреки че всички знаят, че съм Русин (цитат). За информация, преди революцията украинците са наричали себе си само онези, които се отрекоха от православната вяра и се обърнаха към гръцки католици (униати). Думата "украински" не е националност, а аксесоар към религията. Предател на православната вяра „ τι τος ’Αβάρεις ο Βούλγαροι κατ κράτος ρδην φάνησαν, τι οί ’Αβάρεις ξήλασαν Σαβίνωρας, μετανάσται. γενόμενοι π θνν οκούντων μν τν παρωκεανΐτιν κτν [τν δ χώραν πολιπόντων δι τ ξ ναχύσεως τοΰ κεανοΰ μιχλδες γινόμενον, κα γρυπν δ πλθος ναφανν• περ ν λόγος, μ πρότερον παύσασθαι, πρν βορν ποιήσασθαι τ τν νθρώπων γένος. δι δ π τνδε λαυνόμενοι τν δεινν, τοΐς πλησιοχώροις νέβαλον, κα τν πιόντων δυναττέρων ντων ο τν φοδον (Nieb. οχ  φιστάμενοι μετανίσταντο.] σπερ κα ο Σαράγουροι λαθέντες κατ ζήτησιν γς πρς τοΐς ’Ακατίροις Οννοις γένοντο..... „Българите нанесоха поражение на аварите, които изгонили савинарите, понеже сами били прогонени от народите, живеещи на брега на Океана (те пък напуснали своята страна по причина на облаците, надигащи се от приливите на Океана и от появилото се множество грифони: разпрострял се слух, че грифоните няма да изчезнат докато не унищожат целият човешки род. Аварите, подгонени от тези бедствия, нападнали на своите съседи, които пък не били в състояние да ги възпрат и се преселили в други страни). По този начин и сарагурите, притеснени от други народи, отишли при уните-акатири и им поискали земя.” --- В связи с разрешением модераторов, писать сообщения на данном русскоязычном форуме, на родном языке, согласно заселения и проживания на территории - пишу на болгарском!!! | | |
LG 775 Участник
Сообщений: 91 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 62 | Наверх ##
22 декабря 2017 11:33 «Літопис руський» Книгу цю писали триста літ. Дванадцять поколінь передавали з рук до рук вікопомне перо. Передавали, щоб закарбувати діяння давно минулих днів. Закарбувати словом у пам’яті тих, що жили. Тих, що живуть. І тих, що будуть жити. Книга ця — велетенська історична епопея. Події в ній розпочинаються з пралегендарного «сотворіння світу» і закінчуються 6800 (1292) роком «Літопис руський» — це південноруське літописне зведення, складене з різних зводів на початку XIV ст. «Літопис руський» ділять на три частини, які в науці дістали такі назви: «Повість минулих літ» («ПовЂсть временныхъ лЂтъ»), Київський літопис, Галицько-Волинський літопис. Вважають, що найраніше зведення літописних матеріалів різного характеру і походження (короткі порічні записи, княжі літописи, народні перекази тощо) постало в Києві у 996 — 997 роках. Його склала, мабуть, група світських та духовних осіб із оточення Володимира Святославича. «Літопис pycький» за Іпатським списком є своєрідною енциклопедією Русі від найдавніших часів до кінця XIII ст. Тому науковий апарат видання теж має енциклопедичний характер і ставить за мету розкрити енциклопедичність цієї монументальної книги. Оригінал написано давньоруською мовою, в основі якої лежала жива мова русичів, нерідко навіть з діалектизмами; наявні в літопису також елементи старослов’янської