Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Немецкие фамилии

Значение и первое упоминание

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 149 150 151 152 153 * 154 155 156 157 ... 195 196 197 198 199 200 Вперед →
Модератор: valcha
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7129
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4323

Tataro_mong0L написал:
[q]
Хотелось бы узнать, известно ли что нибудь про немецкую фамилию Драгун
[/q]
Если Вы посмотрите в Википедии "Драгун", а потом перейдете на немецкую страничку (список языков, на которых есть та же статья, приведен слева), то Вы увидите, что по-немецки этот род войск называется Dragoner. Поэтому, если предполагать, что фамилия Вашей прабабки действительно была Драгун и значила "драгун" (род войск), то пришла она в русский, скорее всего, не из немецкого - а, например, из польского??
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13232

kbg_dnepr написал:
[q]
Вашей прабабки действительно была Драгун и значила "драгун" (род войск), то пришла она в русский, скорее всего, не из немецкого - а, например, из польского??
[/q]

Может быть и из польского, но у поляков драгони, а драгуны у белорусов и украинцев.
Да и в Польше Драгуны живут в основном по окраинам, при белорусской границы, да на бывших немецких территориях .
После Второй мировой войны немецкие территории присоединенные к Польше практически опустели и туда преимущественно переселялись репатрианты из бывшей восточной польши, отошедшей к СССР.


Прикрепленный файл: Clipboard01.jpg
Tataro_mong0L
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 2

Stan_is_love написал:
[q]
[/q]

Скажите, а можно по-конкретнее узнать о тех 186 носителях? Если не секрет от куда у вас такая информация и где можно увидеть список или что-то похожее? Заранее спасибо.
P.S. Я уверен, что фамилия была именно немецкая, но не утверждаю, что значила именно род конных войск!
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13232

Tataro_mong0L написал:
[q]
Я уверен, что фамилия была именно немецкая,
[/q]


Эта фамилия не может быть немецкой, так как так называют славяне( да и то не все)..
Количество носителей отсюда
http://www.verwandt.de/karten/absolut/dragun.html
И немцы могут носить славянские фамилии, но это указывает на их славянское происхождение.
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314

Tino написал:
[q]
Разве не очевидно, что сначала немецкие Драгуны мигрировали в Польшу, а потом в Украину
[/q]

Через польск. dragon или стар. нем. Dragon (XVII в.) из франц. dragon от лат. dracō. Первоначально название оружия, извергающего пламя, затем перенесено на всадника, вооруженного этим оружием. То есть, дракон огнедышаший. Если кто и мигрировал на Украину, так это Украинский бронебрюх (англ. Ukrainian Ironbelly) — самый большой из всех драконов, бронебрюх достигает весом шести тонн. biggrin1.gif
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314

Tataro_mong0L написал:
[q]


Stan_is_love написал:
[q]
[/q]

Скажите, а можно по-конкретнее узнать о тех 186 носителях? Если не секрет от куда у вас такая информация и где можно увидеть список или что-то похожее? Заранее спасибо.
P.S. Я уверен, что фамилия была именно немецкая, но не утверждаю, что значила именно род конных войск!
[/q]

http://www.verwandt.de/karten/absolut/dragun.html
В Германии фамилии возникли несколько ранее, чем образовался такой род войск, к тому же, соглашусь с коллегами уважаемыми kbg_dnepr , Geo Z , фамилия не немецкого происхождения. Да и с фамилией Dragon в Германии много больше носителей --- 781, с фамилией Dragoner 10 носителей.
kbg_dnepr написал:
[q]
по-немецки этот род войск называется Dragoner.
[/q]

---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
познаватель
Папенгут ( Papengut, Papenguth ) - представители фамилии появились в России в начале 19-го века, переселились из Курляндии.

Считали себя поляками, но ведь фамилия явно немецкая... Какие есть мнения на этот счёт ?

Питерцик ( Piterzik ) - представитель этой фамилии появился в Санкт-Петербурге в конце 19-го века в единственном числе,

упомянался в справочных книгах, как ремесленник, заведующий магазином оптики. В настоящее время в Германии людей с такой фамилией

по справочникам найти не удалось. Откуда могла взяться такая фамилия ?

