Происхождение и значение имен и фамилий.
ТЕМА ЗАКРЫТА
IrinaFMС анонимами не общаюсь. Писать только на почту.  Москва Сообщений: 2960 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 1694 | Наверх ##
18 ноября 2004 13:19 С удивлением обнаружила, что у семьи бабушки моей прабабушки  была фамилия, написанная как Камисаровы. Кроме аналогии с комиссаром в голову ничего не приходит. Итак, Московская губерния, Подольский уезд, сельцо на Варшавском шоссе, крепостные Салтыковых, 1850 год. Основная масса фамилий (80%) - от мужских имен. Откуда взялась такая фамилия? С интересом жду любые версии. --- Ирина, администратор форума СВРТ
Прошу в личку не писать. Я про нее забываю, если для ответа надо более 3-х минут :). На письма без приветствия и подписи не отвечаю. | | Лайк (1) |
severinn Сообщений: 7238 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2417
| Наверх ##
10 ноября 2011 11:23 Tino или тюркскую... | | |
Русислав Омск Сообщений: 833 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 650 | Наверх ##
10 ноября 2011 14:30 10 ноября 2011 14:32 severinn написал: [q] Русислав написал:[q] severinn написал:
[q] "чук" в волынских фамилиях - не от литовского[/q]
а от какого? я думал, этот вопрос до сих спорный, а Вы говорите безапелляционно.... [/q]
суффикус "-ук", а не "чук" Волынь все же не Литва Волынь-исторический регион племенного союза (и государства в 7-9 веках) Волын (там и город Волынь).. Территория исторической Литвы севернее (на территории нынешней Белоруссии, как Ятвягия). Суффиксы, которые принято считать украинскими ("-ук", "-юк", "-ик", "-енк"("-енко","-енок"), имеют четкую племенную привязанность. [/q]
Вы сначала навязали фразу "волынские фамилии", выдав её якобы за мою (хотя я говорил, что -чук - полесская, а вовсе не волынская традиция), а потом когда я не стал цепляться к словам, выдали мне общеизвестный факт, что Волынь - это не Литва ))) ну некрасиво, право слово  окончание -чук настолько же близко к волынским фамилиям, насколько близки Полесье и Волынь )) то есть, очень распространенны на Волыни, но, однако не волынские по происхождению. И немного не понимаю сквозящего противопоставления в происхождении суффиксов -ук, -юк и -чук. Территория распространения почти одна, но -ук\-юк ещё распространены по территории Беларуси за пределами Полесья. --- Савончук, Пигаль, Бруцкие, Козубовские, Конончук, Гузовец (Волынская губ.), Шутылевы, Ворожцовы, Юферевы, Михеевы, Желонкины, Вавиловы, Фоминых, Онучины (Вятская губ.)
-
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богiв? | | |
severinn Сообщений: 7238 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2417
| Наверх ##
10 ноября 2011 15:50 Русислав написал: [q] окончание -чук настолько же близко к волынским фамилиям, насколько близки Полесье и Волынь )) то есть, очень распространенны на Волыни, но, однако не волынские по происхождению. И немного не понимаю сквозящего противопоставления в происхождении суффиксов -ук, -юк и -чук. Территория распространения почти одна, но -ук\-юк ещё распространены по территории Беларуси за пределами Полесья. [/q]
Полесье - (с запада на восток) - дреговичи и древляне,радимичи и северяне (северы) Волынь - волыняне (волынь) и дулебы (дудлебы) Носители фамилий с "-ук" и "-юк" расселялись и к югу от Волыни до Карпат и вниз по Днестр. "- чук" - состоит из двух частей: из "-ч-" (образовавшейсяиз корневой буквы ) и суффикса "-ук". "территория Беларуси за пределами Полесья" (Кобрин, Гродно, Белосток) - тоже историческая Волынь | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
10 ноября 2011 16:32 10 ноября 2011 16:35 Русислав написал: [q] И немного не понимаю сквозящего противопоставления в происхождении суффиксов -ук, -юк и -чук. Территория распространения почти одна, но -ук\-юк ещё распространены по территории Беларуси за пределами Полесья[/q]
Поймите наконец одну простую вещь: суффикса -чук в природе нет. Звукобуква -ч появляется в следствии чередования к и ч в основе фамилии. Примеры: Петько - Петьчук; Данько - Даньчук, Данылко - Даныльчук. Сравните с именами: Даныло - Данылюк; Дан - Данюк; Пэтро - Пэтрук. Более того название учеников по всей Украине и Беларуси были следующие: мирошнычук, кравчук, мулярчук, малярчук. Фамилии, образованные от этих слов, тоже запишете в разряд полесских? severinn написал: [q] "территория Беларуси за пределами Полесья" (Кобрин, Гродно, Белосток) - тоже историческая Волынь[/q]
та ото ж!  а если учесть, что где-то до 17 века говоры Руси-Украины и Белой Руси ещё не разделились на два языка, то и лингвистические процессы были практически идентичными --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Русислав Омск Сообщений: 833 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 650 | Наверх ##
10 ноября 2011 18:51 Tino написал: [q] Поймите наконец одну простую вещь: суффикса -чук в природе нет. Звукобуква -ч появляется в следствии чередования к и ч в основе фамилии. Примеры: Петько - Петьчук; Данько - Даньчук, Данылко - Даныльчук. Сравните с именами: Даныло - Данылюк; Дан - Данюк; Пэтро - Пэтрук. [/q]
а Вам не кажется, что "ко" в именах придаёт уменьшительно-ласкательное значение, широко используемое в именах, но немного неуместное для образования фамилии? К тому же, Вы сами приводите в пример фамилию "малярчук". Вытекающая из Ваших слов теория происхождения этой фамилии от формы "малярко" кажется притянутой за уши. А существование огромного количества схожих по форме фамилий (Мартынюк-Мартынчук, Романюк-Романчук) говорит о параллельном образовании этих фамилий, а значит -чук и -юк - различные суффиксы (как минимум - из-за особенностей диалекта). Ведь образование фамилий происходит на основе местной лексики и крайне сомнительно, что в одних и тех же местах фамилии по разному образовывались от разного варианта произношения имени. Tino написал: [q] Более того название учеников по всей Украине и Беларуси были следующие: мирошнычук, кравчук, мулярчук, малярчук. Фамилии, образованные от этих слов, тоже запишете в разряд полесских?[/q]
А почему нет? Я же не говорю, что мельники или маляры существовали лишь в Полесье )) Просто в одних местах от этой профессии образовывали фамилии Мирошнычук, а в других - Мирошниченко. --- Савончук, Пигаль, Бруцкие, Козубовские, Конончук, Гузовец (Волынская губ.), Шутылевы, Ворожцовы, Юферевы, Михеевы, Желонкины, Вавиловы, Фоминых, Онучины (Вятская губ.)