лексики, фразеології, синтаксису. Мова ця нині важко доступна для досконалого розуміння її, вона потребує спеціальних філологічних знань, а літопис як пам’ятка — також знань історичного, хронологічного, археологічного, генеалогічного та іншого характеру, щоб серйозно її осягнути. «Україна» вперше згадується у Київському літописному зводі за Іпатіївським списком під 1187 роком. Ним окреслювали терени Переяславського князівства, що входило до історичного ядра Русі поруч з Київським і Чернігівським князівствами. Це слово також зустрічається у руських літописах під 1189, 1213, 1280 і 1282 роками, позначаючи Галичину, Західну Волинь, Холмщину і Підляшшя. У литовських і польських хроніках та офіційних документах XIV—XVII століття «Україною» у широкому значенні називали руські землі Галичини, Волині, Київщини, Поділля і Брацлавщини, а у вузькому — територію середнього Подніпров'я. Таке ж двояке значення цього слова зберігалося і з середини XVII століття, після постання руської держави Війська Запорозького. У зв'язку з входженням Гетьманщини до складу Московії, а згодом і Російської імперії, слово «Україна» закріпилося за регіоном Подніпров'я, виступаючи синонімом слова «Малоросія»; ним також позначали Слобожанщину, заселену вихідцями з цього регіону. (Москва у літопису вперше згадується тільки за 1147 рік). Отже, починаючи з 1187 року і до 17 століття, паралельно існувало два терміни Русь і Україна,які позначували одну і туж територію, на який мешкали наші пращури. Ні румуни, ні болгари, ні молдавани, ні московити, ні поляки ніколи не були на цій території автохтонним населенням. У кожного із них є інша "історічєская родіна" | | |
kolchak73 Гондурас, Гваделупа Сообщений: 3036 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 757 | Наверх ##
23 декабря 2017 0:19 LG 775 написал: [q] Літопис руський[/q]
Това ми напомня за един анекдот: Особено за офицерите, кубът на Рубик бе пуснат: всички лица от един и същи цвят. И за знамените и средниците, той дори не се върти. За хората, които не са обременени с интелект, повтарям - просто погледнете оригиналните източници! Не четете вестници (особено като се има предвид, че няма други освен украински), преди хранене ... https://www.youtube.com/watch?v=LxHdzGDazXgЗа хората, които не четат оригиналните източници, ще обясня - първият ръкопис "Повесть временных лет" датира от 852 г. и съдържа описания до 1137 г. И такова споменаване като "украина", в тази хроника - НЕ. В него се говори за "покрайнините" и има над 10 такива покрайнини. Обикновено, ако човек има сиво вещество в главата си, той започва да чете - основните източници ... Жалко е, че вие като знаменик трябва да се повторите няколко пъти и бавно. В Одесса, в такива случаи, се казва, че човек слуша ББС (баба баба каза) ... Най-древният списък на руската хроника е направен на пергамент през XIV век. Това е синодалният списък на Първата Хроника на Новгород. Към днешна дата в Санкт Петербург се съхранява Ипатиевската хроника. То е прехвърлено тук през XVIII век от известния в историята на руската култура Ипатиевска манастир близо до Кострома.
