Украинские и казацкие фамилии
Nikola Эстония Сообщений: 6057 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2962 | Наверх ##
11 октября 2009 11:33 Не забудьте еще и влияние французькои мовы: ШКАРПЭТКЫ, КРАВАТКА... --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1169 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
11 октября 2009 11:42 Nikola Интересен еще вопрос чередования Ш и С. То же слово ШКАРПЭТКИ в Карпатах будет ШКАРПЫТКЫ а на Львовщине - СКАРПЭТКИ. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1169 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
11 октября 2009 11:51 Отправил сообщение быстрее чем закончил мысль. Поэтому продолжаю : а если взять другое слово обзначающее болезнь носа - НАСМОРК ( не знаю правильно ли назвал) то в Карпатах говоряд СМОТОЛОКА , на Львовщине же ШМОТОЛОХА. Такие вот различия. В Карпатах вообще бывает так, что одна часть села одно и то же слово употребляет в одном произношении, другая в другом, то что уже говорить даже о соседних селах. Меня очень интересует один вопрос : в соседнем селе треть села произносит числитель 16 по-особенному и больше нигде это мне не встречалось, но может кто нибудь знает с чем это связано - то ли с плохим произношение кого-то из предков, то ли традиции региона происхождения. 16 у них ШИШНАДЦЯТЬ, т . е в слове вторая Ш вместо С. И научить этих людей говорить иначе почти невозможно, мне приходилось встречать таких которые несколько десятилетий назад выехали из села, работают преподавателями а вот слово это произносят все так-же. У нас даже существует своеобразный тест для жителей этого села - назови число 16 и я скажу из чьих ты будешь. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
kukinИщу ГЕРБ с видом на дворянство!  Сумщина Сообщений: 1058 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 615 | Наверх ##
11 октября 2009 19:40 Прошу специалистов прокомментировать фамилию Токмань ( Сумщина ) --- Поперека, Сердюк, Сенько,Нужный,Калюжный, Прохненко- (Иваница)___Фесенко,
Елисеенко,Конотоп, Король - (Деркачевка)___ Касьян,,
Зайцевы, Лобовы, Михайловы, Хмарские - (Харьков) | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24851 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20484 | Наверх ##
12 октября 2009 0:43 12 октября 2009 0:50 NikolaNikola написал: [q] Не забудьте еще и влияние французькои мовы: ШКАРПЭТКЫ, КРАВАТКА... [/q]
Шкарпэткы\ СКАРПЭТКЫ - влияние итальянской мовы: scarpe - обувь, ботинки scarpette -ботиночки(детские), тапочки scarpette chiodate da corsa — спортивная обувь для бегунов= шиповки.с франц. мовы было бы КАРПЭТКИ , но это уже другое carpette - коврик, половичок..... Насчет КРАВАТКА - тут возможно и то и другое Cravatte -галстук (франц. яз) Cravata-галстук (ит. яз) --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Мурзилка Сообщений: 3304 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 1139 | Наверх ##
12 октября 2009 1:49 kukin написал: [q] Токмань [/q]
Я не специалист)) Но погуглила "токман". Очень много результатов) В том числе и по поводу тюркского толкования: токмак, токман. | | |
apss Сообщений: 2439 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2772
| Наверх ##
12 октября 2009 13:04 12 октября 2009 13:36 Nikola, valcha
Слова скарэтки и крават это влияние польского языка, в котором они существовали как заимствованные из итальянского и французского - непосредственное влияние этих языков на украинский кажется очень сомнительным. Шкарпэтки и краватка это уже диалектные слова - львовского польского говора и оттуда в этой форме появились в украинском. | | |
KNR Сообщений: 251 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 189
| Наверх ##
12 октября 2009 16:22 Яка цікава тема  , зачитаться можно. Уважаемые долгожители, что вы можете сказать о происхождении украинской фамилии Крутяк  ? Могут у нее быть казацкие корни? Само собой напрашивается слово "крутитися" как коренное. | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
12 октября 2009 17:00 КрутякН написал: [q] Яка цікава тема , зачитаться можно. Уважаемые долгожители, что вы можете сказать о происхождении украинской фамилии Крутяк ? Могут у нее быть казацкие корни? Само собой напрашивается слово "крутитися" как коренное. [/q]
Что занчит казацкие корни? А слово "крутяк" имеет весьма прозаическое значение " - назва барана, очевидно пов'язане з "кручак - баран, хворий на вертіж"" --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
12 октября 2009 17:01 КрутякН написал: [q] Яка цікава тема , зачитаться можно. Уважаемые долгожители, что вы можете сказать о происхождении украинской фамилии Крутяк ? Могут у нее быть казацкие корни? Само собой напрашивается слово "крутитися" как коренное. [/q]
Что занчит казацкие корни? А слово "крутяк" имеет весьма прозаическое значение " - назва барана, очевидно пов'язане з "кручак - баран, хворий на вертіж"" --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
|