Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Происхождение фамилии (этимология, ономастика)

Тема закрыта

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 216 217 218 219 220 * 221 222 223 224 ... 342 343 344 345 346 347 Вперед →
Модератор: valcha
Bestoloch
Новичок
Главная Бестолочь

Сообщений: 106
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 7
Кто -нибудь может пролить свет на происхождение оных фамилии? Пожалууууйста!
Лайк (1)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24861
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20508
На ит. и фр. собственно - дура - это sotte и stupida - все остальное - переносные значени.

maaMs`a- «мясо», krav`is-, kravy`a- «сырое мясо» (ср. кровь) - "прасанскрит"

на ит. mensa - это скорее "студенческая и школьная столовая", "кафетерием" она стала гораздо позднее.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24861
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20508

Елизавета00 написал:
[q]
mens — «человек» по-голландски. ..."
[/q]


голландский язык - это собственно язык фламандский или нидерланский, относится к германской языковой группе.

Нидерландский язык происходит от языка береговых франков и является прямым потомком протогерманского языка индоевропейской языковой группы. Ближайшие родственники — древнеанглийский, фризский, нижненемецкий языки
так что если Вы хотите значение Вашего Менсо искать в голландском, то Вам нужен древнеанглийский, фризский и нижненемецкий языки.
Почему Вам не нравится польская версия?
Менсо - современное звучание. "....при сравнении разных языков случайные созвучия корней — это массовое явление, особенно если корень состоит из широко распространенных в языках мира фонем. Например, корень русских слов мен-а, мен-ять, то есть мен-, и посмотрим, нет ли в других языках созвучных корней, то есть таких, которые в русской транскрипции выглядели бы как мен- или мэн-. Оказывается, таких корней не просто много, а трудно найти язык, где такого корня не было бы!

Вот некоторые примеры (приводим из каждого языка лишь по одному такому корню, хотя часто их бывает несколько): англ. man ‘человек’, men ‘люди’, фр. il mène ‘он ведет’, нем. Mähn-e ‘грива’, итал. men-o ‘меньше’, швед. men-a ‘думать, полагать’, литовск. mėn-uo ‘месяц’, древнегреч. mén-ō ‘остаюсь’, санскритск. men-ā ‘самка’, перс. män ‘я’, араб. män ‘кто’, тур. men ‘запрет’, фин. men-nä ‘идти’, венг. mén ‘жеребец’, суахили men-a ‘презирай’ и т. д. И при этом, по данным лингвистики, никакая пара из этих корней не имеет между собой исторической связи.

Случайное совпадение внешних оболочек двух слов может соединиться со случайным совпадением их значений. В самом деле, случайных созвучий в языках так много, что по элементарным законам теории вероятностей в какой-то их доле непременно окажутся близкими также и значения созвучных слов. Таких примеров немного, но всё же они существуют.

Вот некоторые примеры сходства как формы, так и значения, за которым, однако, не стоит ни отношения родства, ни отношения заимствования, то есть ничего, кроме чистой случайности.

Итальянское stran-o ‘странный’ и русское стран-ный одинаковы по значению и имеют одинаковый корень (но итальянское слово произошло из латинского extraneus ‘внешний, посторонний, иностранный’, от extra ‘вне’, а в русском тот же корень, что в страна, сторона).

Персидское bäd ‘плохой’ как по звучанию, так и по значению практически совпадает с английским bad ‘плохой’, но родства между ними нет.
Таджикское назорат ‘надзор’ очень похоже на русское надзор (но в действительности оно заимствовано из арабского).
Чешское vudle ‘воля’ очень похоже на новогреческое ůle ‘воля’; но родства между ними нет.
Древнеяпонское womina ‘женщина’ очень похоже на английское woman ‘женщина’ (пример С. А. Старостина). Древнеяпонское слово, обозначающее особу женского пола, созвучно английскому woman. Однако между ними меньше внутренней связи, чем между приемами работы японского художника Китагава Утамаро и английского живописца Томаса Гейнсборо.

