Литовские и польские фамилии
Просьба о помощи в получении информации
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
5 июня 2010 16:17 severinn написал: [q] Balymba "бухнул" - вероятно, "сказал, не подумав" [/q]
Правильне тлумачення! Це "перекрут" на Київщині з російського "бухтеть". До земляка з Карпат. Центральна Україна "набралася" слів і слівець скільки, що навіть я, де виріс, буває, перепитую --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
| severinn Сообщений: 7341 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2498
| Наверх ##
5 июня 2010 17:11 5 июня 2010 17:14 livza написал: [q] severinn написал:
[q] Balymba "бухнул" - вероятно, "сказал, не подумав" [/q]
Правильне тлумачення! Це "перекрут" на Київщині з російського "бухтеть". До земляка з Карпат. Центральна Україна "набралася" слів і слівець скільки, що навіть я, де виріс, буває, перепитую [/q]
"бухнул" (или "брякнул") - аналог глагола "бросил" . И никакого другого аналога нет (скажем, "бухать") и не стоит домысливать. | | |
МЕТЯ Київ Сообщений: 2207 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 208 | Наверх ##
5 июня 2010 18:42 severinn написал: [q] livza написал:[q] severinn написал:
[q] Balymba "бухнул" - вероятно, "сказал, не подумав" [/q]
Правильне тлумачення! Це "перекрут" на Київщині з російського "бухтеть". До земляка з Карпат. Центральна Україна "набралася" слів і слівець скільки, що навіть я, де виріс, буває, перепитую [/q]
"бухнул" (или "брякнул") - аналог глагола "бросил" . И никакого другого аналога нет (скажем, "бухать") и не стоит домысливать. [/q]
Дядьку! Не сперечайся! Так кажуть на моїй "конкретній вулиці". А вообще, можно такого наслушаться! Магнитофона не станет1 Кстати, последнее понял? --- тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1165 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
6 июня 2010 13:13 livza написал: [q] severinn написал:[q] Balymba"бухнул" - вероятно, "сказал, не подумав" [/q] Правильне тлумачення! Це "перекрут" на Київщині з російського "бухтеть".До земляка з Карпат. Центральна Україна "набралася" слів і слівець скільки, що навіть я, де виріс, буває, перепитую [/q]
Спасибо за внесение ясности. --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
| komarik2008 Украина Сообщений: 182 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 73
| Наверх ##
12 июня 2010 16:49Бружик Меня интересует происхождение фамилии БРУЖИК (BRUZIK - Z с черточкой) Предки жили в Латгалии на границе с Литвой, а в переписном листе нашла Бружик-муж - поляк и брат его тоже, а жена латышка и дети тоже с родным латышским языком. | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11412 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7376 | Наверх ##
12 июня 2010 17:03 komarik2008 bruździć - вставлять палки в колëca. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
| komarik2008 Украина Сообщений: 182 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 73
| Наверх ##
12 июня 2010 17:10 12 июня 2010 17:11 Интересная версия | | |
Geo Z LT Сообщений: 19768 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13326 | Наверх ##
12 июня 2010 18:42 12 июня 2010 18:48 Stan_is_love, komarik2008
Врядли польское, скорее латышское. В латвийской телефонной книге 8 Бружиксов. И в литовской 10 Бружикасов.
В литовском (родственном латышскому) есть такие слова на Бруж-
bružas1 bružas2 bružėjas bružėti bružimas bružoti bružus | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11412 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7376 | Наверх ##
12 июня 2010 19:54 Geo Z И какое значение в латышском? --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Geo Z LT Сообщений: 19768 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13326 | Наверх ##
12 июня 2010 20:00 надо поднимать латышские словари. | | |
|