Происхождение и значение ИМЕНИ и ФАМИЛИИ.
(2013 - 2016 гг.).
| Alexandr Matushnyak Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
27 мая 2009 16:34Прошу помогите Geo ZВсе люди имеют фамилии. Фамилии записаны в паспортах, свидетельствах о рождении,и в свидетельствах о браке. Но не все из нас задумываются над происхождением своей фамилии. Запомнив ее с детства, мы на протяжении последующей жизни повторяем ее как нечто раз навсегда данное. Фамилия — наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, ведущему начало от общего предка, или в более узком понимании — к одной семье. Фамилии были широко распространены еще в Древнем Риме, прежде всего в среде родовой знати. По исследованиям В. А. Никонова фамилии в Европе возникли поздно на севере Италии в X-XI вв. Как ни странно это звучит, но до конца XVIII- середины XIX века большинство населения нашей страны фамилий не имело. Поначалу фамилии возникли у феодалов и указывала на те земли, которые ему принадлежали . Так возникли фамилии Вяземский, Елецкий и др. Русские фамилии встречаются в документах, относящихся к XV веку. Когда в России пало крепостное право, перед правительством встала серьезная задача: дать фамилии бывшим крепостным. Одним крестьянам давали полную или измененную фамилию их бывшего помещика, у других в фамилию превращали отчество, а у третьих - прозвище. Слово "фамилия" - латинского происхождения. У римлян оно первоначально относилось к рабам. Familia - совокупность принадлежащих одному человеку рабов. Но по всей Европе и в России это слово распространилось именно в значении "семья". http://www.genealogie2007.narod.ru/noms/prois.html
Помогите пожалуйста найти хоть что-то по фамилии Матушняк. значение, предков всё что можно. Последние сведения дед Матушняк Иван, проживал в г. Балта Украина Одесская обл. | | Лайк (1) |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25346 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21289 | Наверх ##
29 января 2015 14:34 Kujmantea написал: [q] Нефед и Мефодий разные имена?[/q]
Народная форма имени Мефодий - Нефед 19 (6) апреля – равноапостольный Мефодий, архиепископ Моравский, учитель Словенский. 24 (11) мая – равноапостольный Мефодий, архиепископ Моравский, учитель Словенский (и равноапостольный Кирилл). 17 (4) июня и 27 (14) июня – преподобный Мефодий, игумен Пешношский (Рус.). 3 июля (20 июня) – священномученик Мефодий, епископ Патарский. --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Elena N Санкт-Петербург Сообщений: 6593 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 14135 | Наверх ##
14 февраля 2015 0:20 Kicia Здравствуйте! Это разные имена. Аполлинарий = "Аполлонов" Ипполит = "распрягающий коней". С уважением, Елена Н. | | |
Alec I-tzky Сообщений: 1505 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 7467 | Наверх ##
14 февраля 2015 0:51 14 февраля 2015 0:55 Kicia Вот эти имена из словаря: АПОЛЛИНАРИЙ, -я, м.; прост. Полинарий, -я. Отч.: Аполлинариевич, Аполлинариевна и Аполлинарьевич, Аполлинарьевна. Производные: Аполлинарка; Аполя; Поля; Полюня; Полюша; Поляна; Апа. [От лат. Apollinaris (притяж. прил. к Apollōn) — Аполлонов.] †5 авг. ИППОЛИТ, -а, м.; прост. Аполит, -а. Отч.: Ипполитович, Ипполитовна; разг. Ипполитыч. Производные: Ипполитка; Поля; Полюня; Полюся. [От греч. hippos — конь и lyō — развязывать, распрягать.] †12 февр., 26 авг.
Как видно, имена созвучные, и имеют одни и теже уменьшительные формы. Мне попадалась взаимная замена например Нефёд-Мефодий-Неффалим, Олимпиада-Евлампия, при этом нет никаких сомнения что речь идёт об одном и том же человеке. Так что, имена хоть и разные, а решить один это человек, или два разные сможете только Вы. Одних имён недостаточно, чтоб утверждать одно или другое. | | |
Elena N Санкт-Петербург Сообщений: 6593 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 14135 | Наверх ##
14 февраля 2015 2:05 Alec I-tzky написал: [q] Так что, имена хоть и разные, а решить один это человек, или два разные сможете только Вы. Одних имён недостаточно, чтоб утверждать одно или другое. [/q]
Вероятно, это зависит еще и от содержания/вида упоминания или документа. | | |
| vitalyi | Наверх ##
17 февраля 2015 21:11 Здравствуйте, ув. форумчане.
