Происхождение и значение имен и фамилий.
ТЕМА ЗАКРЫТА
IrinaFMС анонимами не общаюсь. Писать только на почту.  Москва Сообщений: 2960 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 1694 | Наверх ##
18 ноября 2004 13:19 С удивлением обнаружила, что у семьи бабушки моей прабабушки  была фамилия, написанная как Камисаровы. Кроме аналогии с комиссаром в голову ничего не приходит. Итак, Московская губерния, Подольский уезд, сельцо на Варшавском шоссе, крепостные Салтыковых, 1850 год. Основная масса фамилий (80%) - от мужских имен. Откуда взялась такая фамилия? С интересом жду любые версии. --- Ирина, администратор форума СВРТ
Прошу в личку не писать. Я про нее забываю, если для ответа надо более 3-х минут :). На письма без приветствия и подписи не отвечаю. | | Лайк (1) |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24859 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20501 | Наверх ##
14 мая 2013 22:32 Saggeza написал: [q] Я ищу свои корни.Может вы знаете,какого происхождения могут быть данные фамилии?Я очень мало знаю о своих предках.[/q]
Saggeza написал: [q] Но y меня нет доступа к архивам.Может вы знаете,как можно получить такую информацию?[/q]
Прочитайте Тему Советы новичкам. --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Saggeza Новичок
Сообщений: 4 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
14 мая 2013 22:49 Спасибо. | | |
sprinyatin Новичок
Приморский край Сообщений: 3 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
19 мая 2013 13:59 А могу я узнать о происхождения фамилии Принятин. Буду очень благодарен. Спасибо. --- как всегда в последнее время | | |
Yuriy Almazov станица на Кубани Сообщений: 847 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 176
| Наверх ##
19 мая 2013 15:16 19 мая 2013 17:49 sprinyatin написал: [q] узнать о происхождения фамилии Принятин. [/q]
Первоначально на ум приходит, что от глагола "принять" или причастия "принятый" (в семью или деревню, например). Но я больше склоняюсь, что это несколько изменённое "Пронятин" - "человек с реки Проня (правый приток Оки) или из села Пронь". Всё это Тульщина. Возможно, от "Проня, Пронята" - уменьшит. формы имён: мужских Прокофий, Прохор, Прокл, Пров, женского Евфросиния. Возможно, "Пронятами" называли всех детей или домочадцев людей с именем Проня. --- Енкосайт - українські прізвища в Росії http://fam35.ucoz.ru | | |
severinn Сообщений: 7238 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2416
| Наверх ##
19 мая 2013 17:31 sprinyatin написал: [q] А могу я узнать о происхождения фамилии Принятин. Буду очень благодарен. [/q]
ищите в архиве по Вашему селу первого носителя фамилии - это и будет ответ | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11433 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7316 | Наверх ##
19 мая 2013 19:27 sprinyatin У слов 'принять', 'принимать' очень много значений. Помимо традиционных брать в руки, схватывать руками, есть следующие значения: 1) вынимать добычу из ловушки; 2)Принять след, найти зверя; 3) В свадебном обряде расплетать косу невесте; 4) Уводить, увозить; 5) Угостить, накормить; 6) Взять, убирать, освободить место; 7) Принести сильным течением; 8) Резать скотину; 9) Крестить; 10) Принимать в ниченки (ткацкий станок) 11) Открывать школу; и многое другое. Возможно (хоть и не встретил в словарях) означает какой-либо термин в церковно-служебной практике. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
walant Участник
Сообщений: 30 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 46 | Наверх ##
21 мая 2013 0:13 20 июля 2016 23:48BOllga написал: [q] Шабарить - чесать, тереть, гладить Шабарить - чесать, тереть, гладить
Кроме того, с.