Происхождение и значение еврейских ИМЁН
Варианты, написания, трансформация.
Alec I-tzky Сообщений: 1517 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 7418 | Наверх ##
14 ноября 2015 21:02 Столкнулся в поисках с евреем из Белорусии по имени Фома. Имя еврейского происхождения - ивр. תאום , арамейск. תאומא означ. "близнец", хотя в русский пришло через греч. Θωμάς вместе с евангельским повествованием об Апостоле Фоме. С первого взгляда, конечно, имя кажется чисто христианским, и оно не встречается у евреев, а если встречается то как светский заменитель к именам Хаим, Эфройм, Файвел/Файвиш, Ефим, и др. Однако, поиск по открыто доступным базам по евреям Белоруссии конца 19 - начала 20 вв., выявил достаточно большое количество евреев с именем Фома (учитывая, что и у славян такое имя также встречается относительно редко): 1. Старобенский Фома Гдальевич 1885 Рогачёв 2. Бегагоин Фома Борисович 1924 Черея, Чашник. р-н 3. Святский Фома Хаимович 1930 Витебск 4. Израилевич Фома Соломонович 1935 Минск 5. Берштейн Фома Иудович 1904 Бобруйск 6. Фелькин Фома 1900 Озерок Оршан. р-н 7. Гинзбург Фома Ильич 1899 Могилёв 8. Бегун Фома Яковлевич Бобруйск 9. Яновицкий Фома Менделевич 1909 10. Занвель Фома Янкелевич 1870 Тимковичи Копыльск. р-н 11. Белькинд Фома Владимирович 1938 Борисов 12. Гомон Фома Моисеевич 1917 13. Голуб Фома Исакович 1934 14. Фурман Фома Липпович 1930 Витебск 15. Гоман Фома Захарович 1928 Речица 16. Романов Фома Молахович 1891 17. Шульц Фома Львович 1907 Бобруйск 18. Гильман Фома Лейбович 1922 19. Эпштейн Фома Алексеевич 1886 Тимковичи Минская обл. 20. Даревский Фома Могилёв 21. Эльшик Фома Константинович Полесская обл. 22. Сандлер Фома К. 1880 Скридлево Богушев. р-н Витеб. 23. Винарник Фома 1935 Копыль 24. Ломако Фома Антонович Слуцк 25. Маркевич Фома Антонович Слуцк 26. Шутик Фома Константинович Слуцк 27. Стрелковский Фома Трофимович Слуцк 28. Зеневич Фома Слуцк 29. Гиллер Фома Хацкелевич 1922 Волковыск 30. Гилман Фома Лейбович 1922 Вилейский 31. Кац Фома Залманович 1922 Глубокое 32. Курлянд Фома Аронович 1915 Пинский 33. Ошман Фома Беньяминович 1914 Барановичи 34. Фишман Фома Шмуйлович 1926 Пинский 35. Ценисевич Фома Исакович 1922 Вилейский 36. Черневин Фома Миронович 1908 Барановичи 37. Эльтерман Фома Натович 1922 Городок Баранович. 38. Айзен Фома Самуилович 1919 Пинский 39. Коваль Фома Борисович 1920 Минская 40. Ляховицкий Фома Иосифович 1921 Вилейский 41. Дворжецкий Фома Викентьевич Слуцк 42. Крайник Фома Андреевич Несвиж 43. Шапиро Яков Фомич 1905 Бобруйск 44. Подлипская Лиля Фомична 1939 Мозырь
Как видно, даже из этого списка на скорую руку, имя всё же было бытовало у евреев, хотя и редко.
И ещё, в русском фольклорной «Повести о Фоме и Ерёме» — литературном произведения XVII века, Фома и Ерёма (кстати, тоже древнееврейское имя Йирмияhу, ивр. ירמיהו ) — братья-неудачники, пробующие свои силы и в земледелии, и в рыболовстве, и в охоте; промышляют разбоем или помышляют о служении Богу — ничего у них не выходит. Думаю, с одной стороны это произведение способствовало распространению имени, а с другой стороны делало такое имя насмешливым для славян. Есть мнение, что диснеевские персонажи "Том и Джерри" имели прототипами к ак раз Фому и Ерёму, а история о них была привезена в Америку российскими евреями. | | |
vladislav87 Новичок
Сообщений: 12 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
16 ноября 2015 23:07 Посоветуйте знатоки!Дементий-может быть евреем?Может изменено?Спасибо. | | |
brakerea Начинающий
Самара Сообщений: 38 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 20 | Наверх ##
24 января 2017 0:34 Получил в архиве документ, вероятно имеющий отношение к моим предкам: многое сходится искал Шехтера Матвея Наумовича, уроженца Витебской губернии, живущего в Балашове в начале 20 века. И вот в документе- Шехтер Янкель-Мордух Насонов-Берков , женился, жена Офман Роха Йосель-Берковна, дети Хаим и Соня. Как считаете: Рахиль Осиповна Шехтер, её дети Ефим Матвеевич и Софья Матвеевна- это о них написано в документе? И Янкель-Мордух был записан Матвеем? А что за имя Берка? Прошу, подскажите, кто знает?! --- Ищу сведения о Шехтер (Витебская губерния, Саратовская губерния), Бракер, Бракер-Кофман (Украина Коростень, Олевск, Литки), Макутониных (Витебская губерния, Дрисса) | | |
valcha https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24832 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20430 | Наверх ##
24 января 2017 10:25 --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