Шифлер (Schifler ) - в справочных книгах "Весь Петербург" и "Адрес-календарях" упомянается семейство Шифлер или Шифлеръ.

и множество Шиффлеров. В дальнейшем Шиффлеров можно найти сколько угодно, а Шифлеров - ни одного.

А ведь Шифлер упорно писали с 1821 по 1917 годы... ? Была всётаки такая фамилия или это упорная длительная ошибка ?

познаватель.
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7129
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4323
Папенгут (Papengut, Papenguth ) - слово немецкое, Papenguthы есть в нем. Википедии. Слово это может значить "папское поместье", но и что-нибудь другое из "папа" и "хороший" - напр., человек, благосклонный к папе.

В этой и других темах неоднократно писали о разнице между национальностью человека (этнической принадлежностью, кровью) и языковой принадлежностью фамилии. Напр., одну из бабок моей русской мамы звали Кульдишова - корень этой фамилии может быть угро-финским или тюркским, но мама моя от этого менее русской не становится. Хотя на эту тему можно много спорить.

Питерцик ( Piterzik ) - фамилия явно славянская (суфф. -цик, -чик)

Шифлер (Schifler ) / Шиффлер - первый вариант - явное упрощение (ошибка), если Вы ищете значение слова, его словообразовательные связи, поскольку если это слово нормального языка, то это, скажем, нем. Schiff - судно, корабль. НО! человек мог делать ее и намеренно, ведь фамилия - дело специфическое (типа "мое детище - хочу с кашей ем, хочу - масло пахтаю").
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
познаватель

Для kbg_dnepr

Спасибо большое ! Да, Папенгуты писались лютеренами (поляки - чистые католики) и немцами на бумаге (в лютеранских церковных документах), а по жизни назывались , как правило, немцами, иногда - русскими. Детям почему-то говорили о польском происхождении.
Но это - после 1917 года.......
Про Питерцик мне в голову не пришло ! Был он по лютеранской записи о помолвке Piterzik Edmund Robert, т.е. "онемеченый" потомок
представителя какого-то славянского народа. Вот почему фамилия не распространённая. Частный случай.
А Шифлеры просто малограмотные Шиффлеры, либо наш писарь, указывая в документах по прибытии этого семейства в Россию, допустил ошибку. Так и пошло...
Тогда получается, что фамилия Корневиц - Kornewitz - тоже славянского происхождения ?. Я где-то читала, что некий Куртиц - австриец
сербского происхождения. Или здесь немецкое окончание ?

И по поводу бабушки Вашей мамы - русские-то "по матери - славяне, а по отцу - финны".... Это я о северных современных русских.

Скажите, а как "попасть" в немецкую Википедию ?

познаватель.
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314

kbg_dnepr написал:
[q]
Папенгут (Papengut, Papenguth ) - слово немецкое, Papenguthы есть в нем. Википедии. Слово это может значить "папское поместье", но и что-нибудь другое из "папа" и "хороший" - напр., человек, благосклонный к папе.
[/q]

Papen это разве не pappen?
pappen
I
1) клеить; приклеивать, прилеплять
2) делать из картона
pappen bleiben — разг. остаться на второй год (в классе)
II
картонный
Фамилия даже по-русски писалась через два п
1.) Паппенгут Христофор (1849) в 1849 выпускник Витебск.гимназии в 1849

2.) Паппенгут Христофор (1849) мещан.?-г.Вильно выпуск.гимназии(1849)


20. HERMAN JULIUS PAPPENGUTH - International Genealogical Index / GE
Gender: Male Christening: 21 DEC 1856 Sankt Jacob, Oliva, Westpreussen, Preussen

16. FRIEDRICH WILHELM PAPPENGUT - International Genealogical Index / GE
Gender: Male Birth: , , Germany
В настоящее время в Германии проживает 5 персон Pappenguth, 61 --- Papenguth, 18 --- Papengut.
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 149 150 151 152 153 * 154 155 156 157 ... 195 196 197 198 199 200 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