Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Происхождение и значение еврейских ИМЁН

Варианты, написания, трансформация.

← Назад    Вперед →Страницы: 1 * 2 3 4 5 ... ... 45 46 47 48 49 50 Вперед →
Модераторы: shirsin, Asmodeika
Theodor

Москва
Сообщений: 1114
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 267
Мне кажется, тут нужно различать два случая:
1) еврею в крещении дается имя, содержащееся в святцах и более-менее созвучное его еврейскому имени, например: Борух - Борис;
2) имеется еврейское имя, которое существует как и у евреев (иудеев), так и в христианской традиции: Борух - Варух, Абрам - Авра(а)м, Елияху - Илья, Иегошуа (Иешуа) - Иисус, Беньямин - Вениамин, Мойше - Моисей, Шмуэль - Самуил, Ицхак - Исаак и т. д.
---
Федор Людоговский.
Алкалаевы-Калагеоргии, Быстрицкие (Саратов), Замятнины, Калашниковы (Иркутск), Конюковы (Ченцово, Мос. губ.), Корхи, Кругликовы, Лайкевичи (Смоленск), Людоговские, Майковы, Маркеловы (Гжатск, Петербург, Москва), Якобсоны (Иркутск). Y-гаплогруппа: I2-M423 (I2a1b). GedMatch: CR7
AntonV

Москва
Сообщений: 2835
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 822
В советское время евреи меняли явочным порядком имена. Иногда это отражалось в документах сов. органов, когда, например, было малое сходство(например Мордух---Дмитрий), но большей частью(Борух\Борис, Сендер\Александр)  это происходило без таких решений. Крое того, до революции, году в 1912-м была издана книжка Кулишера об основных и производных(внутрииудейских) формах личных имен евреев, там можно найти ответ на вопрос о соотношении Ицхак - Исаак, какое производное, какое нет, и вообще, взаимосвязаны ли эти имена.
Theodor

Москва
Сообщений: 1114
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 267
Насколько я понимаю, Ицхак - это собственно еврейское произношение, а Исаак - то же самое имя, но только заимствованное через греческий перевод Ветхого Завета (в древнегреческом же языке, как известно, не было звуков "ц", "ч", "ж",  "ш" ).

(Сообщение отредактировал Theodor 13 фев. 2005 23:20)

---
Федор Людоговский.
Алкалаевы-Калагеоргии, Быстрицкие (Саратов), Замятнины, Калашниковы (Иркутск), Конюковы (Ченцово, Мос. губ.), Корхи, Кругликовы, Лайкевичи (Смоленск), Людоговские, Майковы, Маркеловы (Гжатск, Петербург, Москва), Якобсоны (Иркутск). Y-гаплогруппа: I2-M423 (I2a1b). GedMatch: CR7
AntonV

Москва
Сообщений: 2835
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 822
Ну это не очевидно, надо по-хорошему у Кулишера смотреть... Может так, а может это просто соответствие, установившееся позже...
kaaskop

kaaskop

Сообщений: 2323
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 448
[q]
Элья перешло в Илья. Почти навернякя
[/q]

Ну не знаю-не знаю101.gif Вдруг он стал Рувином? Был у меня один знакомый - Самуил Рувинович.

---
Ищу: Поповых и Токаревых ( Москва/Калуга/Малоярославец),
Кромощ/ Кромышевых, Сендерихиных
Мой блог "Вязьма еврейская" http://jewish-vyazma.blogspot.com/
Форум "Еврейские корни" http://www.forum.j-roots.info/
Theodor

Москва
Сообщений: 1114
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 267
AntonV
Все возможно. И Кулишера я бы с удовольствием посмотрел. Но, мне кажется, в некоторых случаях можно просто сравнить еврейское имя (в тексте евр. Библии) и его соответствие в Септуагинте (греч. переводе), - а греч. написание воспроизводится в цсл. переводе и - для наиболее известных имен - в русском (синодальном).
---
Федор Людоговский.
Алкалаевы-Калагеоргии, Быстрицкие (Саратов), Замятнины, Калашниковы (Иркутск), Конюковы (Ченцово, Мос. губ.), Корхи, Кругликовы, Лайкевичи (Смоленск), Людоговские, Майковы, Маркеловы (Гжатск, Петербург, Москва), Якобсоны (Иркутск). Y-гаплогруппа: I2-M423 (I2a1b). GedMatch: CR7
borismak

Забайкалье-Казахстан-Израиль -Канада
Сообщений: 136
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 14
[q]
Ну не знаю-не знаю Вдруг он стал Рувином? Был у меня один знакомый - Самуил Рувинович.
[/q]

Быстрее всего,Рувимом.У советских евреев это имя трансформировалось из библейского Реувен.Да и вообще,чтобы не гадать,наберите в Рамблере "Еврейские имена" и получите на все ответы. С уважением,племянник Рувима.
---
Макальский,Вассерман,Бомштейн,Калекин,Мотыльский,Суздальницкий,Ицкович,Евнус(Еврейские семьи,проживавшие на начало 20-века в Забайкальской области)
http://www.myheritage.com/site-58212122/веб-сайт-семьи-макальских?lang=RU
kaaskop

kaaskop

Сообщений: 2323
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 448
Набрала, но на все вопросы ответа не получила:(
Стало ясно следующее:

Гирш=Герш=Григорий
Хана=Ганна=Анна
Беньямин=Вениамин
Мендель=Михаил
Ицхак=Исаак=Изя
Израиль=Изя

А вот остальные - увы:(

Щера вот очень интересует. И Любовь, только, естественно, в обратную сторону.


---
Ищу: Поповых и Токаревых ( Москва/Калуга/Малоярославец),
Кромощ/ Кромышевых, Сендерихиных
Мой блог "Вязьма еврейская" http://jewish-vyazma.blogspot.com/
Форум "Еврейские корни" http://www.forum.j-roots.info/
javax

רחובו—
Сообщений: 564
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 127
Любовь - Либа. У меня прабабушка так и записана - Любовь. Я нашел оригинал записи о рождении - там в еврейской части - Либа, в русской - Любовь.
AntonV

Москва
Сообщений: 2835
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 822
Насчет Любови. Интересно насчет Либы)) Как я помню, кажется, из того же Кулишера, есть еврейское имя Люба, но это не уменьшительное от Любови)). Может быть, когда писали по-русски Люба, и имели в виду Либа.
← Назад    Вперед →Страницы: 1 * 2 3 4 5 ... ... 45 46 47 48 49 50 Вперед →
Модераторы: shirsin, Asmodeika
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Еврейская генеалогия » Происхождение и значение еврейских ИМЁН [тема №17340]
Вверх ⇈