valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25334 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20897 | Наверх ##
21 июля 2019 10:54 ozerskaya написал: [q] Народные формы в русском языке: м. Аника[/q]
Закрепилось в "Аника-воин" Ани́ка-во́ин (греч. ἀνίκητος — «непобедимый») — герой русского народного стиха об Анике и Смерти. В переносном смысле означает человека, который хвастается лишь вдалеке от опасности. В стихе молодой Аника-воин хвастается своей силой и разоряет беззащитных людей. В пути ему встречается Смерть и упрекает его за хвастовство. Аника-воин нисколько её не боится и вызывает на поединок. Смерть быстро одолевает его, и он, раскаявшись о необдуманном слове, начинает умолять её дать ему хоть сколько-нибудь времени, но Смерть убивает его. Видимо, русский стих восходит к «Повести о прении живота со смертью», которая пришла (не ранее XVI века) на Русь с Запада. Имя героя скорее всего взято из византийского сказания о герое Дигенисе[3], который там упоминается с постоянным эпитетом anikitos. Русские переписчики могли посчитать эпитет за имя собственное[4]. Аника-воин перешёл в поговорку «Аника-воин сидит да воет». Его имя упоминается в сказках, притчах, народной драме (например, в пьесе о «Царе Максимилиане», интермедии «Аника-воин»). Его нередко изображали с кратким изложением «Повести о прении живота со смертью» на лубочных картинках. Н. А. Некрасов в своём произведении «Кому на Руси жить хорошо». «Эх вы, Аники-воины! Со стариками, с бабами Вам только воевать!»
 --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b |
В одном сообщении нельзя было сразу написать уточнения?