Украинские и казацкие фамилии
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3237 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3340 | Наверх ##
20 сентября 2009 21:34 Северин так и современный русский 100 лет тому был иной и все нерушимые законы той граматики изменились, пропала точка над i, а вот ещё и буквально на днях и точки над ё (йо) пропали, теперь йо стало йе ---
| | |
severinn Сообщений: 7235 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2415
| Наверх ##
20 сентября 2009 21:37 20 сентября 2009 21:38 BalymbaBalymba написал: [q] Stan_is_love А как по Вашему звучало бы если б я говорил "на России" вместо "в России"? [/q]
Дон и Кубань - не только реки, но и земли. И говорят "на Дону", "на Кубани", но не "в Дону". не "в Кубани". Так будет "в реке", а не на одноименной земле. И говорят "на Руси". | | |
severinn Сообщений: 7235 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2415
| Наверх ##
20 сентября 2009 21:40 Strzelbicki написал: [q] и современный русский 100 лет тому был иной и все нерушимые законы той граматики изменились, пропала точка над i, а вот ещё и буквально на днях и точки над ё (йо) пропали, теперь йо стало йе [/q]
Буква "ё" все еще есть , и стараюсь о ней не забывать. | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
20 сентября 2009 21:42 Balymba Не знаю, а как это соответствует здравому смыслу? Говорят в во Пскове, но в Москве, Россия - она, а Узбекистан - он, а Соединенные Штаты - они, кто тут должен обижаться? Я уже писал, представитель любой национальности - существительное, только русский нет, а давайте в украинском языке русский будет существительное? --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3237 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3340 | Наверх ##
20 сентября 2009 21:47 Stan_is_love написал: [q] severinn Но ведь это не межгосударственный договор? Какое государство мог представлять Иван Хмельницкий?[/q]
Нельзя наши современные понятия о государствах слепо переносить на 17 век, и с языками так же, дело в том что в России при Петре и Екатерине при содействии выходцев с УкраЙИны  был розкручен миф о Кыйиве как "матери градов Руських" подхваченый российски историками. Давайте сравним уровень образования в Гетьманщине и царстве Московском на конец 17, начало 18 веков и тогда станет ясно кто на кого имел влияние и где создавался церковно-славянский (на 90% русский язык) ---
| | |
severinn Сообщений: 7235 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2415
| Наверх ##
20 сентября 2009 21:55 Stan_is_love написал: [q] ...представитель любой национальности - существительное, только русский нет, ... [/q]
Если имеем ввиду "русский" (человек), то "русский" - существительное, а если "русский язык", то "русский" - прилагательное, так и в немецком : "Deutsch" (немецкий человек, немец) - существительное, в "deutsche Sprache" "deutsch" уже прилагательное. Хотя и там и там буквально "немецкий". | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
20 сентября 2009 21:55 У русского языка, такие же права на руськие слова как и у украинского, в русском языке заимствования не из украинского языка, это наш общий язык, у современного государства Украина нет монополии ни на язык ни на историю. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3237 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3340 | Наверх ##
20 сентября 2009 22:05 Stan_is_love написал: [q] У русского языка, такие же права на руськие слова как и у украинского, в русском языке заимствования не из украинского языка, это наш общий язык, у современного государства Украина нет монополии ни на язык ни на историю.[/q]
Да у русского языка много "руських" слов, только сам русский язык не сформирован с простонародного наречия, как украинский или польский, а в его основу был заложен - церковно-словянский, это если бы французы или итальянцы вместо своего национального языка использовали латынь (может не совсем удачный пример, но гдето так, Валерия поправит). ---
| | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
20 сентября 2009 22:07 Strzelbicki С годами меняется всйо, и уровень образования и тем более язык, на той же Украине в восточной части и в западной(которая и Украиной то не была) говорят совершенно по-разному) что говорить о России? С ее расстояниями? По Вашему получается Киевская Русь не существовала? Сразу от скифов Украина была? Или Украина как государство появилось в 1918 году? В Финляндии памятники Александру II не сносят, а на Украине Алексею Михалычу поставили? --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3237 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3340 | Наверх ##
20 сентября 2009 22:09 severinn написал: [q] Stan_is_love написал:
[q] ...представитель любой национальности - существительное, только русский нет, ...
[/q]
Если имеем ввиду "русский" (человек), то "русский" - существительное, а если "русский язык", то "русский" - прилагательное, так и в немецком : "Deutsch" (немецкий человек, немец) - существительное, в "deutsche Sprache" "deutsch" уже прилагательное. Хотя и там и там буквально "немецкий".[/q]
Термин рус(с)кий изначально имел не нацыональное значение и тем более не исключительно великороссов, а церковное. Православие на Руси называли руска вера, и рус(с)ким был каждый кто исповедовал православную веру: литвин, поляк, волох, козак, русын, московит, татарин и т.д. ---
| | |
|