 --- В связи с разрешением модераторов, писать сообщения на данном русскоязычном форуме, на родном языке, согласно заселения и проживания на территории - пишу на болгарском!!! | | |
LG 775 Участник
Сообщений: 91 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 62 | Наверх ##
23 декабря 2017 14:04 ole68 Пише: И охота вам связываться  Просто подождите, пока гондурасцу надоест изображать из себя болгарина Повірте, мова не про нього. Я ж пишу не для нього, пишу для росіян, які мають українське коріння і заплуталися у "трьох бєрьозках", не можуть зрозуміти хто ж вони! І тут трапився піддослідний екземляр схожий на Шарікова, який удає із себе більшого патрійота Московії, ніж представники народності мордва, які дійсно входять до цього об'єднання. Будемо відверті, багато хто із теперішніх московських земель мислять, як гондурасець. Але давайте подивимось.... Гондурасець заперечуючи мені наводить приклад стосовно СТАТУТу ВЕЛИКОГО КНЯЗІВСТВА ЛИТОВСЬКОГО 1529: Він пише: ПРАВА ПИСАНЫЕ ДАНЫ ПАНСТВУ ВЕЛИКОМУ КНЯЗЬСТВУ ЛИТОВСКОМУ, РУСКОМУ, ЖОМОЙТСКОМУ И ИНЫХ ЧЕРЕЗ НАЯСНЕЙШОГО ПАНА ЖИКГИМОНТА, 3 БОЖЕЕ МИЛОСТИ КОРОЛЯ ПОЛСКОГО, ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ ЛИТОВСКОГО, РУСКОГО, ПРУСКОГО, ЖОМОЙТСКОГО, МАЗОВЕЦКОГО И ИНЫХ Він тицяє пальцем у назву, показує слово РУСКОГО, мовляв,ніякого українського тут і близько немає. Смайлики у нього от радості скачуть, танцюють. А ума то нет. Головка маленька, розуму на два пальці а решта смалець. Він і не розуміє, стверджуючи, що якщо у титулі КОРОЛЯ ПОЛЬСКОГО ЖИГИМОНТА, слово РУСКОГО означає Московськи землі, то ніякого Московского князівства (царства) не існує, царів московських у цей період немає, а керує Московською землею Польский .король, який знаходився в об'єднанні із Київськими і Литовськими князями. Таким чином гондурасець поставив на коліна все Московське царство. І таке глупство у нього у всіх текстах. Бо науці відомо, що Русь і Україна - територіально-державні терміни, які застосовувалися для земель, які згодом стали називатися Малоросія і Україна. Нижче наводить (із вікіпедії) листок Літопису руського і наводить правильні факти: список переписаний у 14 столітті у Новгороді, знайдений в Ипатьевському монастирі біля Костроми, зберігається у Санкт Петербурге. Мовляв, бачте де тут Київська земля, де Київські князі? А ума то нет, мозгов на два пальці, решта смалець. Бо науковцям давно відомо (а від них і нам стало відомо) Що Київська Русь простяглася від Києва до Новгорода, яким володіли Київські князі, зокрема Ярослав Мудрий. Він князював у Новгороді а потім у Києві, де помер і похований. Разом із князями до Новгорода із Києва ченці принесли свої літописи, через 300 років, місцеві ченці вирішили їх оновити, переписавши на новий пергамент (і правильно зробили). Яросла́в Володи́мирович (Мудрий)(983 / 987 — 17/20 лютого 1054) — руський князь із династії Рюриковичів. Великий князь київський (1015–1018, 1019–1054). Князь ростовський (988–1010) і новгородський (1010–1034). Другий син київського князя Володимира Святославича від полоцької княжни Рогнеди[3]. Автором-укладачем «Повісті минулих літ» був Нестор, чернець Києво-Печерського монастиря. Несторів звід, або першу редакцію «Повісті минулих літ», за часів Володимира Мономаха було передано в його родовий Михайлівський монастир на Видобичі, і далі над літописом працював тутешній ігумен Сильвестр. Він завершив роботу над текстом (можливо, лише переписав) у 1116 році, наприкінці зазначивши: (те, що написано на листочку який демонструю гондурасець) «Игуменъ Силивестръ святаго Михаила написахъ книгы си ЛЂтописець, надЂяся отъ бога милость прияти, при князи ВолодимерЂ, княжащю ему КыєвЂ, а мнЂ в то время игуменящю оу святаго Михаїла, въ 6624, индикта 9 лЂта; а иже чтеть книги сия, то буди ми въ молитвахъ». Тим самим гондурасець підтвердив, що літописи були написані у Києві давнослов'янською (теж саме, що давньоукраїнською) мовою, діалектом південної Русі. Наука про це давно знала, а тепер знає і гондурасець. | | |
