Украинские фамилии
jakit Латвия , Рига. Украина, Дрогобыч Сообщений: 157 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 207
| Наверх ##
11 января 2011 13:58 Видел в одной р-катол. метр. книге женское имя Яга. Заинтересовало. Отвлёкся от цели поиска на целий день и обнаружил , что Яга , это Ядвига. Вот вам и Баба-Ядвига | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7324 | Наверх ##
11 января 2011 14:56 МЕТЯ написал: [q] jakit написал:[q] Stan_is_love написал:[q] А в женском роде как? [/q]
Батурина [/q]
Наверное не так... Если ближе к пословице "баба + изба", тогда - "бабизба". [/q]
Вообще то её Юрий Михалыч называет "Ландскнехт".  Но это любя, безусловно! --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7324 | Наверх ##
11 января 2011 15:00 jakit написал: [q] Видел в одной р-катол. метр. книге женское имя Яга. Заинтересовало. Отвлёкся от цели поиска на целий день и обнаружил , что Яга , это Ядвига. Вот вам и Баба-Ядвига [/q]
Ну, не знаю как Ядвига, но ведьмы слетались на шабаш, в смысле на шабат. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шабаш --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
jakit Латвия , Рига. Украина, Дрогобыч Сообщений: 157 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 207
| Наверх ##
11 января 2011 15:35 | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7324 | Наверх ##
11 января 2011 16:35 jakit написал: [q] Stan_is_love , Вы ещё ответите "за корову ... и рога" [/q]
Уже навряд ли. Им сейчас не до нас. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Murc Участник
Москва, Россия Сообщений: 49 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 15 | Наверх ##
12 января 2011 18:14 микроша написал: [q] Гуржий я объяснить не могу. Не подскажете? [/q]
Приятно увидеть сообщения от человека, у которого предки имеют аналогичную фамилию  ) По поводу фамилии могу поделиться собственными скромными результатами поиска этимологии. Одна из версий происхождения фамилии заключается в аналогии с ингушским словом "гуржий"="грузинский". Но это еще не всё По второй вероятной версии фамилия Гуржий является украинизированным вариантом молдавской Хыржэу. Тут интересный момент. Кстати, Ваши Гуржии откуда родом? Мои с тех территорий современной Украины, которые назывались когда-то принадлежали Славяно-Сербии (особая область территории Российской Империи). А именно с. Троицкое и Луганское. В указанном ниже источнике по истории Славяно-Сербии есть такая цитата: В войне 1787-1791 гг. отрядами молдавских добровольцев командовали офицеры русской службы, выходцы из Молдавии. Отличились отряды под командованием майоров Георгия Хыржэу (Гиржев, Гуржий), Иордаки, подполковников Никорицы, Кантакузино...ftp.malorus.org/mnib224-rusin07-20071.pdfТак что выбор есть --- Гуржий/Лобко/Жданов (Екат. губ./Омск.о.), Ануфриев/Воронин/Брыкалов/Русаков (Ишим), Морозенков/Мекшенков (Брян.), Кунчевский (Лепель/Севаст.), Шмелев (Мск/Севаст.), Ребров/Добров (Ряз.г.), Лисюткин (Сар.г.), Рядчиков/Бондин (Смол.г.), Корягин (Звен.у.) | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
14 января 2011 9:25 И.И. Срезневский (“Матеріалы для Словаря Древне-Русскаго языка по письменнымъ памятникамъ”. САНКТПЕТЕРБУРГЪ. 1893. Типографія Императорской Академіи наукъ.) включив до свого словника слово “къгда”, взяте з Островського Євангелія, у значенні “корда”. Ймовірно, що “къг-“ на письмі передало звук “Ґ”. Тоді, в такому разі, в давнину “корда” звучало як “кеда”. Разом з тим, на сьогодні в Україні з прізвищем Когда проживає 46 носіїв, а Когденко ― 100. Наявність “Когденко” ― “гукає” на пошук імені Когда. Та такого не виявив. Як бути? Адже важко уявити, що власним іменем стало поняття “ніколи”. До речі, не зрозуміло, яким чином в українській мові з’явилося оте “ніколи”? Якщо допустити запозичення з польської мови, так польською це значення пишеться ― nigdy. --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
14 января 2011 10:41 14 января 2011 15:30 МЕТЯ написал: [q] До речі, не зрозуміло, яким чином в українській мові з’явилося оте “ніколи”?[/q]
Ганьба Вам, пане Петре!!! Що важко провести лоґічну лінію між словамм "коли" та "ніколи"? Це ж те саме що "когда" і "никогда" КГ або КЪГ дійсно передавало звук Ґ --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
14 января 2011 11:26 Tino написал: [q] МЕТЯ написал:[q] До речі, не зрозуміло, яким чином в українській мові з’явилося оте “ніколи”?[/q]
Гань Вам, пане Петре!!! Що важко провести лоґічну лінію між словамм "коли" та "ніколи"? Це ж те саме що "когда" і "никогда"
КГ або КЪГ дійсно передавало звук Ґ [/q]
я використав когда і ніколи, аби вкластися у 2 речення. А Ви мені приписали незнання слова "коли"... Нєхарашо! Зі святом, земляче! --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
микроша Участник
Анапа, Ростов-на-Дону Сообщений: 57 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 10 | Наверх ##
15 января 2011 17:30 Здравствуйте, форумчане. Помогите разобраться с фамилией Новкогонова. Это фамилия моей прапрабабушки из села Новоселица Субботовской волости Чигиринского уезда Киевской губернии. Правда, в первой букве фамилиия не уверена. | | |
|