Украинские фамилии
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2479
| Наверх ##
31 января 2012 21:55 Geo Z написал: [q] severinn написал:
[q] а как пишется название герба ?[/q]
Это какого? Этого? http://pl.wikipedia.org/wiki/T...zlachecki) Trąby - это Тромбы, то есть трубы и с деревней Трабы ничего общего.[/q]
что-то поспешно отмели взаимосвязь | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
31 января 2012 21:56 31 января 2012 21:58 severinn написал: [q] известный герой Севастополя матрос Кошка И гетман такой легендарный был.[/q]
Только звучала фамилия по-другому Кішка  Если по-хорошему, то при записи на другом языке фамилия должна искажаться минимально. А то у нас как в том анекдоте: Була в селі Яриною Собакою, а в місті стала Іріна Собак --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13282 | Наверх ##
31 января 2012 22:00 severinn написал: [q] что-то поспешно отмели взаимосвязь[/q]
Потому что связи там нет. Это совсем разные слова. | | |
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2479
| Наверх ##
31 января 2012 22:18 Geo Z написал: [q] severinn написал:
[q] что-то поспешно отмели взаимосвязь[/q]
Потому что связи там нет. Это совсем разные слова. [/q]
не стоит спешить | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13282 | Наверх ##
31 января 2012 22:26 severinn написал: [q] не стоит спешить[/q]
Что значит не стоит? Что общего между польской трубой (trąba - тромба) и деревней Трабы на литовской границе в Белоруссии? | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
2 февраля 2012 11:29 2 февраля 2012 14:03справка для "блондинок" Справка для "блондинок"Прошу прощения у обладателей светлых волос, сам в детстве имел очень светлые волосы Мое обращение касается тех, кто, не зная украинского языка, пытается толковать украинские фамилии. 1)запись по-русски украинской фамилии не является основанием для выводов о том, что именно в таком виде существует слово, положенное в основу фамилии. Примеры: фамилия Волк (слово "вовк") <одновременно существуют записи фамилии Вовк и Волк>; Медведь (слово "медвідь", литературная норма "ведмідь") <одновременно существуют записи фамилии Медведь, Медвідь, Ведмідь>; Кошка (слово "кішка")<одновременно существуют записи фамилии Кошка и Кішка> 2) современный украинский литературный язык начал формироваться в конце 18 века. Первое по-настоящему значимое произведение на украинском языке, положившее началу литературного творчества на живом украинском языке стала Энеида Ивана Котляревского. Творчество прозаика Марко Вовчок (Мария Вилинская), получившее признание во Франции, войдя на 50 лет в обязательную программу французских школ, задало определенный языковой стандарт для последующих украинских прозаиков. Подробнее об украинском языке здесь. http://ru.wikipedia.org/wiki/Украинский_язык --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2479
| Наверх ##
2 февраля 2012 12:01 2 февраля 2012 12:02 Tino написал: [q] современный украинский литературній язык начал формироваться в конце 18 века. Первое по-настоящему значимое произведение на украинском языке, положившее началу литературного творчества на живом украинском языке стала Энеида Ивана Котляревского. Творчество прозаика Марко Вовчок (Мария Вилинская), получившее признание во Франции, войдя на 50 лет в обязательную программу французских школ, задало определенный языковой стандарт для последующих украинских прозаиков. Подробнее об украинском языке здесь. http://ru.wikipedia.org/wiki/Украинский_язык [/q]
формирование любого литературного языка очень длительный и непрерывный последовательный процесс и в 16 и в 17 веках были литературные произведения, в т.ч. в Острожской школе "ох уж эти сказки, ох уж эти сказочники" | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
2 февраля 2012 14:02 2 февраля 2012 14:03 Ув. Форумчане, просьба прежде чем комментировать, читайте внимательно мои посты :" современный украинский литературный язык". У русинов-украинцев в 16-18 веках было как минимум три литературных языка: церковнославянский, так называемый староукраинский и польский, первая попытка перевода священного писания на народный язык была предпринята при издании Пересопницкого Эвангелия. Предшествениками Котляревского были писатели и поэты, создававшие на народном языке тексты перен и пьес (комедии и поучительные истории на духовные темы). К сведению, современный русский литературный язык стал формироваться также с конца 18 века. Живые народные формы в нем активно стали появляться благодаря Василию Жуковскому, следом пошли Грибоедов, Пушкин, Гоголь. Язык Фонвизина, Державина, Ломоносова ещё был тяжеловесен и книжен и мало походил на изячный язык Пушкина и Лермонтова. Даль со своим словарем и великие русские писатели 19 века поспособствовали тому, чтобы язык из "смеси пяти языков" превратился в живой самобытный, красивый инструмент литературы и живого общения. Так что процессы формирования современных литературный языков у русских и украинцев шли паралельно и одновременно... --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25276 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21232 | Наверх ##
2 февраля 2012 14:39 Tino написал: [q] Так что процессы формирования современных литературный языков у русских и украинцев шли паралельно и одновременно[/q]
И... взаимосвязанно --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
2 февраля 2012 16:56 valcha написал: [q] И... взаимосвязанно[/q]  куда же денешся от взаимосвязанности... "связанные одной цепью" Наутилус Помпилиус --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
|