Немецкие фамилии
Значение и первое упоминание
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13233 | Наверх ##
3 июня 2010 23:35 3 июня 2010 23:38 На http://lists.memo.ru/d35/f259.htm нашел одного Циокан Илья Илларионович Родился в 1887 г., с. Старолибабы (Польша, бывш. Австро-Венгрия); украинец В польском написании Ciokan в Польше проживает 12 человек и все в Рыбнике, да в Германии 5 человек. В немецком написании Ziokan не нашел. В Украине 56 ЦЕКАН и многие в СТОРОНИБАБИ, что совпадает с Ильей Илларионовичем. | | |
apss Сообщений: 2439 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2772
| Наверх ##
3 июня 2010 23:35 3 июня 2010 23:49 Pangloss Фамилия Циокан не имеет австрийских корни, хотя прапрадед говорил по-немецки, в Австро-Венгрии нередкое. Национальность предка трудно определить, фамилия румынская, но носили её тоже русины, венгры, поляки. На латыни (и немецком) может быть записана как Ciokan или Ciocan - неизвестно, когда и откуда предки появились... где?
Слово "поляки" зачёркиваю. | | |
Rodoslov-UAРодослов  Киев Сообщений: 247 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 424 | Наверх ##
4 июня 2010 0:06 4 июня 2010 0:30 Geo Z, apss
Да, про этого самого Илью Илларионовича я читал, это довольно известная личность в Галиции - сотник Украинских Сечевых Стрельцов, легиона, который воевал за Австро-Венгрию в ходе Первой Мировой. Тогда же был пленён и мой прапрадед. Затем, в ходе Второй Мировой, он воевал уже на стороне Красной Армии, и погиб в 1944 году, о чём я нашёл запись в ОБД Мемориал. В донесениях о безвозвратных потерях местом рождения указано село Куткир (ныне - Бусского района Львовской области).
В принципе, Сторонибабы и Куткир находятся довольно близко друг от друга (около 7,5 км по прямой). Но вопрос национальности всё равно остаётся открытым, а более всего неясно, какими генеалогическими источниками стоит воспользоваться. Наверное, прежде всего напишу в Австрийский военный архив - там есть реестр пленных солдат Австро-Венгрии. | | |
apss Сообщений: 2439 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2772
| Наверх ##
4 июня 2010 1:12 Pangloss
В Галиции фамилия редкая, если не уникальная, по моему все носители - родственники. Не можно исключать, что те в Польше тоже из Ваших. Обрусевшие, потом (некоторые) ополячённые румыны (волохи?)? Надо иксать. Если сохранились метрические книги Куткира, есть зацепка. А вот Вам ещё один Циокан: First Name: Iwan Last Name: Ciokan Ethnicity: Austria, Ruthenian Last Place of Residence: Stromubaby, Galicia Date of Arrival: Oct 27, 1913 Age at Arrival: 24y Gender: M Marital Status: S Ship of Travel: George Washington Port of Departure: Bremen | | |
Rodoslov-UAРодослов  Киев Сообщений: 247 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 424 | Наверх ##
4 июня 2010 1:43 Большое спасибо!
Метрические книги Куткира сохранились, но лишь по некоторым конфессиям. Я точно знаю, что римо-католические метрики сохранились, и мой прапрадед там не фигурирует (получил ответ из Львовского архива). Греко-католических метрик на хранение к ним не поступало, а ведь ещё возможны варианты - православный, лютеранин и т.д.
Поэтому для меня и интересен вопрос национальности - возможно, это как-то пролило бы свет на вероисповедание.
Интересно, могут ли быть полезны какие-нибудь другие, светские источники? | | |
Мурзилка Сообщений: 3304 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 1139 | Наверх ##
4 июня 2010 3:04 Geo ZPanglossВот что я нашла о сотнике, о котором Вы говорите http://ozo.org.ua/litsari/lits...sokan-ilkoПо-украински его фамилия Цьокан Возможно, фамилия происходит от диалектизма "цьокатЫ" - ("Вибране поле він густенько вибивав цвяшками, виходило "цьокане" поле - " цьоканка",) Слово встречается в говоре лемков, этнографической группы украинцев-горян. Не этим ли и объясняется редкость фамилии? ( "Они можут, бо в своім селі не сут меншыном, ім полякы не будут так цьокати як білянчанам"). http://nslowo.free.ngo.pl/lem_...zczyna.htm | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
4 июня 2010 10:50 Мурзилка написал: [q] Geo ZPangloss Вот что я нашла о сотнике, о котором Вы говорите document.write('<a href="http://ozo.org.ua/litsari/litsarstvo-zaliznoyi-ostrogi/47-tsokan-ilko" rel="nofollow" target=_blank>http://ozo.org.ua/litsari/lits...sokan-ilko</a>' ;http://ozo.org.ua/litsari/lits...sokan-ilko По-украински его фамилия Цьокан Возможно, фамилия происходит от диалектизма "цьокатЫ" - ("Вибране поле він густенько вибивав цвяшками, виходило "цьокане" поле - "цьоканка",) Слово встречается в говоре лемков, этнографической группы украинцев-горян. Не этим ли и объясняется редкость фамилии? ( "Они можут, бо в своім селі не сут меншыном, ім полякы не будут так цьокати як білянчанам"). document.write('<a href="http://nslowo.free.ngo.pl/lem_lemkivskie/lemkowyna_czy_lemkiwszczyna.htm" rel="nofollow" target=_blank>http://nslowo.free.ngo.pl/lem_...zczyna.htm</a>' ;http://nslowo.free.ngo.pl/lem_...zczyna.htm [/q]
Два плюса! Цьокати, цьвохати - є "погонялом" для худоби лозиною. --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
apss Сообщений: 2439 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2772
| Наверх ##
4 июня 2010 12:37 Мурзилка написал: [q] Слово встречается в говоре лемков, этнографической группы украинцев-горян. Не этим ли и объясняется редкость фамилии?[/q]
Фамилия Циокан не редкая, в Румынии ок. 1200 носителей. Говоры руснаков здесь ни при чём. PanglossИнформацию о метрических книгах дам Вам в личку. Фамилия не немецкая - надо убежать отсюда. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13233 | Наверх ##
4 июня 2010 13:29 | | |
Shapovalova Омск Сообщений: 418 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 251 | Наверх ##
4 июня 2010 18:57 Уважаемые форумчане, знатоки немецкого языка! Меня интересуют фамилии фон Йорк и Buk (Buck). Про фон Йорков я уже где-то здесь спрашивала, только не могу найти - где. Мне ответили, что это фамилия не немецкая, а английская. Но мне отец говорил, что его дед фон Йорк был из обрусевших немцев. Может быть, кто-то знает, как в начале 19 века, а может быть и раньше, немцы могли появится в Тульской области? Буки были балтийскими немцами и жили на территории нынешней Эстонии. Фамилия впервые появляется в начале 19 века как Buk, а затем трансформируется у одного из братьев в Buck. Что значит в переводе эта фамилия? и еще такой вопрос: моя бабушка утверждала, что в Эстонии в 19 веке очень сильно было влияние Германии и многие эстонские фамилии "переписывали" на немецкий лад. Так, например, еще одна эстонская ветвь моих предков из Pringi стала Prinkmann и позже Brinkmann, а другие - из Lokk, Lokko стали Lockenberg. Слышали ли вы что-нибудь об этом? | | |
|