Обо всем, что в голову взбредет, но...по делу! Не нужно сразу создавать свою тему, считая свой "разговор" уникальным. На форуме, который живет уже много лет, почти не осталось незатронутых тем. Кликните на # (в конце счетчика страниц, в оглавлении), и все "разговоры" раздела раскроются перед Вами на одной странице. Также можно посмотреть в других разделах форума через Поиск. Если вы хотите порассуждать или пофилософствовать на генеалогическую тематику, то просим пройти >> https://forum.vgd.ru/42/ |
День знаний.
| vilneja Новичок
Вильнюс Сообщений: 22 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
3 сентября 2004 0:25 CARINA , согласна. чем больше языков знаешь, тем лучше. Но я все равно хочу, чтобы мой ребенок учился на родном языке, чтобы он чувствовал себя русским. --- Вильнюс Литва | | |
IodkoPoland Nobility  Латвия, Рига Сообщений: 504 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 40 | Наверх ##
3 сентября 2004 1:06 CARINA я даже не хочу на эту тему дискутировать, а то могу лишиться переводов с польского, когда они понадобятся... --- Ищу: Иодко (Виленская губерния, околица Иодки/Ёдки), Чаплыгины (Воронежская область), Евтушенко (Краснодарский край), Троицкие (Волгоградская обл.), а также Асосковы, Авдеевы, Олейниковы, Камбаровы, Штутины, Карчевские, Котвицкие | | |
| CARINA Vilnius Сообщений: 855 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 73
| Наверх ##
3 сентября 2004 9:02 Iodko Ну ты даешь! Это ж просто мнения! | | |
OlafЧесть имею!  Волгоград Сообщений: 486 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 126 | Наверх ##
3 сентября 2004 9:25 Конечно, живя в другой стране, нужно учить и знать язык этой страны. Но зачем ущемлять право людей учиться на родном языке? Это проявление национализма. (Сообщение отредактировал Olaf 3 сен. 2004 9:27) | | |
| CARINA Vilnius Сообщений: 855 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 73
| Наверх ##
3 сентября 2004 10:43 Olaf Понимаешь, все сложнее. Если учишься на родном в другом государстве - как потом поступить в высшее. Если сделать высшее на родном - где потом работать. Вот и выбирают родители национальные школы, чтоб потом проблем не было. У нас остались школы и польские, и русские, но кол-во учеников в них каждый год уменьшается, и они постепенно закрываются. Ну ты представь, заканчивает грузин школу в России на грузинском - как он будет учиться в вашем вузе? Или грузинские группы открывать будут? Ну откроют, а потом кто его на работу возьмет без специальности на русском?
| | |
OlafЧесть имею!  Волгоград Сообщений: 486 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 126 | Наверх ##
3 сентября 2004 11:03 CARINA, да, проблема... Но все равно, решать ее нужно не запретительными мерами, народ сам к решению должен придти. А так, только напряженность в стране создается. :( | | |
| CARINA Vilnius Сообщений: 855 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 73
| Наверх ##
3 сентября 2004 11:11 Olaf Я говорю о том, что это удобно - учиться и получить специальность на государственном, но не забыть и родной. А Дима говорит о насильственном переходе. Если б меня заставляли что-то делать насильно даже для моего же удобства, я б тоже была ПРОТИВ. У нас нормальный путь - кто планирует учиться у вас, остается в русских школах, кто в Польше - в польских, остальные постепенно склоняются к литовским, потому что язык все-таки в детстве усваивается легче. (Сообщение отредактировал CARINA 3 сен. 2004 10:14) | | |
OlafЧесть имею!  Волгоград Сообщений: 486 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 126 | Наверх ##
3 сентября 2004 11:14 CARINA Видимо, в Латвии это не все понимают. | | |
IodkoPoland Nobility  Латвия, Рига Сообщений: 504 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 40 | Наверх ##
3 сентября 2004 12:58 Olaf CARINA для меня русский язык нечто большее чем просто средство коммуникации. Язык часть культуры к которой я себя причесляю. Если будешь получать начальное образование на чужом языке в будущем можешь вообще считать себя латышом или ещё кем то т.к. изживаетсяв человеке принадлежность к своему языку. Наглядный пример моя двоюродная сестра уехавшая в США два года назад. Сейчас она говорит на русском с большим акцентом и с трудом. Через время она совсем не будет говорить на нём, а её дети будут уже чистые американцы, готовые поглащать в немеренных количествах пищу быстрого приготовления. Почему бы не сделать два гос. языка, как в некоторых европейских странах, где процент говорящих на языке нац.меншинств намного ниже нежели в Латвии? --- Ищу: Иодко (Виленская губерния, околица Иодки/Ёдки), Чаплыгины (Воронежская область), Евтушенко (Краснодарский край), Троицкие (Волгоградская обл.), а также Асосковы, Авдеевы, Олейниковы, Камбаровы, Штутины, Карчевские, Котвицкие | | |
Ludmillaскончалась 16 марта 2009 Светлая ей память!  Москва Сообщений: 5764 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 1629 | Наверх ##
3 сентября 2004 13:51 Ну, Iodko, сколько государственных языков ни делай, все равно родным, в большинстве случаев, будет какой-то один... В семьях, где родители не говорят на общем языке. а каждый говорит на своем (как ни странно, такие тоже бывают), дети начинают говорить позже, чем их ровесники, и сразу на двух языках, но это редкий случай... А случай с вашей сестрой - это тоже пример, стоило уехать, как родной язык стал забываться, хотя в детстве она говорила именно на нем... | | |
|