Приведeнные примеры достаточно ясно показывают, что, вопреки неистребимой вере лингвистов-любителей, внешнее сходство двух слов (или двух корней) само по себе еще не является свидетельством какой бы то ни было исторической связи между ними.

Ответить на вопрос о том, есть ли такая связь или нет, можно только с помощью профессионального лингвистического анализа, который требует учета гораздо большего количества данных, чем просто внешний вид двух сравниваемых слов, а именно требует обширных сведений из истории обоих рассматриваемых языков....."


---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Rafin
Новосибирск

Rafin

Сообщений: 614
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 469
valcha
Вот только того, что слова в этих языках не имеют тенденцию к изменчивости, а постоянны, как в русском языке, сказать нельзя.
Русский язык постоянен, устойчив. А слова русской речи имеют множество значений, тонко выражая мысли автора. Конечно, я говорю плохие слова по отношению к другим языкам мира, но это горькая правда сладкой ягоды.
МЕТЯ

МЕТЯ

Київ
Сообщений: 2207
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 208
Русский язык постоянен, устойчив.

Очень "устойчивая" мысль в век интернет! я уже не напоминаю о правительственном "кофея" biggrin1.gif
---
тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua
Rafin
Новосибирск

Rafin

Сообщений: 614
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 469

livza написал:
[q]

Русский язык постоянен, устойчив.

Очень "устойчивая" мысль в век интернет! я уже не напоминаю о правительственном "кофея"
[/q]



Люди мы гостеприимные!
Если на украинской мове говорят истинные украинцы, то русский язык стольким дал "путевку в жизнь, общение, гррамотность", не являясь при этом языком международного общения, как английский.
Есть люди для которых каждое слово складывается из языка его предков. Есть и другие люди, которые в "драных штанах" получали образование. Наверное в их голове звучит совсем что-то другое.
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3942

Rafin написал:
[q]
Русский язык постоянен, устойчив. А слова русской речи имеют множество значений, тонко выражая мысли автора.
[/q]

А уж английский какой устойчивый! Последняя фундаментальная орфографическая реформа было проведена много сотен лет назад. Произведения Чосера вполне читабельні и сейчас blink.gif И слова имеют множество значений. biggrin1.gif Иногда в словарной статье до 15 дефиниций для одного слова... 101.gif
Я так думаю, что прежде чем делать такие далеко идущие выводы не плохо бы знать несколько иностранных языков blink.gif Хотя бы несколько славянских(болгарский, польский, чешский, не говоря уже о белоруском и украинском) blink.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24861
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20508

Rafin написал:
[q]
Русский язык постоянен, устойчив. А слова русской речи имеют множество значений, тонко выражая мысли автора. Конечно, я говорю плохие слова по отношению к другим языкам мира, но это горькая правда сладкой ягоды.
[/q]


Это что, новая теория?
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24861
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20508

Rafin написал:
[q]
Вот только того, что слова в этих языках не имеют тенденцию к изменчивости, а постоянны, как в русском языке, сказать нельзя
[/q]


А зачем это говорить?
Непонятно, что на это отвечать, слегка "прибалдела"
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24861
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20508

Rafin написал:
[q]
Если на украинской мове говорят истинные украинцы то русский язык стольким дал "путевку в жизнь, общение, гррамотность", не являясь при этом языком международного общения, как английский.
[/q]

Тоже не совсем понятная логика, к чему это? shok.gif
А что, украинский не давал путевку в жизнь, общение и грамотность?
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Rafin
Новосибирск

Rafin

Сообщений: 614
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 469
Мне очень обидно! Почему я, у кого предки выносили в себе каждое словосочетание русской речи, должна говорить правильно слова, на манер слова Одесса. Я очень уважительно отношусь ко всем, кто внес свою "посильную лепту" в русский язык. НО!!! Может быть, и на самом деле есть ещё какие-то поля для неуемной энергии мозга иных.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 216 217 218 219 220 * 221 222 223 224 ... 342 343 344 345 346 347 Вперед →
Модератор: valcha
Генеалогический форум » Архив форума » Архив форума » Архив закрытых тем по этимологии имен и фамилий » Происхождение фамилии (этимология, ономастика) [тема №10703]
Вверх ⇈