Шабарово : Усть-Кубинский район, Вологодская область, Россия "Но где Бурятия и где Вологодская область? Тут скорее северные диалекты завязаны"- а какие? Прежде чем рассуждать, хотя бы немного поизучайте языки: бурятский относиться к монгольским, а не к тюркским, но не на том, ни на другом "шабар" ничего не означает (К стати баарят-монголы, в XIII веке у нас были и оставили кучу названий - тут неплохо было бы и историю поизучать). Были неподтвержденые ссылки на тюркский арголический, где шабар якобы означало"гонец", но при ближайшем рассмотрении это оказалось имя большой общины (рода) (по-казахски "джус"), Шабар (по крайней мере до 1956 года был), наряду с Кипчак (из половцев), Канглы (из печенегов), но ни казахском, ни на монгольском, названия перечисленных (как и Шабар) так же ничего не означают, ибо они не из этих языков. В 1991 году будучи в Китае (во внутренней Монголии) я спросил тогда у монгола насчет моей фамилии, тот ответил, что она не монгольская, но древняя, и что узнавать надо у тибетцев, там что-то такое есть (хотя сами монголы иногда употребляют это немонгольское имя, впрочем как и тюркские, персидские и кавказские народы). Сами же китайцы мою фамилию записали как Сянби. Уже впоследствии, я узнал, что на древних тибетских наречиях название Сибири звучало как "Шабара", так же они называли проживающие там народы (на Алтае и Восточной Сибири много гидро и топонимики начинающейся на Шабар), китайцы же называли эти народы - сянби. Ученые XX века отождествляли их с откочевавшими на восток сарматскими родами савир. Есть еще и "западная" польско-литовская (и добавочно венгерская версия). Кроме восточных народов, - у западных (немцы, чехи, венгры итальянцы) встречаются фамилии Шабаритц, Шабарт, Шабарек, Шабарум, Шабари, Шабароус (Шабаровс) и литовское Шабарас (не путать Сискином - Шишкином, где литовские паспортисты, "забывают" ставить над s значок чтения буквы "ш", как впрочем и наши точки на ё, из-за чего потом много проблем). Так вот поляки именно с литовской фамилией Шабарас связывают происхождение польских фамилий Шабарич, Шабаревич, Шабарский, Шабаровский. На границе Польши и Литвы, на побережии Балтийского моря, еще на 1920 год существовало старое поселение Шабарна. В польских документах, в частности, было указано что часть Шабаровских (Szabarowski) состоявших тогда при гербе "Слеповрон" (Slepowron), теряют первую букву в фамилии (Szabarowski=Zabarowski) и пишутся впоследствии Забаровский как и настоящие (бывшие тогда при том же гербе) Забаровские - (в России написание фамилии как "Заборовские"). Во второй половине XVI века фамилия Szabarowski исчезает из польских шляхетских документов, зато в Закарпатье в XVII она появляется в украинском написании Шабаровьский (где благополучно существует и поныне). Так вот, во времена польского нашествия 1612 года польско-литовские отряды по предводительством Лисовского и Бобовского (так же выходцев из Литвы), при участии украинских казаков и других "воровских" людей неудачно штурмуют Кирилло-Белозерский монастырь. А уже через 20 лет - в 1632 году в 55 верстах (здесь верста 1066 метров) к востоку от сего монастыря на реке Уфтюге (ныне Усть-Кубенского района Вологодской области) в российских документах уже зафиксировано Шабаровское поселение, к середине XIX века принимающее устойчивое название - деревня Шабарово. По исповедной росписи на 1917 год, из более чем проживавших там 200 человек, не было ни одного человека по фамилии Шабаров (там все до младенца записаны с фамилиями, и я нашел названия деревень от названия которых так же их фамилии). Возможно это было связано с тем, что в 1782 году бывшие до этого казенные земли Шабаровского поселения, передаются помещице Фенгиловой, а сами Шабаровы подались за 35 вёрст на Северо-Запад в Волокославинскую волость Кирилловского уезда Новгородской губернии (ныне Кирилловский район Вологодской области, где часть их потомков проживает и до настоящего времени). ПОСТКРИПТУМ: псевдодалистам хочу заявить одно - учите языки (если нет, то привлекайте лингвистов), ибо сам Даль этого не писал (словарь им составлен только до буквы "п", а его народные говоры и арголизмы это всего лишь путевые заметки, а никак не научное исследование, проверено лично на практике по роду работы). Не может слово иметь 15-20 различных значений!!! У специалистов они прекрасно переводятся с других языков с чётким одним, максимум двумя близкими значениями. Непонятно почему по особую "любовь" нынешние "дальтоники" испытывают именно к букве "Ш", чего один "ШАБАЛДУЙ" стоит! (ИМХО "очень похоже" на ШАБАР) - да будет известно, что слитно это и в арголизме не писалось, только как "ша балдуй", где "ша"- означает направление движения, и с тюрксого у него имеется точный чёткий перевод. Насчёт ШАБАТУВАТИ, то тут как и КОЛЯДОВАТИ, потому как на идише (как и на иврите) "ШАБАТ" - это всего лишь "СУББОТА" - иудейский выходной. " Шабарить - чесать, тереть, гладить", позволю спросить "а это на каком говоре?" (а может всё-таки "шпарить", - псевдонародная терминология из льнообработки), еще могу добавить, что у граверов это саблевидный штихель - шабер, а косарей саблевидный заточник для косы (но тут ключевое слово "саблевидный"). А поводу шабер=сосед, то у белорусов и сербов, это друг (в крайнем случае сосед), хотя по некоторым говорам так и произносится, но никогда так не пишется, в написании только как "сябры" или "себри". Как пример в Вологодской области Сямжа местными жителями произносится как "Шямжа", но никогда так не пишеться, потому как это лишь местное произношение. ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ (по казалось бы "исконно русским" словам) слова: рига, хлев и квас - германо-скандинавские, телега уйгурское, с азербайджанского базар переводится как рынок, скамья как лавка, с арабского барах(ло)-баракка - стёганка (доспех-бригадина), барак - дворец, сарай - город (поселение). Два слова хабар - сокол (в Аравии они не водятся), шабар - сабля (меч) - (до этого у арабов был только серповидный топор - хепеш) слова не арабские и пришли к ним вместе с предметами, известны и распространены по всему миру более пяти тысяч лет. --- ищу сведения о Шабаровых, Серебряковых, Графиновых, Моховых, Стафиевых, Беляковых, Перовых, Гладышевых и Галуниных | | |
Nikola Эстония Сообщений: 6060 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2964 | Наверх ##
21 мая 2013 9:57 walant написал: [q] у граверов это саблевидный штихель - шабер, .... (но тут ключевое слово "саблевидный")[/q]
Шабер - слесарный инструмент для точной обработки поверхностей, работающий по принципу скобления с большим разнообразием форм, отличных от саблевидной. Ключевое слово от немецкого schaben "скоблить". Если саблей скоблили, то пусть будет шабля... --- Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.) | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24859 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20501 | Наверх ##
21 мая 2013 11:18 walant
Браво!
--- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
walant Участник
Сообщений: 30 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 46 | Наверх ##
22 мая 2013 12:00 22 мая 2013 17:17Шабер - слесарный инструмент для точной обработки поверхностей, Шабер - слесарный инструмент для точной обработки поверхностей, работающий по принципу скобления с большим разнообразием форм, отличных от саблевидной. Ключевое слово от немецкого schaben "скоблить". Если саблей скоблили, то пусть будет шабля... --- .У Вас слесарное образование? Штихель - это резец по металлу, применялся в основном, в гравировании. Шабер - это одно из названий разновидности шпицштихеля, с лезвием саблевидной формы, (от средневекового французского названия сабли -"шабре", анлийского - "сейбр", немцы же называли "шпиц"- т.е. клинок, клык. Клыч еще и казацкое (от казаков), килич - турецкое наименование сабли.) - Отслужившие свой срок или негодные штихеля могли использоваться в дальнейшем и как инструменты для скобления, что впоследствии и закрепилось в немецком от близкой латинской формы "скрибен"="шрайбен", когда писали выскребая на вощеных дощечках, дереве и бересте), но это лишь их вторичное, утилитарное употребление, первичное всегда - резец. ПОСТКРИПТУM То что описано в статье http://ru.wikipedia.org/wiki/%...0%B8%D0%B5 - полностью подпадает под определение "технического гравирования", а из-за применяемых в нём первоначально клинковидных (саблевидных) резцов это процесс и получил название "шабрение" (где так же резец первичен, а скобление уже вторично). Первоначальное schreiben, в произношении "шрайбен" и "шрабен" от латинского screibe - писать (выскребая, при этом сам прибор для письма имел клинковидную или саблевидную форму), впоследствии перешло в форму schaben (потеряв "R"). Исконно же немецкая форма глагола скоблить и скрести - KRATZEN. Латизированая же техническая форма - schaben впоследствии стала употребляться в быту и закрепилась в языке. Если кто не знает: вплоть до XIII века немецкий язык был практически бесписьменным , а вся техническая терминология была на латыни, либо на французском, который и был государственным языком ЛАТИНСКОЙ ИМПЕРИИ ГЕРМАНСКОЙ НАЦИИ. Ну а ломаной или тупой саблей можно в принципе и скоблить... --- ищу сведения о Шабаровых, Серебряковых, Графиновых, Моховых, Стафиевых, Беляковых, Перовых, Гладышевых и Галуниных | | |
|