Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Происхождение и значение имен и фамилий.

ТЕМА ЗАКРЫТА

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 35 36 37 38 39 * 40 41 42 43 ... 1162 1163 1164 1165 1166 1167 Вперед →
Модератор: valcha
IrinaFM
С анонимами не общаюсь. Писать только на почту.

IrinaFM

Москва
Сообщений: 2924
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 1714
С удивлением обнаружила, что у семьи бабушки моей прабабушки 101.gif была фамилия, написанная как Камисаровы. Кроме аналогии с комиссаром в голову ничего не приходит. Итак, Московская губерния, Подольский уезд, сельцо на Варшавском шоссе, крепостные Салтыковых, 1850 год. Основная масса фамилий (80%) - от мужских имен.
Откуда  взялась такая фамилия? С интересом жду любые версии.
---
Ирина, администратор форума СВРТ
Прошу в личку не писать. Я про нее забываю, если для ответа надо более 3-х минут :). На письма без приветствия и подписи не отвечаю.
Лайк (1)
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4407
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3944
Balymba

Кто бы спорил... Но все-же легче воспринимается литературный язык киевлянами и полтавцами - ведь он язык их предков. И так сложилось исторически - а ведь могло бы быть и по-другому - литературный язык мог бы-быть на основе львовского говора или волынского.

мог бы! Но, прошлое не знает сослагательного наклонения dntknw.gif

Поэтому я считаю, что воспринимая современный литературный язык представители других диалектов идут на определенную "жертву" - которая в конце концов приведет к тому что диалекты будут все более похожи на литературный язык. И через несколько поколений возможно исчезнут вовсе.

диалекты достаточно устойчивы. Ни немецкие ни английские ни американские диалекты не исчезают, почему должны исчезнуть украинские?

По поводу образованности - современная интелегенция ( особенно сельская) хотя и знают и пользуется литературным языком - это вовсе не интелегенция воспитанная в первой половине 20 века. С моей точки зрения даже назвать ее интелегенцией с европейской точки зрения трудно. Ведь в первую очередь никто не научил современных интелегентов толерантности к другим точкам зрения. И это большой минус.

Полностью с Вами согласен!

Что касается русынов - с этим названием галичане "пережили" польские и австрийские времена и не утратили своей идентичности. А насчет того надо ли возвращать название русыны - это пройденный исторический период - но его значение для формирования современной украинской нации нельзя забывать.

Я бы с удовольствием вернул этноним "русыны", поменял бы название страны на "Русь" и перевернул флаг "желтый верх - синий низ" Но кто же меня послушает? 101.gif

И наконец по поводу эмоций - интересно где Вы у меня видите Эмоции? Это только трезвый расчет. Единственное, что может быть я плохо выражаюсь на чужом языке - тогда прошу прощения.

Наверное мне показалось! В следующий раз буду креститься! 101.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1167
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1295

Tino написал:
[q]
диалекты достаточно устойчивы. Ни немецкие ни английские ни американские диалекты не исчезают, почему должны исчезнуть украинские?
[/q]

К сожалению вынужден с Вами не согласиться - мой родной очень сильно изменяется. Мой сын уже не знает значения четверти слов родного диалекта - и это все влияние жены (учительница) и ее точки зрения о том, что диалект - это атавизм. И это не единичные случаи.
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
apss

Сообщений: 2431
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2773

Balymba написал:
[q]
мой родной очень сильно изменяется
[/q]


Диалекты и говоры не умирают под воздействием литературного языка, но из-за бездействия их пользователей. Чтобы сохранить диалект или говор, нужно желание и усильная работа всех - в семье, в школе, в неправительственных организациах, среди местных энтузиастов. Только умение и опертивность заинтересованных поддержит использование родного исчезающего языка и решит о его будущем.
Многообразие языков и культурных традиции не должны исчезать. Но это зависит от нас самых.
Тоже прошу прощения, если не совсем ясно выражаюсь на чужом языке. 101.gif
severinn

Сообщений: 7342
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2491
valcha
И у меня такое же впечатление
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4407
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3944
valcha,

