Значение фамилии
apss Сообщений: 2439 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2772
| Наверх ##
21 марта 2010 19:31 Tino написал: [q] Добрый вечер . Не подскажите происхождение фамилий - Любарские , Яновские, Досенко, Лозман [/q]
Мне осталась фамилия Лозман / Lozman. Еврейская. (Почему всегда снимают мне балла в таких случаях???) | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
21 марта 2010 20:40 TinoВалентин! Статью Вашу прочëл, я всегда читаю Ваши ссылки с большим вниманием, примеры, мягко говоря, некорректны. Мало ли как говорили при Петре I, при Пушкине говорили не мÿзыка, а музbIка, так что же теперь, соответствовать?! Трогательная забота о чистоте русского языка от украинизмов, на фоне утверждения, что взаимозаимствования существуют, тоже о чëм? Я вырос в СССР и присягу давал той стране и служил бок о бок с украинцами, литовцами ( далее по списку) , мой отец с Украины и всю жизнь я говорил 'на Украине' и что теперь мне предлагают? Говорить как писал царь Пëтр Алексеич?  Для меня осталось Родиной та страна и позвольте мне говорить 'на Украине'? --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24851 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20484 | Наверх ##
21 марта 2010 21:01 21 марта 2010 21:47 Stan_is_love написал: [q] Говорить как писал царь Пëтр Алексеич? [/q]
Да и царь с присными своими в писаниях не всегда были последовательны! Подборка доков односторонняя, приводятся только те, где предлог В, с предлогом НА отброшены за..."ненадобностью" Странно, испокон века считалось, что позитивный, негативный, наивный, как лексическая единица - чистой воды галлицизм (латинизм) в русском, а оказывается с 2000 г. - украинизм!!! Это кто же в первый раз ввел в оборот эти слова в этой форме, Сковорода что ли, или Прокопович? Скорее уж это полонизмы от pozytywny - если только - ЫЙ - украинизм. --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
21 марта 2010 21:12 21 марта 2010 21:14 Stan_is_love написал: [q] Tino Валентин! Статью Вашу прочëл, я всегда читаю Ваши ссылки с большим вниманием, примеры, мягко говоря, некорректны. Мало ли как говорили при Петре I, при Пушкине говорили не мÿзыка, а музbIка, так что же теперь, соответствовать?! Трогательная забота о чистоте русского языка от украинизмов, на фоне утверждения, что взаимозаимствования существуют, тоже о чëм? Я вырос в СССР и присягу давал той стране и служил бок о бок с украинцами, литовцами ( далее по списку) , мой отец с Украины и всю жизнь я говорил 'на Украине' и что теперь мне предлагают? Говорить как писал царь Пëтр Алексеич? Для меня осталось Родиной та страна и позвольте мне говорить 'на Украине'? [/q]
Ну, батенька, так говорил не только Петре Алексеевич, но и Антон Павлович и вообще такова была норма русского языка до большевистского переворота и последующих языковых реформ. Жалко, честно говоря, что не говорят уже так как в старину говорили: Белыя Гвардия, зеленыя глаза. Я Вам, не предлагаю менять свои речевые привычки, просто не следует слишком драматизировать использование нормы "в Украине" и не видеть в этом каких-то происков "украинских буржуазных националистов"  . Норма такая была в русском языке и в украинском варианте русского языка она восстановлена, не встретив принципиальных возражений со стороны Института Русского Языка РАН. И ещё: мое обращение к Вам по поводу предлога, не носило столь серйозного характера, как Ваша реакция на него! Улыбнитесь! Нас снимает скрытая камера --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
apss Сообщений: 2439 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2772
| Наверх ##
21 марта 2010 21:43 По моему это не политический вопрос (и политическая некоректность), но просто языковая ошибка. Правильно - на земле, на Литве, на Украине, на Поморье, не Волыни. Всегда говорим "на", если имеем в виду определённую историко-географически землю. И только "в", если говорим о государстве. В Польше, в Литве, в России, в Украине. Привычка это другая натура. Повторяем бесмысленно "на Украине", не думая о политических изменениях на карте Европы. Просим граждан молодого государства о снисходительность. С другой стороны есть вопрос. Как говорить о событиях, которые происходили на украинских землях до 1991 года? Они были не "в", только "на". Что нам подскажут украинские друзья?
| | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
21 марта 2010 22:10 apss написал: [q] По моему это не политический вопрос (и политическая некоректность), но просто языковая ошибка. Правильно - на земле, на Литве, на Украине, на Поморье, не Волыни. Всегда говорим "на", если имеем в виду определённую историко-географически землю.[/q]
на Польше  на Мазовше  В русском языке до революции была норма в Малороссии, в Украйне. Норма на Вкраїні была в украинском языке. Она постепенно проникла в русский язык и после захвата власти большевиками стала нормой apss написал: [q] С другой стороны есть вопрос. Как говорить о событиях, которые происходили на украинских землях до 1991 года? Они были не "в", только "на". Что нам подскажут украинские друзья? [/q]
Как кто хочет так пусть и говорит, поскольку в современном русском языке применимы обе нормы, то решает сам человек, говорящий по-русски. Кому как удобнее --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7314 | Наверх ##
21 марта 2010 22:41 TinoДа, говорили раньше интересно:"И сия пучина поглотила ея в один миг!"  Такой речи сейчас в России не встретишь. Так говорят в иммигрантской среде в Турции и Франции(сам слышал). --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
23 марта 2010 15:02 Stan_is_love написал: [q] Tino
Да, говорили раньше интересно:"И сия пучина поглотила ея в один миг!" Такой речи сейчас в России не встретишь. Так говорят в иммигрантской среде в Турции и Франции(сам слышал). [/q]
Я тоже слышал и не только во Франции. Староверы Бессарабии до сих пор так говорят, правда с примесью украинских слов --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
nzherikhova Новичок
Сообщений: 26 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
23 марта 2010 17:46 Уважаемые Знатоки! Благодаря вашему спору я с удовольствием ознакомилась со статьей. А как вы отнесетесь к тому, что у нас на Кубани внесли предложение возродить и изучать "балаканье", как этнический язык местных жителей, но балакают у нас сейчас в отдаленных хуторах и небольших станицах. И мой вопрос по фамилии Гаганидзе? Я все расписала то вашего спора на стр. по- моему 294 или 295. С уважением, Наталья. | | |
severinn Сообщений: 7233 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2416
| Наверх ##
23 марта 2010 18:03 nzherikhova написал: [q] И мой вопрос по фамилии Гаганидзе? [/q]
Насколько помню, "-дзе" - означает "сын" . Имя (прозвище) "Гаган" - надо спрашивать кто знает грузинский или осетинский, смотря чья фамилия. Ваши с Тамани или Анапы ? | | |
|