-
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богiв? | | |
Русислав Омск Сообщений: 833 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 650 | Наверх ##
10 ноября 2011 19:03 severinn написал: [q] Полесье - (с запада на восток) - дреговичи и древляне,радимичи и северяне (северы) Волынь - волыняне (волынь) и дулебы (дудлебы)[/q]
благодарю за прописные для меня истины ))) а кривичей где забыли? )) Кстати, дудлебы - название племенного союза, на останках коего появились волыняне, упоминать их в одной хронологической рамке немного некорректно. severinn написал: [q] "территория Беларуси за пределами Полесья" (Кобрин, Гродно, Белосток) - тоже историческая Волынь [/q]
под словами Волынь и Полесье я подразумевал географические понятия, а не "исторические", как Вы выразились. В современном политизированном обществе "исторические" названия несут и своеобразную политическую подоплёку, несколько чуждую этнографии. Племенные союзы, государства, империи падали, а Полесье оставалось практически неизменным. Белосток можно также назвать Волынью, как и Сибирь Русью. Т.е. для красного словца и политико-государственной окраски. А он (Белосток) как был Подляшьем, так и остался, Сибирь как была Сибирью - так и осталась. Неприличную фразу скажу...Старшина один знакомый любил говорить - "ты меня хоть х.....м назови, только чаще облизывай". --- Савончук, Пигаль, Бруцкие, Козубовские, Конончук, Гузовец (Волынская губ.), Шутылевы, Ворожцовы, Юферевы, Михеевы, Желонкины, Вавиловы, Фоминых, Онучины (Вятская губ.)
-
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богiв? | | |
Geo Z LT Сообщений: 19959 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13234 | Наверх ##
10 ноября 2011 19:07 Заглянул в Вики на счет - чук. -чук характерен для фамилий, образовавшихся от основ, оканчивающихся на -к (также литовского происхождения, от уменьшительного суффикса -čiukas): Кравчук, Корнейчук, Гайчук
Заглянул в словарь литовского языка. Есть диалектное čiunčinti, čiunčyti. 1. - тяжело идти, тянуться, волочиться 2. - затягивать, задерживать (какое-нибудь дело) 3. - успокаивать (обычно ребенка) | | |
severinn Сообщений: 7238 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2417
| Наверх ##
10 ноября 2011 19:58 10 ноября 2011 19:59 Русислав Geo Z не так все просто: фамилия Прокопчук образуется в селе в 1820-е годы, отец Прокоп Рыбачек (фамилия Рыбачек продолжается самостоятельно доныне, как и Прокопчук) . Фамилия Рыбачек с начала 18 века. И это Подолия... (фамилии не мои, только родственные).
Где здесь Литва ?
Моя фамилия (26 тысяч по телефонному справочнику только на Украине+ Россия и Белорусь, Приднестровье и Молдавия) образовалась на Волыни. | | |
MiniPifiyaНовичок  Сообщений: 15 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 7 | Наверх ##
10 ноября 2011 19:59Подскажите пожалуйста Фамилия Бодальен- что можно о ней сказать? | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4409 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3941 | Наверх ##
10 ноября 2011 22:33 Русислав написал: [q] А почему нет? Я же не говорю, что мельники или маляры существовали лишь в Полесье )) Просто в одних местах от этой профессии образовывали фамилии Мирошнычук, а в других - Мирошниченко.[/q]
Ув. Земляк из Серого Клина, Вы пытаетесь рассуждать о вещах, знание о которых у Вас пока судя по Вашим репликам скудны  . Вот Вам пример как называли в Украине членов семьи и учеников мастеров: Кравець - Кравчиха (жена) - Кравченко (сын) - Кравчівна (дочь) - Кравчук (подмастерье) здесь во всех случаях чередование ц-ч Майстер - Майстриха - Майстренко - Майстрівна - Майструк. Дальше продолжать? Дело не в диалектах, а в чередовании согласных. Никакого отдельного суффикса -чук в природе нет. Это Вам любой филолог-украинист скажет --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
|