наша дискуссия касалась не ошибок в грамматике или использовании слов (word usage) в речи русскоговорящих львовян или киевлян. Речь шла об акцентах. Интонационный рисунок и произношение вот те маркеры, которые безошибочно говорят носителям языка, что человек "приезжий". И львовян и киевлян выдают как раз интонации и темп речи, у первых он высокий, у вторых замедленый, и те и другие не умеют произносить твердо суффикс глаголов -сь (Садитес(ь) пожалуйста) a_003.gif Русскоговорящие украинцы, чей родной язык украинский не могут правильно произнести звук "в", особенно в словах "любовь, кровь, церковь". Таких ньюансов очень много. В сумме они дают то, что называется южнорусский акцент.
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4407
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3944

apss написал:
[q]


Чтобы сохранить диалект или говор, нужно желание и усильная работа всех - в семье, в школе, в неправительственных организациах, среди местных энтузиастов. Только умение и опертивность заинтересованных поддержит использование родного исчезающего языка и решит о его будущем.
Многообразие языков и культурных традиции не должны исчезать. Но это зависит от нас самых.
[/q]


Разделяю Вашу позицию. Сейчас в Европе очень многие озабочены сохранением исчезающих языков. В Англии пытаются возродить Корниш. В Германии сохраняют два серболужицких языка. Кстати, а как в Польше обстоит дело с кашубским? У него есть статус языка? Или диалект? Почему спрашиваю? дело в том, что в русскоязычных источниках в число западнославянских языков он не входит. А в англоязычных он есть.
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
severinn

Сообщений: 7342
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2491

Tino написал:
[q]
valcha,
Русскоговорящие украинцы, чей родной язык украинский не могут правильно произнести звук "в", особенно в словах "любовь, кровь, церковь". Таких ньюансов очень много. В сумме они дают то, что называется южнорусский акцент.
[/q]

А русский не родной ? А что есть билингвизм ? Как вы определяете какой язык родной: тот, на котором думаете ? Встречал и во Львове людей с местными фамилиями, определяющими украинский родным и думающих на русском.
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4407
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3944

severinn написал:
[q]

Tino написал:
[q]
valcha,
Русскоговорящие украинцы, чей родной язык украинский не могут правильно произнести звук "в", особенно в словах "любовь, кровь, церковь". Таких ньюансов очень много. В сумме они дают то, что называется южнорусский акцент.
[/q]


А русский не родной ? А что есть билингвизм ? Как вы определяете какой язык родной: тот, на котором думаете ? Встречал и во Львове людей с местными фамилиями, определяющими украинский родным и думающих на русском.
[/q]


Давайте, я поделюсь своим опытом билингвизма. Когда я говорю по-русски, я думаю по-русски, когда я говорю по-украински, я думаю по-украински. Говорить на одном, мыслить на другом не является признаком билингвизма. Более того страдает беглость, ибо человеку приходиться переводить свои мысли на другой язык.

Для того, чтобы переключиться с языка на язык мне не нужна подготовка, делаю я это автоматически.

Находясь по долгу в англоязычной среде я запрещал себе внутренние диалоги на русском или на украинском, полностью погружаясь в английский. Это позволило мне некоторое время спустя поработать синхронистом, хотя по психофизиологическим параметрам я плохо для этой работы подхожу. 101.gif

Резюме: настоящий билингвизм - это одинаково хорошее владение обеими языками, включая вербальное обслуживание мыслительной деятельности 101.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
severinn

Сообщений: 7342
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2491
Так как Вы определяете родной язык ?
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4407
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3944

severinn написал:
[q]
Так как Вы определяете родной язык ?
[/q]


На самом деле не такой простой вопрос для многоязычных людей. В случае, когда семья моноязычна родным будет язык мамы и папы, на котором человек начал разговаривать. В случае активного двуязычия (мама говорит с малышом на своем, папа на своем) ребенок вырастает с двумя родными языками. Когда-то читал что в семье болгарского композитора Панайотова сын вырос трилингвом. Там ещё бабушка говорила то ли по-гречески, то ли по-французски, сейчас уже не помню. 101.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 35 36 37 38 39 * 40 41 42 43 ... 1162 1163 1164 1165 1166 1167 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