Украинские фамилии
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
8 ноября 2010 21:30 8 ноября 2010 21:31 Nikola написал: [q] livza Чукча писатель?...
Tino написал:[q] Формально Лівза - прав[/q]
[/q]
Ні. Українець - журналіст. І дякую долі, що не став перекотиполем. --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25181 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21124 | Наверх ##
8 ноября 2010 22:17 Для кучугур есть статья побольше, но смысл, в принципе, тот же.
 --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
8 ноября 2010 22:29 Nikola написал: [q] Когда в словаре сугрОба значится, как "вэлыка выбойина"[/q]
Это в каком словаре? кстати на русский "сугроб" в украинском языке три слова: замет, (великий) - кучугура, (впроперек дороги) - перевій --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Nikola Эстония Сообщений: 6182 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3045 | Наверх ##
8 ноября 2010 22:39 TinoВсе в том же, этымологичном...
 --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
9 ноября 2010 15:57 Nikola написал: [q] Tino Все в том же, этымологичном... [/q]
У меня его в бумажном виде нет, а єлекторнній я редко листаю --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
| georgevas Новичок
Сообщений: 8 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
9 ноября 2010 18:46 Stan_is_love Здравствуйте!
Хотелось бы уточнить по поводу фамилии Бесуцкий, (Бескутский, Безкуцький) Вы писали о том, что такую фамилию встречали на Украине, в Запорожской области, селе Большой Токмак.
Какая именно информация вам встречалась или в каком контексте? Что известно по поводу этой фамилии? У меня прадед из Большого Токмака.
Спасибо. | | |
ABG Сообщений: 420 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 353 | Наверх ##
9 ноября 2010 19:56 9 ноября 2010 19:59 Tino написал: [q] Nikola написал:
[q] Когда в словаре сугрОба значится, как "вэлыка выбойина"[/q]
Это в каком словаре? [/q]
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко): Сугроба, -би, ж. Большая выбоина. Мнж. 192. Хоча це слово вже давно стало архаїзмом і в літературній мові не зустрічається. georgevas написал: [q] Бескутский[/q]
- Володимир Васильович (Токмак) - Дмитро Анатолійович (Токмак) - Анатолій Миколайович (Токмак) http://www.nomer.org/allukraina/ --- Українська геральдика, вексилологія, сфрагістика та генеалогія
сайт: http://uht.org.ua
форум: http://uht.org.ua/forum | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
10 ноября 2010 8:25 Бенедикт Колишко (польск. Benedykt Kołyszko; 1750, Сервуки — 16 квітня 1834, Львів) — польський генерал, герой польсьської війни проти Росії 1792 року (нагороджений орденом Virtuti Militari). Звання генерал-майора отримав за успішне командування українською кавалерією під час польського антиросійського повстання Костюшко 1794 року. Був керівником антиросійського повстання 1830 року на Поділлі. Помер у Львові і похований на Личаківському кладовищі.
Йосип (повне ім’я російською - Иосиф-Адам-Ярослав) Йосипович Колишко (27.6 (9.7).1861 — 1938) – російський прозаїк, публіцист, критик, журналіст.
Лідія Колишко – актриса, перша дружина Панаса Саксаганського.
Згідно бази, зараз в Україні живе Колишко – 90 осіб; Колішко – 75.
Отже маю думку, що Колишко – польське прізвище. А що тоді означає Колиш польською? Хотілося б почути думку колег, зокрема, - apss, ABG. --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
Nikola Эстония Сообщений: 6182 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3045 | Наверх ##
10 ноября 2010 11:32 livzaКак ни колыш (хоть и по польску), никуда не денешься от колыскы...  Похожее имя тоже было...
 --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
10 ноября 2010 11:44 Nikola написал: [q] livza Как ни колыш (хоть и по польску), никуда не денешься от колыскы... Похожее имя тоже было... [/q]
Поколыхаты - действие. Старшему ребенку приказывают: сходы, поколыш. А куда тогда "пропало" - "по-"? С колыбы выпало? --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
|