Значение фамилии
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2493
| Наверх ##
14 мая 2010 14:18 MHacak написал: [q] severinn написал:
[q] Фамилии после миграции всегда менялись в написании. [/q]
Не всегда. Если человек был грамотным, знал как писать свою фамилию на родном языке и не хотел менять данное написание, то письменная форма фамилии оставалась неизменной, хотя звучание могло существенно исказиться. Яркий пример тому США, где люди с 19 века неизменно пишут свои фамилии., хотя некоторые (тот же Chysler) их меняют. [/q]
19 и 20 век не пример | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13308 | Наверх ##
14 мая 2010 14:18 MHacak написал: [q] То есть какому-либо Radziwiłł'у для получения литовского гражданства придется менять фамилию?[/q]
Теперь его в паспорте запишут скорее всего Radzivil, может Radzivill. Поляки все добиваются, что бы можно было записать оригинальными буквами, и вроде уже конституционный суд разрешил такие записи, но такая запись будет не основной и не на главной странице. Так что все еще пока идут разборки на эту тему. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13308 | Наверх ##
14 мая 2010 14:23 | | |
| apss Сообщений: 2431 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
14 мая 2010 14:33 Strilbycki написал: [q] Вьі не поверите, но такое чудо-юдо существует в современной Украине, у нас две странички, первая на "українській мові" и еще есть (зачем?????) на російській. И в той российской стр. вписано И.Ф.О в соответствии с правилами русского язьіка[/q]
Ведь современной Украиной не управляют губернаторы или наместники, только граждане Украины избранные в демократических выборах. Какие Украина установила себе права (самостоятельно и независимо), такие они есть. | | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3227 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3349 | Наверх ##
14 мая 2010 14:35 14 мая 2010 14:37 apss написал: [q] Ведь современной Украиной не управляют губернаторы или наместники[/q]
- похоже на то, что ............................. пока промолчу (что бьі не закрьіли тему). ---
| | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11415 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7364 | Наверх ##
14 мая 2010 14:39 Strilbycki написал: [q] Вьі не поверите, но такое чудо-юдо существует в современной Украине, у нас две странички, первая на "українській мові" и еще есть (зачем?????) на російській. И в той российской стр. вписано И.Ф.О в соответствии с правилами русского язьіка[/q]
А что, на Украине русский язык ещё не сделали вторым государственным? --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Strilbyckiкоzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці  Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна Сообщений: 3227 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 3349 | Наверх ##
14 мая 2010 14:44 ---
| | |
MHacak Polska Сообщений: 906 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 452 | Наверх ##
14 мая 2010 14:49 severinn написал: [q] 19 и 20 век не пример [/q]
А немецкие роды в Великом княжестве Литовском и Речи Посполитой? | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25306 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21429 | Наверх ##
14 мая 2010 15:02 14 мая 2010 15:24 Strilbycki написал: [q] В конце данного мероприятия один поважньій пан, с трибуньі, сказал следующее: " Вік прожив і до цього дня вважав, що в українській мові є лише одне слово з твердою "ц" на кінці, то слово - "поц", тепер буду знати, що їх два - "поц" та "жнєц". [/q]
Поважный, та не очень розумный. Проживет еще больше, больше и узнает. История письменности и орфографические системы В XVIII—XIX вв. существовали и конкурировали несколько систем украинского правописания (до 50-ти разной степени распространённости, включая и чисто индивидуальные [9]) с разным составом алфавита и основанные на разных принципах. Их можно разделить на три основные группы: ( полу)фонетические системы на основе русского алфавита («ярыжка»): правописание Котляревского (1798: переходное от этимологического к фонетическому); правописание грамматики Павловского (1818: звук независимо от происхождения передаётся через і, [je], ['е] через ѣ, [jo], ['о] через іô, [g] через кг; нет и); правописание словаря Белецкого-Носенко (1840-е); официальный вариант украинского правописания 1876—1905 гг. в Российской империи. этимологические системы: система Максимовича — «максимовичевка» (1827); закарпатское правописание (вплоть до 1940-х). фонетические системы на основе измененного алфавита: правописание «Русалки Днестровой» (1837: и, i, ѣ, є, џ, ў; нет ы, ъ); система Кулиша — «кулишовка» (1850-е: и, i, ё, є, разделительный ъ; g или ґ; нет ы); система Драгоманова — «драгомановка» (1870-е: и, i, j; нет ѣ, ю, я, щ, ы, ъ); система Желеховского — «желеховка» (1886; состав алфавита тождествен нынешнему); нынешнее украинское правописание (словарь Гринченко (1907—1909), официальные своды орфографии 1921, 1928, 1933, 1946, 1960, 1990 гг.).: в 1928—1933-е гг. официально существовало так называемое «харьковское правописание» (по названию тогдашней столицы Украины), именовавшееся также «скрыпниковским». С конца 1930-х гг. начинается планомерное сближение украинского правописания с русским и одновременное вытеснение польских заимствований; новое правописание, вошедшее в оборот ещё до войны, закрепляется реформой 1946 г. В то же время, «харьковское правописание», более близкое к нормам галицкой речи, продолжает использовать украинская диаспора за рубежом вплоть до настоящего времени.
Вот сколько! Резвись - не хочу.
MHacak написал:[q] Характерно это и для Беларуси, и России, и Украины, и Литвы. [/q]
И для всех других бывших в составе РИ и СССР. --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25306 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21429 | Наверх ##
14 мая 2010 15:11 Strilbycki написал: [q] еще есть (зачем?????) на російській.[/q]
Действительно, зачем? Ведь укр. мова отвечает всем потребностям всех славянских языков, хотя, что это я. Русский - перекрученный угро-финский. Strilbycki написал: [q] Ищите топоним (село\мистечко\город) Бершадь, или подобньій........ [/q]
От этого мЕстечка есть фамилия - Бершадский. Есть и Бернацкие - носители, чаще всего, евреи. apss написал: [q] граждане Украины избранные в демократических выборах.[/q]
Где в Восточной Европе Вы видели или участвовали в демократических выборах? Все решают деньги и административный ресурс --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
|