Вот такой у меня вопрос к знающим.
В Отказной книге 1667 года зафиксирован крестьянин, имя которого записано так: "Савка Корнилов, прозвище Окомор".
Можно ли что-то предположить о прозвище "Окомор"? Интернет-поиски в первом приближении ответа пока не дают.
Заранее благодарен за любые предположения. | | |
G-Is Липецк Сообщений: 7252 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 8724 | Наверх ##
18 февраля 2015 10:28 vitalyi Созвучные слова в русских говорах и диалектах есть, но не факт что они имели место быть в XVII веке...
 --- "Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетия, но не всегда по дороге мне с ним..."
| | |
Dim-ev Сообщений: 2109 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2573 | Наверх ##
18 февраля 2015 12:48 vitalyi написал: [q] В Отказной книге 1667 года зафиксирован крестьянин, имя которого записано так: "Савка Корнилов, прозвище Окомор".
Можно ли что-то предположить о прозвище "Окомор"? Интернет-поиски в первом приближении ответа пока не дают.[/q]
Может быть просто от слов "око" и "мор"... | | |
| vitalyi | Наверх ##
18 февраля 2015 18:13 Ув. G-Is, спасибо.
Учитывая, что я "отработал" этого человека как следует, то из предложенного Вами списка можно было бы выбрать, наверное, только первый вариант.
По переписи 1624 он зафиксирован пономарем одной из местных церквей. По данным 1646 и 1667 он уже не церковнослужитель, а числится в крестьянах. Один из его сыновей был отделен в 1667 и числился в бобылях. Другой его сын в 1667 был попом одной из местных церквей. Поэтому, как думается, работник мельницы или глинодел отпадают. Публично называть "нечистым и неопрятным человеком" отца местного священника, да еще и фиксировать это в переписи, вряд ли бы стали. По той же причине вряд ли подходит и связь с понятием "комель".
А вот "Окома" - как "вспыльчивый человек" (новгор.) очень подходит. Во-первых, по методу исключения, а, во-вторых, населенный пункт был основан по преданию выселившимися новгородцами.
Поэтому, у меня к Вам просьба:
- не могли бы Вы дать мне точную ссылку на статью с понятием "Окома"? Точную, то есть с выходными данными, например: Словарь какого-нибудь наречия такого-то региона / Сост. И.И.Иванов. М.: "Словари", 2011. Стр. 123.
Был бы Вам очень признателен за такую помощь. | | |
| Кирилл Г Рига, Латвия Сообщений: 169 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 57
| Наверх ##
18 февраля 2015 19:27 Добрый день! Наткнулся в церковных книгах на имя Мортуж. Церковные книги относятся к территории современной Латгалии, Латвия. Очень заинтересовало это имя. Но Гугл и Яндекс не выдают ни одного результата. Собственно вопрос, правильно ли я прочитал имя? И если прочитал правильно, есть ли подтверждение существования такого имени?
 --- Ищу:
Гек(ис/иш), Гришуль, Утан, Тейцан, Кумалан, Вейпан, Нар(а)тиш(ь) - Латгалия
Щекатуров - Мары, Туркемния
Князькин, Абрамов - Барышский район, Ульяновской области
Николаев - Калужская обл. и г. Николаев, Украина
Туровский, Жевнорович - Минская обл. | | |
G-Is Липецк Сообщений: 7252 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 8724 | Наверх ##
18 февраля 2015 20:30 vitalyi Слово "Окома" взято мной из 23 выпуска СРНГ (Словарь русских народных говоров). Академия наук СССР, Институт русского языка, словарный отдел, Ленинград, издательство "Наука", 1987г., стр.148. Все вышедшие на сегодняшний день выпуски доступны для скачивания,например, здесь: http://iling.spb.ru/vocabula/srng/srng.html --- "Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетия, но не всегда по дороге мне с ним..."
| | |
|