Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Украинские и казацкие фамилии


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 190 191 192 193 194 * 195 196 197 198 ... 292 293 294 295 296 297 Вперед →
Модератор: valcha
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1169
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1295
Tino Я не виключаю вказаної Вами форми слова, але невже Ви вважаєте словники ідеальними носіями інформації? На мою думку все таки правильніше брати за основу живу мову. Для мене звичніше що звучить від МИТИ - МИТКА, а чому МОТКА ? Я погоджуся з Вашим ( тобто словниковим варіантом) якщо буде вказано де саме слово вживається в варіанті МОТКА - я маю на увазі географічно. І прізвище про яке ми говоримо походить з того регіону де існує такий варіант слова).
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3942

Balymba написал:
[q]

Tino Я не виключаю вказаної Вами форми слова, але невже Ви вважаєте словники ідеальними носіями інформації? На мою думку все таки правильніше брати за основу живу мову. Для мене звичніше що звучить від МИТИ - МИТКА, а чому МОТКА ? Я погоджуся з Вашим ( тобто словниковим варіантом) якщо буде вказано де саме слово вживається в варіанті МОТКА - я маю на увазі географічно. І прізвище про яке ми говоримо походить з того регіону де існує такий варіант слова).
[/q]


Згоден, що не ідеальні. Тоді підкажіть , де можна знайти краще джерело інформації щодо лексики? В єтимологічний словник включені всі варіанти, або майже всі варіанти лексеми. На жаль, не завжди вказана посилання на географію, чи то пак діалект... Але це не заважає нам зробити очевидні висновки: прізвище має в своїй основі слово "МОТКА" a_003.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24869
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20510
Tino
Tino написал:
[q]
valcha написал:
[q]


"зизоока людина" голубоглазый?
[/q]



нет, это "косоглазый"...
[/q]


Даааааа!?! а я думала, что по асоциации с русским сизый!!! = сероголубой
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24869
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20510
Balymba
Balymba написал:
[q]
Опять не нахожу правильных слов на российском
[/q]


Ну что Вы все, пардон, российский, да российский!!! Нет такого языка! Есть русский язык.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
ГIП
Начинающий

ГIП

пещера-1
Сообщений: 47
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 19

Balymba написал:
[q]
А фамилия МОТЧАНЫЙ скорее всего происходит от слова МОТОК - намотанные на определенную форму нитки. КЛУБОК - нитки намотанные в форме шара.
[/q]

Все правильно, а тот кто мотал или как вариант матал и есть этот Мотчаный a_003.gif
ГIП
Начинающий

ГIП

пещера-1
Сообщений: 47
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 19

valcha написал:
[q]
Есть русский язык.
[/q]

Русский язык в переводе на украинский звучит как "російська мова" и если переводить
обратно на русский уже будет российский язык cray.gif
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24869
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20510

Balymba написал:
[q]
На мою думку все таки правильніше брати за основу живу мову.
[/q]


Ой, а в живой мове, знаете какие ассоциации бывают, хоть стой, хоть падай cray.gif cray.gif cray.gif

У меня однажды спросили происхождение одного фр. слова - maitresse (женск. род от maitre, слово многозначное, обозначает: господин, владыка, владелец, хозяин, учитель и т.д., следовательно женский род - это госпожа, хозяйка, учительница и........... yahoo.gif yahoo.gif любовница, а лучше - возлюбленная), в русском от этого слова есть устаревшее - метреска (любовница) и мэтр.
Так вот один мой студент, любитель т.н. народной этимологии, спросил меня: а maitresse - это от русского слова "матрас"? yahoo.gif yahoo.gif Вспомнил, наверное, о нашествии Наполеона!
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24869
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20510
ГIП
ГIП написал:
[q]
valcha написал:
[q]
Есть русский язык.
[/q]


Русский язык в переводе на украинский звучит как "російська мова" и если переводить
обратно на русский уже будет российский язык
[/q]

shok.gif shok.gif shok.gif dntknw.gif dntknw.gif dntknw.gif


А зачем переводить, извините через.......
Кто ж переводит звучание???
Есть определенный филологические термины и их надо использовать, а не придумывать новые.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3942

valcha написал:
[q]


Balymba написал:
[q]
На мою думку все таки правильніше брати за основу живу мову.
[/q]


Ой, а в живой мове, знаете какие ассоциации бывают, хоть стой, хоть падай

У меня однажды спросили происхождение одного фр. слова - maitresse (женск. род от maitre, слово многозначное, обозначает: господин, владыка, владелец, хозяин, учитель и т.д., следовательно женский род - это госпожа, хозяйка, учительница и........... любовница, а лучше - возлюбленная), в русском от этого слова есть устаревшее - метреска (любовница) и мэтр.
Так вот один мой студент, любитель т.н. народной этимологии, спросил меня: а maitresse - это от русского слова "матрас"? Вспомнил, наверное, о нашествии Наполеона!


[/q]


Мастера народной этимологии - это ещё те мастера. Я когда-то слышал от одного такого "науковця" версию происхождения сова "скифы".
Вот его версия: спрашивают скифов, дескать откуда вы будете, а те в ответ "с Киева" вот так с тех пор и пошло "скифы" lol.gif lol.gif lol.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
ГIП
Начинающий

ГIП

пещера-1
Сообщений: 47
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 19

valcha написал:
[q]
Кто ж переводит звучание???
[/q]

Есть такие люди и немало, ваш студент с матраСом например dntknw.gif
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 190 191 192 193 194 * 195 196 197 198 ... 292 293 294 295 296 297 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