LG 775 Участник
Сообщений: 91 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 62 | Наверх ##
23 декабря 2017 15:32 Друже Сергію! Гваделупенко написав: И. Франко пише в дневника си: "Днес бях мрачен (обиден - полски). Бях наречен украински, въпреки че всички знаят, че съм Русин. І це є правдою. Дійсно, Франко власною рукою писав, що він [b]є русином. Цей факт ніхто не заперечить, а я на 100% підтверджую. Більше того, Франко досконало знав німецьку, польську, писав цими мовами, але дев'яносто дев'ять (99) відсотків його спадщини написані русинською мовою. І нам від цього нікуди не подітися. Навожу уривок його автобіографії, де він називає себе русином і пише це русинською мовою: "Was ist denn an dem ganzen Wicht Originell zu nennen? (нім. – Що можна назвати оригінального у маленької, звичайнісінької людини?) На це питання Гете відповідаю: хіба те, що я русин і походжу, правдоподібно, від зукраїнізованих німецьких колоністів, що мій батько був звичайний селянин і робив панщину – не якомусь дідичеві, а цісарсько-королівській камері, не вмів ані читати, ані писати, та, незважаючи на те, був світлою людиною і віддав мене, слабовиту і до селянської праці нездатну дитину, до школи. Вихід з-під селянської стріхи на ширшу, публічну арену – це у нас досі надзвичайно рідка річ. Я народився в 1856 р. в Нагуєвичах, Дрогобицького повіту, ходив протягом двох років до сільської школи в Ясениці Сільній, потім до т. зв. нормальної школи отців Василіян у Дрогобичі, а опісля там же до гімназії. Склавши іспит зрілості, я вступив до університету у Львові, але мої студії перервав соціалістичний процес 1877-8 року, до якого бозна-чому замішано мене, навіть засуджено на 6-тижневий арешт (після 8 місяців слідчої тюрми) за приналежність до таємного товариства, до якого насправді я ніколи не належав і якого, скільки знаю, ніколи не було. Це одна з небагатьох оригінальних рис у моєму житті, бо подібне не кожному трапляється................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ..... почуваю себе русином і по змозі й силі своїй працюю на Русі, то, як бачиш, шановний читачу, цілком не з причини сентиментальної натури. До цього примушує мене почуття собачого обов’язку. Як син селянина-русина, вигодований чорним селянським хлібом, працею твердих селянських рук, почуваю обов’язок панщиною всього життя відробити ті шеляги, які видала селянська рука на те, щоб я міг видряпатись на висоту, де видно світло, де пахне воля, де ясніють вселюдські ідеали. Мій руський патріотизм – то не сентимент, не національна гордість, то тяжке ярмо, покладене долею на мої плечі. Я можу здригатися, можу тихо проклинати долю, що поклала мені на плечі це ярмо, але скинути його не можу, іншої батьківщини шукати не можу, бо став би підлим перед власним сумлінням. І якщо щось полегшує мені нести це ярмо, так це те, що бачу руський народ, який, хоч гноблений, затемнюваний і деморалізований довгі віки, який хоч і сьогодні бідний, недолугий і безпорадний, а все-таки поволі підноситься, відчуває в щораз ширших масах жадобу світла, правди та справедливості і до них шукає шляхів. Отже, варто працювати для цього народу, і ніяка праця не піде на марне."................... Як бачите, Франко писав русинською мовою. Я також пишу русинською мовою, але гваделупенко її не розуміє... оце номер... гваделупенко, ти не розумієш нас русинів Франка і мене... то хто ж ти такий? Здається із тебе такий же болгарин, як із Абрамовича єскімос-чукча. | | |
LG 775 Участник
Сообщений: 91 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 62 | Наверх ##
23 декабря 2017 16:57 ЛЂтописець Руский съ Богомъ починаемь. Отче благослови. ПовЂсть временныхъ лЂтъ черноризца Федосьева манастыря Печерьскаго, откуду есть пошла Руская земля и хто в ней почалъ пЂрвЂе княжити [и откуду Руская земля] стала есть.