yvb Сообщений: 488 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 147
| Наверх ##
24 января 2017 16:04 brakerea написал: [q] Получил в архиве документ, вероятно имеющий отношение к моим предкам: многое сходится искал Шехтера Матвея Наумовича, уроженца Витебской губернии, живущего в Балашове в начале 20 века. И вот в документе- Шехтер Янкель-Мордух Насонов-Берков , женился, жена Офман Роха Йосель-Берковна, дети Хаим и Соня. Как считаете: Рахиль Осиповна Шехтер, её дети Ефим Матвеевич и Софья Матвеевна- это о них написано в документе? И Янкель-Мордух был записан Матвеем? А что за имя Берка? Прошу, подскажите, кто знает?! [/q]
Дореволюционный Янкель-Мордух Насонов-Берков после революции вполне мог стать Матвеем Наумовичем. Полное иудейское имя у него было двойным: Янкель-Мордух, но обычно называли одним именем, в данном случае могли называть Мордух, в быту это имя могло иметь разные формы, например, Мотя. А это имя могло в советских документах быть записано в русифицированной форме Матвей. У его отца было полное иудейское имя Насон-Берка, это тоже двойное имя. Его могли называть одним именем Насон, которое при записи в советских документах могло русифицироваться в Наум. Аналогично Роха Йосель-Берковна в советских документах могла стать Рахилью Осиповной. Имя Хаим при русификации часто преобразовывалось в Ефим. Соня и Софья - формы одного имени даже в русском языке. Так что скорее всего эти люди имеют отношение к Вашим предкам. Имя Берка - вариант идишского имени Бер, что в переводе с идиша означает медведь. | | |
yvb Сообщений: 488 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 147
| Наверх ##
24 января 2017 16:11 24 января 2017 17:58 Alec I-tzky написал: [q] Есть мнение, что диснеевские персонажи "Том и Джерри" имели прототипами к ак раз Фому и Ерёму, а история о них была привезена в Америку российскими евреями. [/q]
Вполне логично, ведь имена Том и Джерри - американизированные варианты древнееврейских имён תאום и ירמיהו . в русском варианте Фома и Ерёма. | | |
19alina11 Новичок
Сообщений: 9 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 7 | Наверх ##
7 февраля 2017 14:44 7 февраля 2017 15:21 Добрый день. Заинтересовала Ваша информация. Я ищу информацию о своем прадеде Насонов Иван Гавриилович (1907-1987гг.)
Насонов Иван Гаврилович (1907-1987гг) и его жена (моя прабабушка) Насонова (Фуфрянская) Меланья Ефимовна, которые проживали в начале XX века в Харьковской области (Екатеринославской губернии), Лозовской р-н с.Катериновка. Известно, что их предки родом не из тех мест., а приезжие откуда-то (русскоязычные). У прадеда Насонова Ивана Гавриловича было 3 брата: Лаврентий, Степан , Юрий. Отец прадеда Насонов Гавриил был каменьщиком, мать прадеда Насонова Матрена (больше ничего не известно). Есть информация, что у прадеда могла быть немного инная фамилия, которую при жизни изменили на Насонов. У прабабушки Насоновой (Фуфрянской) Меланьи Ефимовны было 4 брата и 4 сестры. Отец прабабушки Фуфрянский Ефим Дмитриевич (был железнодорожником, сцепщик вагонов ст.Лозовая) Мать прабабушки Фуфрянская (Нечитайленко) Акулина Макаровна (1860 г.р.???) Подскажите в какой архив подавали запрос? И в каком виде? Я только недавно занялась поисками, много не знаю. За ранее благодарна. --- Ищу сведения о Насонове И.Г.(Харьковская обл.), Фуфрянский Е.Д (Харьковская обл.),Вишневской А.М.(Житомирская обл.) | | |
evka_zzz Новичок
Сообщений: 5 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
15 февраля 2017 12:03 Добрый день! В поиске своих Айзенштадтов наткнулась на такую информацию. Было два брата Борух (Борис) и Илья, но в "Весь Киев" за 1909 они занесены под разными отчествами - Вульфович и Владимирович. Правильно ли я понимаю что Владимирович это трансформация от Вульфович, от имени на идиш Вольф. Если кто может подскажите еще по имени Тауба. Нигде не могу найти. Спасибо
п.с. если кому-то надо посмотреть по Киеву, за 1906, 1909, 1910, 1913 - есть адресные книги
  | | |
evka_zzz Новичок
Сообщений: 5 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
15 февраля 2017 12:37 и если можно, подскажите также на счет Шады. Спасибо
 --- evka_pripevka | | |
Alexander79 Сообщений: 329 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 318
| Наверх ##
15 февраля 2017 22:30 evka_zzz написал: [q] [/q]
Да Вульф / Вольф - в переводе волк- часто русифицировали в имя Владимир Тауба - женское имя , в переводе "голубка" В адрессной книге - Тауба Айзиковна | | |
|