Се начнемь повЂсть сию. По потопЂ бо 3-е сынове Ноеви роздЂлиша земьлю: Симъ, Хамъ, Афетъ. Афетови же яся полунощная страна и западная: Мидия, Олъвания, Армения малая и великая, Каподокия, Фефлагони, Галатия, Кольхысъ, Воспории,.Меоти, Дереви, Сармати, Тавриани, Скуфия, Фраци, Македония, Далматия, Молоси, Фесалия, Локрия, Пеления яже и Полопонисъ наречется, Аркадия, Ипириноя, Илурикъ, Словене, Лухития, Аньдріакия, Аньдриатиньска пучина; имать же и островы: Вританию, Сикелию, Евию, Родона, Хиона, ЛЂзвона, Куфирана, Закуньфа, Кефалиния, Ифакину, Керкуру, и часть Асійскія страны, и нарицаюмую Онию, и рЂку Тигру, текущую межи Миди и Вавилономъ; до Понетьского моря на полунощныя страны: Дунай, Днестръ, и Кавькасийскыя горы, рекше Угорьскыя, и оттуда рекше доже и до Днепра; и прочая рЂкы: Десна, Припеть, Двина, Волховъ, Волга, иже идеть на въстокъ въ часть Симову. Въ Афетові же части сЂдить Русь, Чудь и вси языцЂ: Меря, Мурома, Всь, Мордва, Заволочьская Чюдь, Пермь, Печера, Ямь, Югра, Литва, Зимигола, Корсь, СЂтьгола, Либь. Ляхове же и Пруси и Чюдь присЂдять к морю Варяскому. По сему же морю сЂдять Варязи сЂмо къ вьстоку до предЂла Симова, по тому же морю сЂдять къ западу до земли Агаляньски и до Волошьскые. Афетово же колЂно и то: Варязи, Свеи, Урмане, ГотЂ, Русь, АглянЂ, ГаличанЂ, Волохове, РимлянЂ, НЂмцЂ, Корлязи, Венедици, Фряго†и прочии присЂдять отъ запада къ полуденью и съсЂдятся съ племенемъ Хамовымъ Афетови же сынове западъ прияша и полунощьныя страны. Оть сихъ же 70 и дву языку бысть языкъ Словенескъ отъ племени же Афетова, нарицаемЂи Норци, иже суть СловенЂ. По мнозЂхъ же временЂхъ сЂлЂ суть Словени по Дунаеви, кде есть нынЂ Угорьская земля и Болгарьская. Отъ тЂхъ Словенъ розидошася по земьли и прозвашася имены своими, кде сЂдше на которомъ мЂстЂ. Такоже и тЂ же СловЂне пришедше сЂдоша по Днепру и наркошася Поляне, а друзии Деревляне, зане сЂдоша в лЂсЂхъ; а друзии сЂдоша межи ПрипЂтью и Двиною и наркошася Дреговичи; и инии сЂдоша на ДвинЂ, и наркошася Полочане, рЂчькы ради, яже втечеть въ Двину, именемь Полота, отъ сея прозвашася ПолочанЂ. СловЂне же сЂдоша около озера Илмера, и прозвашася своимъ именемъ и сдЂлаша городъ и нарекоша и Новъгородъ; а друзии же сЂдоша на ДеснЂ и по Семи и по СулЂ и наркошася СЂвера. И тако разидеся Словенескъ языкъ, тЂмьже и прозвашася Словеньская грамота. | | |
Vira Одеса, Україна Сообщений: 735 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 712 | Наверх ##
23 декабря 2017 17:06 ole68 написал: [q] Просто подождите, пока гондурасцу надоест изображать из себя болгарина[/q]
Не надоест, это клинический случай букета комплексов. Тут вот предлагают его забанить, может это поможет гиганту мысли. | | |
|
Модератор раздела.
Tasha56